Veillez à vérifier l’état général du pavillon à intervalles réguliers. Pavillion with aluminium frame: N’utilisez en aucun cas le pavillon en cas de doute quant à sa capacité Aluminium is easier to handle, more resistant to corrosion and does à être utilisé. www.paramondo.de...
Página 3
Wij bevelen aan om het frame af en toe met siliconenspray te behan- delen. Gebruikt u alstublieft geen olie of vet. ATTENZIONE! Tent met aluminium frame: IMPORTANTE - CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO: Aluminium is makkelijker in de omgang, beter bestand tegen corrosie LEGGERLE ATTENTAMENTE! www.paramondo.de...
Página 4
(silny wiatr, obfity deszcz, śnieg itp.). W tym czasie nie użytkować pawilonu. Nigdy nie przebywać wewnątrz pawilonu w czasie burzy. W regularnych odstępach czasu kontrolować pawilon. Nie użytkować pawilonu w razie wątpliwości co do jego przydatności do użytku. www.paramondo.de...
Página 5
Verpackungsinhalt • Package content • Contenu de l ’emballage • Contenido del embalaje • Cont- enuto della confezione • Verpakkingsinhoud • Zawar tość opakowania • Paket içeriği 30,3 mm 108,8 mm 28 mm 116,3 mm 30,8 mm 113,8 mm 12 x www.paramondo.de...