ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL List of contents Inhaltzverzeichnis Table des matières Índice Seite pág. page page Technical data......Technische Daten....Caractéristiques techniques Datos técnicos......Mounting examples....Montagebeispiele....Exemples de montage... Ejemplo de montaje....Declaration of Konformitäts- Déclaration de Declaración de conformity, CE......
Equipment group Groupe Gerätegruppe d’équipement: Grupo del equipo Equipment category: NEX DX Gerätekategorie: Catégorie Categoría del equipo: NEX D NEX DX d’équipement: NEX DX NEX D NEX DX NEX D Zone, dust***: NEX D NEX DX Zone, Staub***: Zona, polvo***: NEX D Zone, poussière***:...
Mounting examples Montagebeispiele Exemples de montage Ejemplo de montaje Esempi di montaggio Montagevoorbeelden Asennusesimerkkejä Montageexempel...
Página 7
Contact your nearest authorised nur von Fachleuten unter Anwen- tenimiento sólo sean efectuados ce technique et la fourniture de dealer or AB Ph. Nederman & Co. dung von Original-Ersatzteilen por personal cualificado y utili- pièces dé-tachées, veuillez vous for advice on technical service ausgeführt werden.
Verantwortung, daß das Produkt sous notre seule responsabilité que le product Extractor arm NEX D / NEX DX Absaugarm NEX D / NEX DX auf das sich produit Bras extracteur NEX D / NEX DX to which this declaration relates is in diese Erklärung bezieht, mit den folgenden...
AB Ph. Nederman & Co. declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la confirmidad del producto Brazo de aspiracion NEX D / NEX DX al que se refiere esta declaración, con las normas u otros documentos normativos: AB Ph. Nederman & Co.
(Gerätekategorie 3). (catégorie d’équipement 3). NEX D or NEX DX must not be used for extracting such dust/gas-mixtures NEX D oder NEX DX dürfen auf keinen NEX D et NEX DX ne doivent pas être...
Aluminium Spring steel breves (equipo de categoría 3). EPDM EPDM NEX D y NEX DX no deben utilizarse EPDM para la extracción de mezclas de polvo/ gas que puedan afectar a los materiales del producto (véase el dibujo). ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de explosión!
(laiteluokka 3). mocht zijn, is dit heel uitzonderlijk en slechts utilizzato in casi eccezionali e per brevi NEX D- tai NEX DX -laitetta ei saa käyttää periodi (apparecchio di classe 3). gedurende een korte tijd (uitrustingsklasse 3).
Aluminium där atmosfären kan bli explosiv till följd av blandningar av luft med gas, ånga, dimma eller damm (utrustningskategori 2). NEX D: PVC NEX D NEX DX: Polyuretan Produkten är avsedd att användas i miljöer där man inte behöver räkna med att atmosfären blir explosiv till följd av bland-...
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS User instructions Bedienungsanleitung Instructions d'utilisation The extractor arm can easily be positioned Der Absaugarm kann leicht an jedem Punkt Le bras extracteur peut facilement être posi- at any point within its working area. It can des Abeitsbereichs positioniert werden. Der tionné...
ESPAÑOL Instrucciones de uso El brazo estractor puede ser fácilmente situ- ado en cualquier punto del área de trabajo. Puede ser girado 180° al montarlo en pared y 360° en techo. Para mejor extracción, la campana debe ser situada lo más cerca posible de la fuente de origen del polvo/ humo.
ITALIANO NEDERLANDS SUOMI Käyttöohje Istruzione per l’uso Gebruiksaanwijzing Il braccio estrattore può essere facilmen- De afzuigarm kan probleemloos overal Imuvartta voidaan säätää portaattomasti ja te posizionato in qualsiasi punto all’inter- kääntää 180° seinäasennuksessa ja 360° binnen zijn werkbereik worden geplaatst. no della sua area di lavoro.
SVENSKA (DANSK NORSK Bruksanvisning Utsugningsarmen är steglöst (trinløst) inställbar och kan vridas (drejes/vris) 180° vid väggmontage och 360° vid takmontage. För bästa uppfångning skall huven (hætten) placeras så nära (nær) den damm(støv)- alstrande processen som möjligt. I huven sitter (på vissa modeller) ett spjäll som kan ställas in med ett vridreglage (håndtag/ spak) A.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Mounting instruction Montageanleitung Instructions de montage The extractor arm can be mounted on wall Der Absaugarm kann mit einer Wandkon- Le bras extracteur peut être fixé au mur ou or ceiling together with a wall bracket (see sole an einer Wand montiert werden (siehe au plafond à...
ESPAÑOL Ø 11 Instrucciones de montaje El brazo extractor puede ser montado en pared o en techo con soporte de pared (véanse los accesorios en la página 32). Compruebe que la superficie donde montará el brazo sea plana y utilice el soporte de pared a modo de plantilla.
ITALIANO NEDERLANDS SUOMI Istruzioni di montaggio Montagehandleiding Asennusohje Il braccio estrattore può essere montato a De afzuigarm kan met behulp van een Poistoimurin varsi voidaan asentaa seinään muro o soffitto utilizzando l’apposita staffa beugel op de muur of aan het plafond tai kattoon kiinnikkeellä...
SVENSKA (DANSK NORSK Ø 11 Montageinstruktion Utsugningsarmen kan monteras på vägg eller tak med hjälp av konsoler (se tillbehör, sid. 32). Se till (sørg for/påse) att under- laget är plant och märk upp håldelningen (hullerne) med hjälp av konsolerna. Använd vibrationssäkra fästelement som passar underlaget.
Página 24
NEX 4 m NEX 5 m NEX 4 m NEX 5 m NEX DX only...
Página 25
ENGLISH Stretch the hose on the lengths A and B. DEUTSCH Den Schlauch auf die Längen A und B dehnen. FRANÇAIS Etendre le tuyau sur les longueurs A et B. ESPAÑOL Estire la manguera a lo largo de las longitudes A y B. ITALIANO Tendere il tubo alle lunghezze A e B.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL Spare parts Pièces de rechange Piezas de repuesto Ersatzteile When ordering parts always state: Bei der Bestellung immer angeben: Lors de la commande toujours spécifier: Cuando pida repuestos especifique - Part no. and control no. (see type - Modell- und Kontrollnummer - Numéro modèle et de contrôle siempre:...
Página 29
Spare parts Ersatzteile Pièces de rechange Piezas de repuest ratorio, completo el eslabón giratorio eslizante efuerzo tación adura e brazo, completo terna del brazo xterna del brazo la manguera, 2 ud. 17 14 ujeción de manguera, 2 ud. erno 3 ud. rica, completa brazo de la junta esférica gador, 1 m, completo...
ITALIANO NEDERLANDS SUOMI Parti di ricambio Reservdelar Reserveonderdelen Varaosat Quando si ordinano citare sempre: Varaosia tilattaessa ilmoita aina: Vid beställning anges (oppgi) alltid: Geef bij het bestellen volgende aan: - Il n:o di codice e il n:o di controllo - Mallinumero ja tarkistusnumero - Artikelnr.
Página 31
Parti di ricambio Reserveonderdelen Varaosat Reservdelar 17 14...
Accessories Zubehör Accessoires Wall bracket Wall bracket For NEX 2 - 3 m Accesorio For NEX 4 - 5 m Part no. 372215 Part no. 372722 Accessori Accessoires Tarvikkeet Tillbehör Extension set, 1 m Part no. 510132 Extension set, 2 m Part no.