Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 167

Enlaces rápidos

Français
English
Deutsch
Italiano
Español
USER MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Girard-Perregaux LAUREATO

  • Página 1 Français English Deutsch Italiano Español USER MANUAL...
  • Página 2 MODE D’EMPLOI ................... USER MANUAL ..................BEDIENUNGSANLEITUNG ..............MANUALE D’USO ................INSTRUCCIONES DE USO ............................................................
  • Página 3 FRANÇAIS...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    SOMMAIRE GARANTIE INTERNATIONALE PRÉCAUTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN PRÉCAUTIONS D’ÉTANCHÉITÉ MODE D’EMPLOI RÉGLAGES COURONNE REMONTAGE FONCTIONS PRATIQUES HEURE ET MINUTE DATE INDICATEUR DE LA RÉSERVE DE MARCHE SECOND FUSEAU HORAIRE ÉCHELLE TACHYMÈTRIQUE CHRONOGRAPHE...
  • Página 5 Français FONCTIONS ASTRONOMIQUES INDICATEUR JOUR NUIT INDICATEUR DES PHASES DE LUNE BI-RETRO CALENDRIER COMPLET CALENDRIER ANNUEL ET ÉQUATION DU TEMPS CALENDRIER PERPÉTUEL...
  • Página 43 ENGLISH...
  • Página 44 SUMMARY INTERNATIONAL WARRANTY PRECAUTIONS FOR USE AND CARE WATER-RESISTANCE PRECAUTIONS USER GUIDE SETTINGS CROWN WINDING PRACTICAL FUNCTIONS HOUR AND MINUTE DATE POWER RESERVE INDICATOR SECOND TIME ZONE TACHOMETRIC SCALE CHRONOGRAPH...
  • Página 45 English ASTRONOMIC FUNCTIONS DAY/NIGHT INDICATOR MOON PHASES INDICATOR BI-RETRO FULL CALENDAR ANNUAL CALENDAR AND EQUATION OF TIME PERPETUAL CALENDAR...
  • Página 83 DEUTSCH...
  • Página 84 INHALT INTERNATIONALE GARANTIE HINWEISE ZUR VERWENDUNG UND ZUR PFLEGE IHRER UHR HINWEISE ZUR WASSERDICHTHEIT BEDIENUNGSANLEITUNG EINSTELLUNGEN KRONE AUFZUG PRAKTISCHE FUNKTIONEN STUNDEN UND MINUTEN DATUM GANGRESERVEANZEIGE ZWEITE ZEITZONE TACHYMETERSKALA CHRONOGRAPH...
  • Página 85 Deutsch ASTRONOMISCHE ANZEIGEN TAG-/NACHTANZEIGER MONDPHASENANZEIGE BI-RETRO VOLLKALENDER JAHRESKALENDER UND ZEITGLEICHUNG EWIGER KALENDER...
  • Página 123 ITALIANO...
  • Página 124 INDICE GARANZIA INTERNAZIONALE PRECAUZIONI NELL’USO E MANUTENZIONE PRECAUZIONI RELATIVE ALL’IMPERMEABILITÀ MANUALE D’USO REGOLAZIONI CORONA CARICA FUNZIONI PRATICHE ORE E MINUTI DATA INDICATORE DELLA RISERVA DI MARCIA SECONDO FUSO ORARIO SCALA TACHIMETRICA CRONOGRAFO...
  • Página 125 Italiano FUNZIONI ASTRONOMICHE INDICATORE GIORNO/NOTTE INDICATORE DELLE FASI LUNARI BI-RETRO CALENDARIO COMPLETO CALENDARIO ANNUALE ED EQUAZIONE DEL TEMPO CALENDARIO PERPETUO...
  • Página 163 ESPAÑOL...
  • Página 164 ÍNDICE GARANTÍA INTERNACIONAL PRECAUCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO PRECAUCIONES DE HERMETICIDAD INSTRUCCIONES DE USO AJUSTES CORONA CUERDA O REMONTAJE FUNCIONES PRÁCTICAS HORAS Y MINUTOS FECHA INDICADOR DE LA RESERVA DE MARCHA SEGUNDO HUSO HORARIO ESCALA TAQUIMÉTRICA CRONÓGRAFO...
  • Página 165 Español FUNCIONES ASTRONÓMICAS INDICADOR DÍA-NOCHE INDICADOR DE FASES DE LA LUNA BI-RETRO CALENDARIO COMPLETO CALENDARIO ANUAL Y ECUACIÓN DEL TIEMPO CALENDARIO PERPETUO...
  • Página 166 elección. savoir-faire Perregaux.
  • Página 167: Garantía Internacional

