Ocultar thumbs Ver también para In-Wall Bluetooth Audio Receiver:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

In-Wall
Audio Receiver
INSTALLATION AND USER MANUAL
EN
MANUAL DE USO E INSTALACIÓN
ES
MANUEL D'INSTALLATION
FR
ET D'UTLISATION
INSTALLATIE EN GEBRUIKERS
NL
HANDLEIDING
INSTALLATIONS-
DE
UND BETRIEBSANLEITUNG
INSTALLASJONS-
NO
OG BRUKSANVISNING
MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO
PT
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
RU
ПО МОНТАЖУ И НАСТРОЙКЕ
®
2003
4"
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EisSound In-Wall Bluetooth Audio Receiver

  • Página 1 In-Wall ® Audio Receiver 2003 4” INSTALLATION AND USER MANUAL MANUAL DE USO E INSTALACIÓN MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTLISATION INSTALLATIE EN GEBRUIKERS HANDLEIDING INSTALLATIONS- UND BETRIEBSANLEITUNG INSTALLASJONS- OG BRUKSANVISNING MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПО МОНТАЖУ И НАСТРОЙКЕ...
  • Página 2 2003 4” FCC ID : 2AB6X5269A This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 3 ® In-Wall Audio Receiver INSTALLATION AND USER MANUAL MANUAL DE USO E INSTALACIÓN MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTLISATION INSTALLATIE EN GEBRUIKERS HANDLEIDING INSTALLATIONS-UND BETRIEBSANLEITUNG INSTALLASJONS-OG BRUKSANVISNING MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПО МОНТАЖУ И НАСТРОЙКЕ Electrónica Integral Electrónica Integral Electrónica Integral Electrónica Integral Electrónica Integral...
  • Página 4: Technical Specifications

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installation & User Manual 1. Installation OPEN DIAGRAM KITS 2½ ” & 5” DIAGRAM 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 2003 ~120/230V 4” 2,5W/8ohm 1,5W/16ohm 15Vdc/0,8A 2003 2,5W/8ohm 4” 15Vdc/0,8A 2,5W/8ohm (1) 8 or 16 ohm Speakers (any brand of speaker permitted) (2) Bluetooth Audio Receiver (The Module) (3) Power Supply Unit (15Vdc, 0,8A) The Module is mounted in a wallbox 45 x 45 mm (1.77 X 1.77 in) diameter.
  • Página 5 ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installation & User Manual 2. Electrical and functional specifi cation Bluetooth ID: each Module is identifi ed as Power: the Module is powered from an external KINGBT-XXXX where XXXX is a serial number power supply unit. Any 15Vdc power supply unit may be used depending on the number of Modules which permits the user to identify different installed and the audio output needed.
  • Página 6 ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installation & User Manual 3.2. Once the blue led fl ashes you are ready to pair. Pair Connected The Module remains in pairing mode for one minute. If the Bluetooth device is not connected during this time, the Module will automatically turn off and you must repeat the process again.
  • Página 7: Instalación

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Manual de Uso e Instalación 1. Instalación OPEN DIAGRAM KITS 2½ ” & 5” DIAGRAM 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 2003 ~120/230V 4” 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 15Vdc/0,8A 2003 2,5W/8ohm 4” 15Vdc/0,8A 2,5W/8ohm (1) Altavoces de 8 o 16 ohm (permite cualquier marca de altavoz) (2) Bluetooth Audio Receiver (El Módulo) (3) Fuente de Alimentación (15Vdc, 0,8A) El Módulo debe ser montado en caja de empotrar de 45 x 45 mm de diámetro.
  • Página 8: Especifi Caciones Eléctricas Y Funcionales

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Manual de Uso e Instalación 2. Especifi caciones Eléctricas y funcionales Alimentación: El Módulo es alimentado por una fuente Bluetooth ID: Cada Módulo está identifi cado como KINGBT-XXXX donde de alimentación externa. Se puede utilizar cualquier fuente XXXX es un número serial que permite al de alimentación de 15Vdc dependiendo del número de Módulos instalados y la potencia que se quiera conseguir.
  • Página 9: El Módulo Se Apagará Automáticamente 1 Minuto

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Manual de Uso e Instalación 3.2. Una vez que el Led azul parpadea está listo para Emparejar Conectado emparejar el dispositivo Bluetooth. El Módulo permanece en el modo de emparejamiento durante un minuto. Si el dispositivo Bluetooth no se conecta durante este tiempo, el Módulo se apagará...
  • Página 10: Spécifications Techniques

