Tabla de contenido
Soluscope Serie 4 PA
Manual del Usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOLUSCOPE 4 PA Serie

  • Página 1 Soluscope Serie 4 PA Manual del Usuario...
  • Página 2 La presente documentación está protegida por derechos de autor La copia, divulgación a terceros y/o uso de la presente documentación está prohibida sin el expreso consentimiento por escrito de Soluscope Soluscope se reserva el derecho a realizar cualquier cambio a las especificaciones proporcionadas en esta publicación sin previo aviso ni obligación.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INSTALACIÓN E INICIO DE SOLUSCOPE SERIE 4 PA ................... 9 PANTALLA TÁCTIL: ICONOS Y SIMBOLOS ....................14 CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA ....................... 15 CICLOS DE REPROCESAMIENTO PARA ENDOSCOPIOS Y SOLUSCOPE SERIE 4 PA ........26 8.1. INICIAR UN CICLO DE ENDOSCOPIO: ELECCIÓN DEL CICLO REQUERIDO ..........26 8.2.
  • Página 4: Introducción

    Los endoscopios que tienen contacto con el flujo sanguíneo o partes del cuerpo estériles deben ser esterilizados. Soluscope Serie 4 PA cumple con los requisitos de la normativa europea e internacional EN ISO 15883-1:2009 y particularmente con la norma EN ISO 15883-4: 2009 en relación a las desinfectadoras-lavadoras de endoscopios, gracias a su exclusivo sistema de control de canales, que detecta los canales bloqueados y desconectados.
  • Página 5: Declaración De Cumplimiento Con Marcado C.e

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA 2. DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO CON MARCADO C.E. Soluscope Serie 4 PA – ME-S4APA-ES-indB...
  • Página 6: Precauciones Y Recomendaciones De Uso

     Los productos de desinfección y limpieza deben utilizarse según las instrucciones del fabricante para una manipulación correcta y segura. No intente abrir la tapa de Soluscope Serie 4 PA durante su funcionamiento.  Para el manejo de productos con base de ácido peracético e hidróxido de sodio, consulte las regulaciones locales, estatales y nacionales.
  • Página 7: Conexiones

    Materiales. CONEXIONES Los endoscopios deben ser conectados a su Soluscope Serie 4 PA sólo con las conexiones suministradas a la vez que atiende a las recomendaciones mencionadas en el capítulo 7 “Preparación y conexión del endoscopio”. Las conexiones nunca deben ser modificadas. Para encontrar la conexión correcta de su endoscopio, o en caso de duda en relación a una conexión, o para conectar un endoscopio nuevo,...
  • Página 8: Información General

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA INFORMACIÓN GENERAL Tensión eléctrica 220 V – 240 V (con 30 mA RCD) Frecuencia eléctrica 50 Hz Potencia Máx. 3520 W Corriente 16 A Acústica 60 dB Dimensiones L x Anch. x Alt. (tapa cerrada) 63,8 x 87,5 x 109,6 cm Dimensiones L x Anch.
  • Página 9: Instalación E Inicio De Soluscope Serie 4 Pa

    Flujo de agua residual: 15l/min CARACTERÍSTICAS DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO 1 toma de corriente 220-240 V + tierra 50 Hz 16 A en una línea exclusiva para el suministro de su Soluscope Serie 4 PA. La toma de corriente debe ser fácilmente accesible, en un nivel elevado y colocado para permitir una desconexión rápida (retirar el enchufe de la toma en caso de emergencia).
  • Página 10: Vista Frontal De Soluscope Serie 4 Pa

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA VISTA FRONTAL DE SOLUSCOPE SERIE 4 PA Tapa Pantalla Táctil Botón apertura de tapa Impresora Cajón para químicos y filtro de aire Ruedas con frenos para inmobilizar la máquina Soluscope Serie 4 PA – ME-S4APA-ES-indB...
  • Página 11: Vista Trasera De Soluscope Serie 4 Pa