    Español GARANTÍA INTERNACIONAL defecto relacionado con los materiales utilizados durante un periodo de dos años a partir de la homologado. Por tanto, le recomendamos que reparado a cualquiera de nuestros distribuidores exclusivos o concesionarios homologados, que le recomendamos que lo embale con mucho cuidado y que el transporte.
  • Página 168 las rayas, los arañazos, etc.); los daños ocasionados intencionadamente, derivados de una manipulación inadecuada, de una negligencia o de un accidente; los desperfectos ocasionados por la utilización incorrecta o abusiva (en especial, golpes, aplastamientos, etc.); borrado o alterado de forma voluntaria; la pérdida y el robo;...
  • Página 169: Precauciones De Uso Y Mantenimiento

    Español PRECAUCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO toma las siguientes precauciones: la corona esté desenroscada. a 0 °C o superiores a 60 °C (sauna, hammam, etc.). la correa de piel. Evite los golpes violentos. de piel para, de este modo, evitar un desgaste prematuro.
  • Página 170: Precauciones De Hermeticidad

    PRECAUCIONES DE HERMETICIDAD usos: ACTIVIDADES/GRADO 3 atm - 3 bar 5 atm - 5 bar 10 atm - 10 bar 50 atm - 50 bar DE HERMETICIDAD 30 m - 100 ft 50 m - 165 ft 100 m - 330 ft 500 m - 1650 ft Lluvia, salpicaduras Ducha, baño, deportes...
  • Página 171 Español precauciones: (posición 0) para evitar que el mecanismo resulte dañado. Para ello, presione la corona las agresiones de diversos agentes externos (transpiración, cambios de temperatura, radiación las comprobaciones de hermeticidad.
  • Página 172: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO AJUSTES CORONA la corona una vez que ha terminado de utilizarla. Para ello, presione la La corona enroscada garantiza una perfecta hermeticidad hasta la enroscar la corona en la posición 0) una vez ha terminado de utilizarla. ilustración contigua.
  • Página 173: Cuerda O Remontaje

    Español CUERDA O REMONTAJE Para que este tipo de movimiento funcione normalmente, debe dar cuerda de manera regular al dañarse el movimiento.
  • Página 175: Funciones Prácticas

    Español FUNCIONES PRÁCTICAS HORAS Y MINUTOS 0) Posición de cuerda manual del movimiento (corona sin extraer). 0) Posición de cuerda manual del movimiento (corona sin extraer).
  • Página 176 Gire la corona en sentido horario para indicar la hora elegida menos 5 minutos. para detenerla exactamente en el minuto deseado. Una vez en la hora deseada, vuelva a colocar la corona contra la...
  • Página 177 Español derecha) y de 0 a 60 minutos (de izquierda a derecha) respectivamente antes de volver de forma...
  • Página 178 menos 5 minutos. para detenerla exactamente en el minuto deseado. D. Una vez en la hora deseada, vuelva a colocar la corona contra la...
  • Página 179: Fecha

    Español FECHA...
  • Página 180 B. Gira la corona en sentido horario hasta ver la hora deseada en la ventanilla (el sentido de rotación puede invertirse en función del modelo). C. Una vez en la fecha deseada, vuelva a colocar la corona contra la Presione el corrector con la pequeña herramienta que viene incluida con...
  • Página 181: Indicador De La Reserva De Marcha

    Español INDICADOR DE LA RESERVA DE MARCHA Parada próxima Completa...
  • Página 182: Segundo Huso Horario

    SEGUNDO HUSO HORARIO y la hora local. La hora de referencia («home time») se lee en el disco central graduado con 24 horas. La hora local se lee de la forma tradicional con ayuda de la graduación exterior. posición 1). El segundero se detiene. Gire la corona en sentido horario para indicar la hora elegida menos la hora local.
  • Página 183 Español para detenerla exactamente en el minuto deseado. Una vez en la hora deseada, vuelva a colocar la corona contra la Presione el corrector a) situado en las 8 h con ayuda de la pequeña Entre las 23 h y medianoche, una corrección de calendario con avanzar o retroceder una hora.
  • Página 184: Escala Taquimétrica

    ESCALA TAQUIMÉTRICA Supongamos que en una carretera hay dos bornas, A y B, separadas por una distancia de un kilómetro (o milla). Cuando pasa con un automóvil por delante de la borna A pone en marcha el cronógrafo y lo detiene cuando pasa por delante de la borna B. La graduación taquimétrica, en kilómetros por hora o millas por hora.
  • Página 185: Cronógrafo