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Manuel d’installation et d’utlisation 1. Installation OPEN DIAGRAM KITS 2½ ” & 5” DIAGRAM 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 2003 ~120/230V 4” 2,5W/8ohm 1,5W/16ohm 15Vdc/0,8A 2003 2,5W/8ohm 4” 15Vdc/0,8A 2,5W/8ohm (1) Haut-parleurs 8 ou 16 ohms (toute marque de haut-parleur est acceptée) (2) Récepteur Audio Bluetooth (le Module) (3) Unité...
  • Página 11: Haut-Parleur

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Manuel d’installation et d’utlisation 2. Spécifi cations électriques et fonctionnelles Bluetooth ID: Chaque Module est identifi é Alimentation électrique: le module fonctionne avec un comme KINGBT-XXXX ou XXXX est le bloc d’alimentation externe. Toute unité d’alimentation de 15 Vcc peut être utilisée en fonction du nombre de numéro de série, cela permet à...
  • Página 12 ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Manuel d’installation et d’utlisation 3.2. Une fois que le voyant bleu clignote vous êtes prêt Appairage Connecté à appareiller. Le module reste en mode d’appairage pendant une minute. Si le périphérique Bluetooth n’est pas connecté durant cette période, le module s’éteindra automatiquement et vous devrez répéter le processus.
  • Página 13: Installatie

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installatie en gebruikers handleiding 1. Installatie OPEN DIAGRAM KITS 2½ ” & 5” DIAGRAM 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 2003 ~120/230V 4” 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 15Vdc/0,8A 2003 2,5W/8ohm 4” 15Vdc/0,8A 2,5W/8ohm (1) 8 of 16 Ohm luidsprekers (merk onafhankelijk) (2) Bluetooth Audio Receiver (De Module) (3) Voeding (15Vdc, 0,8A) De module van 45 x 45 mm kan geplaatst worden in een standaard inbouwdoos.
  • Página 14: Elektrische En Functionele Specifi Caties

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installatie en gebruikers handleiding 2. Elektrische en functionele specifi caties Voeding: De Module wordt gevoed met een externe Bluetooth ID: Elke module identifi ceert zich als KINGBT-XXXX. XXXX is het serienummer voeding. Elke 15Vdc voeding kan gebruikt worden in welke toelaat aan de gebruiker om functie van het aantal gebruikte modules en in functie van de audio uitgang die nodig is.
  • Página 15 ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installatie en gebruikers handleiding 3.2. Wanneer de blauwe LED knippert, kan het Bluetooth Paar Geconnecteerd apparaat gekoppeld worden. De Module blijft één minuut in koppel mode. Als het bluetooth apparaat niet verbindt in deze minuut zal de module automatisch uitschakelen en moet u de procedure herdoen.
  • Página 16: Technische Spezifi Kation

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installations - und Betriebsanleitung 1. Installation OPEN DIAGRAM KITS 2½ ” & 5” DIAGRAM 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 2003 ~120/230V 4” 2,5W/8ohm 1,5W/16ohm 15Vdc/0,8A 2003 2,5W/8ohm 4” 15Vdc/0,8A 2,5W/8ohm (1) 8 oder 16 Ohm Lautsprecher (beliebige Hersteller zulässig) (2) Bluetooth Audio Empfänger (das Modul) (3) Netzteil (15 VDC;...
  • Página 17 ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installations - und Betriebsanleitung 2. Elektrische und funktionale Spezifi kation Bluetooth ID: Jedes Modul ist als Spannungsversorgung: Das Modul wird durch ein KINGBT- XXXX bezeichnet, wobei xxxx eine externes Netzteil versorgt. Jedes 15 VDC Netzteil kann benutzt werden, abhängig von der Anzahl der verwendeten Seriennummer ist, die es dem Anwender Module und der entsprechenden Ausgangsleistung.
  • Página 18 ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installations - und Betriebsanleitung 3.2. Wenn die blaue LED blinkt ist Modul offen zum Paaren Verbunden „Pairing“. Das Modul bleibt für eine Minute im Pairing Modus. Wenn das Bluetooth Gerät innerhalb dieser Zeit nicht verbunden ist, schaltet sich das Modul automatisch ab und Sie müssen den Vorgang wiederholen.
  • Página 19: Tekniske Spesifikasjoner

