Manutenção; Mantenimiento; Localización Y Eliminación De Las Averías - John Bean T 5540 Manual De Operador

Tabla de contenido
10.
Manutenção
Antes de efectuar intervenções de manutenção
desligar a máquina das redes de alimentação e
bloquea-la contra o reacensão acidental.
Em geral, para as intervenções de manutenção
respeitar as normas anti-acidente aplicáveis (UVV).
IEm linha de principio, a máquina para desmontar pnéus não
necessita de uma manutenção particular.
O reductor é fornecido com lubrificação vitalícia, não requerendo
portanto nenhum tipo de manutenção.
São enumerados a seguir as intervenções de manutenção
que devem ser efectuados regularmente para garantir um
funcionamento correcto, fiável e sem avarias do equipamento:
• Limpar diariamente a máquina. Remover a
sujidade das guias das garras e lubrificar as guias.
• A cada 2-3 dias verificar o nível do óleo no
lubrificador. O lubrificador (Fig. 31) deve sempre ser
enchido de óleo até alem do tubo de aspiração.
Para o enchimento utilizar exclusivamente óleo
com viscosidade 2,5 - 7° (16-55 cST) a 50°C
(para os óleos admitidos consultar a etiqueta
na máquina). Depois do enchimento, configurar
sempre o lubrificador como ilustrado a seguir.
• Verificar a dosagem do óleo. Depois de ter
pressionado os pedais (6 e 8, Fig. 31) 2-3
vezes, deve cair uma gota de óleo na copa
transparente, se necessário regular através o
parafuso de dosagem (1, Fig. 31).
• Descarregar regularmente a condensa no
contentor de recolha do fitro (3, Fig. 31) rodando o
aro (4, Fig. 31) no sentido ante horário.
• Uma vez por mês desligar a máquina da rede do
ar comprimido (3, Fig. 31) e limpar o contentor de
recolha da condensa do filtro (3, Fig. 31).
• Pelo menos uma vez por ano limpar os
rolamentos, as guias e eliminar o resto sujidades
consistentes, preservando o deslize dos mesmos.
• Pelo menos uma vez por ano lubrificar com um
lubrificante comercial.
• Se for necessário, limpar o tubo de nível do
lubrificador, somente com água, petróleo ou benzina
detergente (não utiliza gasolina para viaturas).
10.1
Detecção e eliminação das avarias
Antes de efectuar qualquer intervenção de reparação,
desligar a máquina da rede de alimentação e travá-la
prevenindo uma reactivação acidental.
Em geral, durante as reparações respeitar as
norma antiacidente aplicáveis (UVV).
No caso de avarias que não podem ser eliminadas
pelo operador, solicitar a intervenção do serviço de
assistência.
10.2 Assistência clientes, peças sobressalientes
Quando se encomendam as peças sobressalientes,
especificar sempre o número de série indicado na placa.
Assistência clientes:
La página web facilita información sobre el servicio
de Asistencia Clientes en los distintos países:
http://www.snapon-equipment.eu
Hotline (International) +49 8634 622-8996
Hotline (German): +49 8634 622-8994
Reception +49 8634 622-0
· Snap-on Equipment Germany ·
· Konrad-Zuse-Straße,1 D-84579 Unterneukirchen
10.

Mantenimiento

Antes de efectuar posibles operaciones de mantenimiento
desconecte la máquina de la alimentación eléctrica y
boquéela para evitar el encendido accidental.
Lleve a cabo los mantenimientos o reparaciones respetando
las normas de prevención de accidentes (UVV).
En principio, el desmonta no precisa mantenimiento
especial.
El reductor está equipado con lubrificación de por vida
y por lo tanto no precisa ningún tipo de mantenimiento.
A continuación se indican las intervenciones de
mantenimiento a efectuar regularmente para garantizar un
funcionamiento correcto, fiable y sin averías en el aparato:
• Limpie diariamente la máquina. Elimine la suciedad
de las guías de las quijadas y lubrifique las guías.
• Cada 2-3 días controle el nivel del aceite en el
lubrificador. El lubrificador (Fig. 31) debe llenarse
siempre de aceite hasta el tubo de aspiración.
Para el llenado utilice exclusivamente aceite con una
viscosidad de 2,5 - 7° (16-55 cST) a 50°C (para los
aceites admitidos consulte la etiqueta aplicada sobre
la máquina). Tras el llenado, configure siempre el
lubrificador tal y como se ilustra a continuación.
• Controle la dosificación del aceite. Después de
presionar los pedales (6 y 8, Fig. 31) 2-3 veces,
debe caer una gota de aceite en el indicador
transparente, si es necesario regule a través del
tornillo de dosificación (1, Fig. 31).
• Descargue regularmente la condensación en el
recipiente de recogida del filtro (3, Fig. 31) girando
la virola (4, Fig. 31) en sentido contrario a las agujas
del reloj.
• Una vez al mes desconecte la máquina de la red del
aire comprimido (3, Fig. 31) y limpie el recipiente de
recogida de la condensación del filtro (3, Fig. 31).
• Por lo menos una vez al año limpie los cojinetes
y las guías de las impurezas consistentes y
mantenga el deslizamiento.
• Por lo menos una vez al año lubrifique con un
lubrificante comercial.
• Limpie el tubo de nivel del lubrificador, si es
necesario, sólo con agua, petróleo o gasolina
detergente (no utilice gasolina para coches).
10.1
Localización y eliminación de las averías
Antes de efectuar cualquier intervención de reparación,
desconecte la máquina de las redes de alimentación y
bloquéela para evitar el reencendido accidental.
En general, durante las reparaciones respete las normas
de prevención de accidentes aplicables (UVV).
Caso que se presentaran averías que no puedan
ser eliminados por el operador, pida la intervención
del servicio de asistencia.
10.2
Asistencia clientes, piezas de recambio
Siempre que efectúe un pedido de piezas de recambio
deberá facilitar el número de matrícula indicado en la tarjeta.
Asistencia clientes:
La página web facilita información sobre el servicio
de Asistencia Clientes en los distintos países:
http://www.snapon-equipment.eu
Hotline (International) +49 8634 622-8996
Hotline (German): +49 8634 622-8994
Reception +49 8634 622-0
· Snap-on Equipment Germany ·
· Konrad-Zuse-Straße,1 D-84579 Unterneukirchen
51
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido