Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Barquillera eléctrica
Máquina de fazer cones de waffles
®
LIFE
MD 13211
Manual de instrucciones
Manual de instruções

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Life MD 13211

  • Página 1 Barquillera eléctrica Máquina de fazer cones de waffles ® LIFE MD 13211 Manual de instrucciones Manual de instruções...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Sobre las presentes instrucciones ............3 Símbolos y palabras de advertencia utilizados en este manual de instruc- ciones ......................3 Uso correcto ..................4 Volumen de suministro ................4 Indicaciones de seguridad ...............5 Usuarios autorizados ................. 5 Notas generales ..................5 Colocación del aparato de forma segura ............
  • Página 4: Sobre Las Presentes Instrucciones

    Sobre las presentes instrucciones Símbolos y palabras de advertencia utilizados en este manual de instrucciones ¡PELIGRO! ¡Advertencia de riesgo de muerte inminente! ¡ADVERTENCIA! ¡Advertencia de un posible riesgo de muerte y/o graves lesiones irreversibles! ¡PRECAUCIÓN! ¡Observe las indicaciones para evitar lesiones y daños materiales! ¡ATENCIÓN! ¡Observe las indicaciones para evitar daños materiales!
  • Página 5: Uso Correcto

    Uso correcto Su aparato le ofrece la posibilidad de elaborar conos de helado. Nunca utilice el aparato al aire libre. El aparato ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no está indicado para fines comerciales/industriales. Tenga en cuenta que la garantía perderá su validez en caso de un uso no apropiado: −...
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de la primera utilización del aparato y observe especial- mente las indicaciones de seguridad. Este aparato solo debe utilizarse y manejarse de la manera descrita en el manual de instrucciones. Le rogamos que conserve es- tas instrucciones en un lugar seguro para su uso poste- rior.
  • Página 7: Colocación Del Aparato De Forma Segura

    • Si traslada el aparato de un lugar frío a otro caliente, espere un rato antes de conectar la fuente de alimentación. El agua con- densada que se forma podría dañar el aparato. Cuando el apa- rato haya alcanzado la temperatura ambiental, se podrá poner en funcionamiento sin ningún peligro.
  • Página 8: Funcionamiento Seguro

    Funcionamiento seguro • No deje nunca el aparato sin vigilancia durante su funciona- miento. • Nunca utilice el aparato si está dañado o si ha detectado da- ños en el cable de red o en el enchufe. • No mueva nunca el aparato cuando está funcionando. •...
  • Página 9: No Haga Nunca Reparaciones Por Su Cuenta

    • Procure que el cable de red no entre en contacto con objetos o superficies calientes (p. ej., la placa de cocina). • No permita que el cable de red entre en contacto con agua u otros líquidos. Conecte el aparato siempre a una toma eléc- trica de fácil acceso (230 V ~ 50 Hz) y cercana al lugar de ins- talación.
  • Página 10: Esquema Del Aparato

    Esquema del aparato Control de temperatura Luces de control Cable de red (no aparece en la imagen) Placas para gofres Molde para conos Manejo Antes del primer uso  Retire todos los materiales de embalaje.  Coloque el aparato sobre una superficie plana, seca y termorresistente, y a una altura cómoda para Ud.
  • Página 11  Ponga el control de temperatura en el nivel mínimo (MIN).  Inserte la clavija en una toma de corriente de 230 V ~ 50 Hz con puesta a tierra.  Ponga el control de temperatura al máximo nivel (MAX). ...
  • Página 12: Cocinar Gofres

    Cocinar gofres  Prepare la masa.  Cierre la tapa e inserte la clavija en la toma eléctrica.  Ponga el control de temperatura al nivel de calentamiento deseado. ¡NOTA! Al principio, seleccione una temperatura media hasta que vaya des- cubriendo los niveles idóneos.
  • Página 13: Puesta Fuera De Servicio

    Puesta fuera de servicio  Después de usar, desconecte el aparato retirando la clavija de la toma eléc- trica.  Deje que el aparato se enfríe con la superficie de gofrado abierta y límpie- Consejos • Los gofres hechos con leche se reblandecen y oscurecen. •...
  • Página 14: Recetas

    Recetas Conos de canela Ingredientes: 50 g de margarina o mantequilla 75 g de azúcar 1 huevo 175 g de harina ¼ l de agua templada ½ cucharadita de canela Preparación:  Disolver la azúcar en agua templada. Batir la mantequilla/margarina de forma espumosa. ...
  • Página 15: Conos De Vainilla

    Conos de vainilla Ingredientes: 250 g de harina 250 g de azúcar 125 g de mantequilla derretida ¼ l de agua 1 huevo 1 sobre de flan de vainilla en polvo Preparación:  Remover el agua, el azúcar y el flan de vainilla en polvo, y cocer. ...
  • Página 16: Fallos Y Soluciones

    Fallos y soluciones Fallo Solución No funciona ¿Está enchufada la clavija? ¿Sigue indicando la luz de control roja el modo de gofrado? Los gofres salen poco hechos. Deje cocer el gofre un poco más. Si procede, aumente la temperatura medi- ante el control de temperatura.
  • Página 17: Desechado

    Desechado Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas. Aparato No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal.
  • Página 34 Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13 28906 Getafe, Madrid España Hotline: 902196437 Fax: 914604772 E-Mail: [email protected] www.medion.es Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13 E-28906 Getafe, Madrid Espanha Hotline: 707 500 308...

Tabla de contenido