Manta LED-94005 Manual De Instrucciones

Manta LED-94005 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LED-94005:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LED-94005
40"
PL
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
EN
EN
USER MANUAL
USER MANUAL
ES
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
HU
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SI
SI
NAVODILA ZA UPORABO
NAVODILA ZA UPORABO

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Manta LED-94005

  • Página 1 LED-94005 40" INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS NAVODILA ZA UPORABO NAVODILA ZA UPORABO...
  • Página 2 ..........................................................................................................Blokowanle ....................................
  • Página 16 LED-94005 40"...
  • Página 32 LED-94005 40"...
  • Página 33 ES ES Tabla de Contenído ..............2 ....................5 .................6 ....................7 ......................8 ....................10 ............................14 ........................16 CONTROL PEMOTO...
  • Página 34: Precauciones E Información Sobre Seguridad

    ES ES PRECAUCIONES E INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Se emplean altos voltajes durante el funcionamiento PRECAUCIÓN de este producto. Para reducir el riesgo de una posible descarga eléctrica, no retire la cubierta de la Riesgo de descarga cabina, consulte la puesta en marcha con personal de Eléctrica.
  • Página 35 ES ES PRECAUCIONES E INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 1. Lea las instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo solo con un paño seco. 7.
  • Página 36 ES ES PRECAUCIONES E INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 16. EI enchufe de salida debe Instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. 17. Este producto nunca debe colocarse en una Instalación Integrada como una estanterla o estante a menos que exista una ventilación adecuada o sea conforme a las Instrucciones del fabricante.
  • Página 37 ES ES ENSAMBLAJE DEL SOPORTE DEL TV ( SOPORTE DE MONTAJE NO INCLUIDO ) Fijar el TV en la pared l. Primero, coloque el televisor cuidadosamente en la mesa, y ponga un pafio suave para proteger la pantalla de rayado. 2.
  • Página 38 ES ES BOTONES DEL TV Y TERMINALES DE CONEXIÓN Terminales de Conexión Nota: Los siguientes dibujos muestran varias terminales de conexión, la posición, el acomodo y el número entre los diferentes modelos pueden variar. HDMI HDMI .
  • Página 39: Configuración De Su Televisor

    ES ES BOTONES DEL TV Y TERMINALES DE CONEXIÓN Configuración de su Televisor: Coloque su televisor en un lugar firme que pueda soportar el peso del televisor. Para evitar cualquier peligro, por favor no exponga el televisor cerca de lugares con agua o con calor (como lámparas, velas, aparatos de calefacción), ni bloquee la ventilación de la parte trasera del televisor Conectar la antena y la alimentación...
  • Página 40: Configuración Inicial

    ES ES CONFIGURACIÓN INICIAL Conecte el cable de entena (Aire o Cable) ala conexión RF de su TV "RF·In". Seleccionar Idioma Presione los botones para seleccionar el Idioma que desea en menú y mensajes. Seleccionar País Presione los botones para seleccionar el menú país. Presione los botones para seleccionar el país deseado.
  • Página 41: Auto Sintonización

    ES ES Auto Sintonización Primera Sintonización ATV, presione Menú y el botón de la izquierda para omitir la sintonización ATV. Segunda sintonización DTV, presione Menú y el botón de la izquierda para omitir la sincronización DTV.
  • Página 42: Operación Menú Principal

    ES ES OPERACIÓN MENÚ PRINCIPAL Menú Canal Presione el botón MENU para mostraren pantalla el menú principal. Presione los botones para seleccionar MENU CANAL 1. Presione los botones para seleccionar la opción que desea para ajustes de MENÚ CANAL. 2. Presione el botón Enter para ingresar a los ajustes. 3.
  • Página 43 ES ES Edición de Programas Presiona los botone / para seleccionar Edición de Programas, después presione Enter para ingresar al sub-menú. Los tres botones de color funcionan como accesos directos para programar canales. Primero presione para seleccionar el canal deseado, después: Presione el botón Rojo para borrar el...
  • Página 44: Lock System (Bloqueo Del Sistema)

    ES ES 1. Presione los botones para seleccionar las opción que desea ajustar en el menú LOCK SYSTEM. 2. Presione Enter / ajustar 3. Despues de completar los ajustes, presione MENU para regresar al menú anterior. Lock System (Bloqueo del Sistema) Presione los botones para seleccionar Lock System, presione Enter para realizar las siguientes 3...
  • Página 45 ES ES Parental Guidance (Control Parental) Presione los botones / para seleccionar Parental Guidance, presione Enter para ingresar sub-menu para seleccionar edad corresponda a sus hijos. Key Lock (Bloqueo de Botones en TV) Presione los botones y seleccione Key Lock, después presione los botones / para seleccionar Off or On.
  • Página 46 ES ES AYUDA Compruebe el cable de CA de la TV está conectado o no. Si continúa sin encenderse, por favor desconecte el enchufe y Sin Alimentación re-conecte después de 60 segundos. Y abra la TV nuevamente. La doble imagen o fantasma la puede causar si hay un edificio alto o una montaña alrededor de la TV.
  • Página 47 ES ES AYUDA Por favor, compruebe si el cable de la pantalla está Sin Video conectado al VGA correctamente. Por favor, compruebe si el (Modo de PC) cable tiene la curva en el cable de la pantalla. Entre en el menú principal, utilice el regulador de reloj para el Centelleo vertical ruido de visualización de video para eliminarla línea vertical.
  • Página 48 ES ES...
  • Página 49 LED-94005 40"...
  • Página 63 LED-94005 40"...
  • Página 79 LED-94005 40"...
  • Página 93 SI SI...
  • Página 94 SI SI...

Tabla de contenido