    Español CRONÓGRAFO La visualización de los segundos del cronógrafo viene indicada con una Inicio generalmente por medio de uno o dos pequeños contadores. Las funciones de puesta en marcha, parada y puesta a cero de dichos contadores dependen directamente de las de la trotadora. periferia de la esfera.
  • Página 186: Funciones Astronómicas

    FUNCIONES ASTRONÓMICAS INDICADOR DÍA-NOCHE Medioda Medianoche...
  • Página 187: Indicador De Fases De La Luna

    Español INDICADOR DE FASES DE LA LUNA La indicación de las fases de la Luna permite reproducir el ciclo del astro nocturno (Luna nueva, cuarto creciente, Luna llena, cuarto menguante) mediante un sistema de disco o en una ventanilla. En la ventanilla especial de la fecha se ve una representación del cielo, donde la forma de la En la ventanilla gira un disco decorado con dos lunas sobre un cielo estrellado.
  • Página 188 No realice las correcciones del indicador de fases de la Luna entre las 15:00 h y *Corrector de posición variable en función del modelo...
  • Página 189: Bi-Retro

    Español BI-RETRO donde reanudan su recorrido. menos 5 minutos. para detenerla exactamente en el minuto deseado. D. Una vez en la hora deseada, vuelva a colocar la corona contra la...
  • Página 190 B. Gire la corona en sentido horario hasta ver la fecha deseada en la ventanilla.
  • Página 191 Español Fases de la Luna Pulse el corrector b) situado a las 14:30 h con la pequeña herramienta que se entrega con el...
  • Página 192: Calendario Completo

    CALENDARIO COMPLETO No realice las correcciones de las indicaciones del calendario y de las fases de...
  • Página 193 Español posición 1). El segundero se detiene. Gire la corona en sentido horario para indicar la hora elegida menos 5 minutos. para detenerla exactamente en el minuto deseado. Una vez en la hora deseada, vuelva a colocar la corona contra la...
  • Página 194 Presione el corrector a) (situado en las 4 horas) con la pequeña herramienta que viene incluida Presione el corrector b) (situado en las 10 horas) con la pequeña herramienta que viene incluida Presione el corrector c) (situado en las 2 horas) con la pequeña herramienta que viene incluida dañarse el movimiento.
  • Página 195: Calendario Anual Y Ecuación Del Tiempo

    Español CALENDARIO ANUAL Y ECUACIÓN DEL TIEMPO Al contrario que un mecanismo de calendario tradicional, el calendario febrero de los años no bisiestos, es decir, 3 correcciones en total en un ciclo de 4 años. posición 2). El segundero se detiene. Gire la corona en sentido horario para indicar la hora elegida menos 5 minutos.
  • Página 196 ; el mes de febrero, el salto de fecha al 1 de marzo se realiza en un periodo aproximado de 7 horas...
  • Página 197 Español terrestre se encuentra inclinado con respecto al plano de la órbita. Como consecuencia de esta El indicador de ecuación del tiempo indica la diferencia entre el tiempo civil y el solar. Dicha principios de febrero y a principios de noviembre respectivamente. Inicio noviembre Inicio febrero...
  • Página 198: Calendario Perpetuo

    CALENDARIO PERPETUO Debe señalarse que el mecanismo no tiene en cuenta los años excluidos de forma excepcional 2100). comprendido entre las 13:00 h y las 20:30 h.
  • Página 199 Español El segundero se detiene. menos 5 minutos. para detenerla exactamente en el minuto deseado. D. Una vez en la hora deseada, vuelva a colocar la corona contra la...
  • Página 200 posición 1). deseada. Puede girar la corona en ambos sentidos. El disco de los C. Una vez en la fecha deseada, vuelva a colocar la corona contra la del mes siguiente se lleva a cabo en un intervalo aproximado de 4:30 h, 29, 30 y 31 en los años no bisiestos.
  • Página 201 Español...
  • Página 203 РУССКИЙ...
  • Página 249 0 ° 60 °...
  • Página 250 3 atm - 3 bar 5 atm - 5 bar 10 atm - 10 bar 50 atm - 50 bar 30 m - 100 ft 50 m - 165 ft 100 m - 330 ft 500 m - 1650 ft...
  • Página 253 0’)
  • Página 271 4:30 19:00 1:00 14:30 7:00 1:00...
  • Página 276 9:30 8:30...
  • Página 278 (Gregorian) 1461 2100) 1:00 8:30 1:00 8:30...
  • Página 304 20 sec = 180 km/h 40 sec = 90 km/h ...
  • Página 326 GIRARD-PERREGAUX www.girard-perregaux.com...

Tabla de contenido