Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77

Enlaces rápidos

822 949 412_ASB8000.book Seite 1 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08
Stand-Blender ASB8000
S
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . 4
N
Bruksanvisning . . . . . . . . . . 13
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . 21
Instruction book . . . . . . . . . 30
D
Gebrauchsanweisung . . . . . 39
F
Mode d'emploi . . . . . . . . . . 49
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . .58
I
Istruzione per l'uso . . . . . . . 67
PAGE
E
Instrucciones de uso . . . . . .77
P
Návod k použití . . . . . . . . . .95
H
Használati útmutató . . . . . .103
Návod na obsluhu . . . . . . .112
Priručnik . . . . . . . . . . . . . . .120
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ASB8000

  • Página 1: Tabla De Contenido

    822 949 412_ASB8000.book Seite 1 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08 Stand-Blender ASB8000 PAGE Bruksanvisning ... 4 Instrucciones de uso ..77 Bruksanvisning ..13 Instruções de utilização .
  • Página 77: Estimado/A Cliente

    822 949 412_ASB8000.book Seite 77 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08 Estimado/a cliente: Instrucciones de seguridad Lea detenida y completamente las instrucciones de uso. En especial, Este aparato es conforme con las observe las normas de seguridad normas tecnológicas aceptadas incluidas en las primeras páginas con respecto a la seguridad.
  • Página 78: Posibles Aplicaciones

    822 949 412_ASB8000.book Seite 78 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08 • Si el aparato se utiliza para fines rato poniendo la mano en el inte- distintos a los previstos o se utiliza rior del depósito de la batidora. incorrectamente, no se aceptarán ¡Esto puede provocar lesiones! responsabilidades por los daños que pudieran producirse.
  • Página 79: Montaje De La Batidora

    822 949 412_ASB8000.book Seite 79 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08 No ponga en marcha la batidora No intente retirar las cuchillas de sin la tapa (Fig. 1/B) en su posición. acero inoxidable de la cuchilla. Aunque la tapa encaja firmemente en el depósito de la batidora, le Montaje de la batidora recomendamos que al batir ingre-...
  • Página 80: Triturado De Hielo

    822 949 412_ASB8000.book Seite 80 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08 Triturado de hielo • Cuando ralle pan, utilice pan de 2 ó 3 días antes para minimizar la La batidora puede utilizarse para tri- posibilidad de que se haga una turar hielo.
  • Página 81: Datos Técnicos

    822 949 412_ASB8000.book Seite 81 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08 En caso necesario, la cuchilla Eliminación de desechos puede limpiarse aparte. Material de embalaje Tenga cuidado al aclarar la cuchilla Los materiales de embalaje respe- (!las cuchillas están afiladas!). tan el medio ambiente y son reci- Utilice únicamente agua y lavavaji- clables.
  • Página 82: Guía De Batido

    822 949 412_ASB8000.book Seite 82 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08 Guía de batido Tarea a Procedimiento de Alimento Ajuste sugerido procesar procesamiento sugerido Batidos, smoo- Utilice leche fría. Mezcle hasta Gasificar 2 y 3 thies lograr la consistencia deseada. Nueces, choco- Pulse ½...
  • Página 83: Recetas De Ejemplo

    822 949 412_ASB8000.book Seite 83 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08 Recetas de ejemplo Ingredientes Instrucciones Sopas/entrantes Crema de sopa de verduras 250 g patatas Lave y pele las patatas, las zanahorias, el apio y la cebolla y trocéelos. Añada las verduras cortadas a 1/3 125 g zanahorias del caldo de carne y lleve a ebullición.
  • Página 84 822 949 412_ASB8000.book Seite 84 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08 Ingredientes Instrucciones Sopa fría de pepino 750 g pepino Lave y pele el pepino, corte longitudinalmente y quí- tele el centro. Trocee la carne y ponga en la batidora 500 g yogur natural con el ajo.
  • Página 85 822 949 412_ASB8000.book Seite 85 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08 Ingredientes Instrucciones Tarta Melt’n’Mix 150 g harina con leva- Precaliente el horno a 180 °C. Engrase un molde de dura tarta redondo de 20 cm. Coloque todos los ingredientes en la jarra de la bati- 140 g azúcar en polvo dora.

Tabla de contenido