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installasjons- og bruksanvisning 1. Installasjon OPEN DIAGRAM KITS 2½ ” & 5” DIAGRAM 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 2003 ~120/230V 4” 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 15Vdc/0,8A 2003 2,5W/8ohm 4” 15Vdc/0,8A 2,5W/8ohm (1) 8 or 16 ohm Høyttalere (Alle fabrikater er tillatt) (2) Bluetooth Audio Receiver (Modulen) (3) Strømforsyning (15Vdc, 0,8A) Modulen monteres i en veggboks 45x45 mm diameter.
  • Página 20 ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installasjons- og bruksanvisning 2. Elektrisk- og funksjonsspesifi kasjon Strøm: Modulen får strøm fra en ekstern Bluetooth ID: Hver modul er adressert som KINGBT-XXXX. XXXX er et serienummer som strømforsyning. Alle 15VDC strømforsyninger kan gjør det mulig å skille mellom fl ere moduler brukes, avhengig av antall moduler installert og ønsket effekt ut.
  • Página 21 ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Installasjons- og bruksanvisning 3.2. Når den blå LED blinker kan du koble deg til Tilkoblet modulen. Modulen er i parrings-modus i et minutt. Hvis Bluetooth-enheten ikke er tilkoblet i løpet av den tiden, skrur modulen seg av automatisk og du må gjenta operasjonen.
  • Página 22: Especificações Técnicas

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Manual de Instalação e Uso 1. Instalação OPEN DIAGRAM KITS 2½ ” & 5” DIAGRAM 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 2003 ~120/230V 4” 2,5W/8ohm 1,5W/16ohm 15Vdc/0,8A 2003 2,5W/8ohm 4” 15Vdc/0,8A 2,5W/8ohm (1) Alto Falantes de 8 ou 16 ohm (qualquer marca de alto falantes permitida) (2) Receptor de áudio Bluetooth (Módulo) (3) Fonte de alimentação (15Vdc, 0,8A) O modulo é...
  • Página 23: Fonte De Alimentação

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Manual de Instalação e Uso 2. Especifi cações elétricas e funcionais Bluetooth ID: cada modulo está Alimentação: o modulo é alimentado por uma fonte identifi cado como KINGBT-XXXX sendo de alimentação externa. Qualquer fonte de alimentação de 15Vdc pode ser utilizada dependendo do número XXXX um numero de serie que permite de módulos instalados e da saída de áudio necessária.
  • Página 24: O Modulo Desligara Automaticamente 1 Minuto

    ® In-Wall Bluetooth Audio Receiver Manual de Instalação e Uso 3.2. Uma vez que o led azul começar a piscar você está Emparelhar Conectado pronto para o emparelhamento. O modulo se mantem em modo de emparelhamento por um minuto. Se o dispositivo Bluetooth não se conectar durante este tempo, o modulo vai desligar automaticamente e você...
  • Página 25 ® ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПО МОНТАЖУ И НАСТРОЙКЕ In-Wall Bluetooth Audio Receiver 1. Установка OPEN DIAGRAM KITS 2½ ” & 5” DIAGRAM 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 2003 ~120/230V 4” 1,5W/16ohm 2,5W/8ohm 15Vdc/0,8A 2003 2,5W/8ohm 4” 15Vdc/0,8A 2,5W/8ohm (1) Динамики 8 или 16 Ом (любой марки) (2) Аудио...
  • Página 26 ® ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПО МОНТАЖУ И НАСТРОЙКЕ In-Wall Bluetooth Audio Receiver 2. Описание электрических и функциональных характеристик Питание: Питание: подается на аудиоприемник от Bluetooth ID: каждый аудиоприемник внешнего источника. Может быть использован любой индетифицируется системой как KINGBT- XXXX, где XXXX является серийным номером тип...
  • Página 27 ® ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПО МОНТАЖУ И НАСТРОЙКЕ In-Wall Bluetooth Audio Receiver Пара Соединение выполнено 3.2. Как только светодиод начнет мигать синим светом - внешнее устройство и аудиоприемник готовы к соединению. Аудиоприемник остается в режиме сопряжения в течение одной минуты. Если внешнее устройство не...
  • Página 28 CENTRAL Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo de Naves Gregorio Quejido, 87-88 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 46 55 50 Fax: 34 976 46 55 59 [email protected] www.eissound.com...

Tabla de contenido