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA VISTA TRASERA DE SOLUSCOPE SERIE 4 PA Botón ENCENDIDO/ Puerto para conectar APAGADO lector del código de barras Entrada del suministro eléctrico Carcasa del Filtro absoluto prefiltrado 0,2 µm Soluscope Serie 4 PA – ME-S4APA-ES-indB...
  • Página 12: Detalle Del Receptáculo: Tapa Abierta

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA DETALLE DEL RECEPTÁCULO: TAPA ABIERTA Receptáculo Imán de cierre de tapa Boquillas de pulverización DETALLE DEL TRATAMIENTO: COMPARTIMENTO DE PRODUCTOS Impresora Filtro de aire Cajón químico Soluscope Serie 4 PA – ME-S4APA-ES-indB...
  • Página 13 El interruptor está a la izquierda de la parte trasera de la máquina. Enciéndalo (ON). Son necesarios unos 30 segundos para que Soluscope Serie 4 PA muestre su menú principal a continuación. Aclarado al encender: Si su Soluscope Serie 4 PA comienza un ciclo de drenaje/aclarado cuando se enciende, ello indica que anteriormente se apagó...
  • Página 14: Pantalla Táctil: Iconos Y Simbolos

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA 5. PANTALLA TÁCTIL: ICONOS Y SIMBOLOS Este icono proporciona acceso a las funciones de reprocesamiento de endoscopios. Este icono proporciona acceso a las funciones de mantenimiento de la máquina. Este icono proporciona acceso a las funciones de servicio y configuración.
  • Página 15: Configuración De La Máquina

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA 6. CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA En la vista “Principal”, pulse el icono para abrir la vista del menú “Services”. CONFIGURACIÓN = CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA Pulse el icono para acceder a la siguiente pantalla.
  • Página 16 Impresora: elección de tique largo o corto Su Soluscope Serie 4 PA le permite escoger entre dos tipos de tique de seguimiento: Un tique largo que enumera todos los valores y ajustes del ciclo, la información sobre los usuarios y consumibles además del resultado del reprocesamiento del endoscopio.
  • Página 17 Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA Un tique corto que resume los datos principales del ciclo y el resultado del reprocesamiento del endoscopio. Soluscope Serie 4 PA – ME-S4APA-ES-indB...
  • Página 18 Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA Selecciónelo simplemente pulsando “Tique”. Pulse el icono de Tique para hacer aparecer su selección Este icono le permite imprimir tique final Puede configurarse el número de tiques a imprimir al final del ciclo.
  • Página 19 Le permite configurar la fecha y la hora. La grabación exacta de la hora en su Soluscope Serie 4 PA es esencial para la validez de los datos del ciclo (tiques y memoria interna del sistema). Preste un cuidado especial sobre el cambio entre hora de invierno y verano.
  • Página 20 Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA NB: Si su Soluscope Serie 4 PA está conectado al sistema IT Soluscope, no podrá acceder a un ajuste manual de la fecha y la hora. La fecha y la hora se configurarán automáticamente por el sistema IT Soluscope.
  • Página 21 Pulse sobre Hora de inicio para configurar la hora,  Pulse sobre Validar para confirmar la hora programada. Permite la configuración de endoscopios reprocesados por su Soluscope Serie 4 PA. Permite imprimir las propiedades de todos los endoscopios introducidos en su Soluscope Serie 4 PA.
  • Página 22 Pulse OK y se imprimirá automáticamente un tique, indicando la referencia del endoscopio, su grupo y el código de conexión. Muestra la información de contacto para la línea Soluscope o su distribuidor autorizado. Permite la activación manual de cada elemento activo de la máquina (válvulas de solenoide, bombas, etc.)
  • Página 23 Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA Permite identificar y rastrear cada consumible (filtros de agua, filtro del aire y recipientes químicos) Permite la selección y la disponibilidad del idioma de la interfaz Soluscope Serie 4 PA – ME-S4APA-ES-indB...
  • Página 24: Preparación Y Conexión Del Endoscopio

    Soluscope Serie 4 PA, el endoscopio debe someterse a un procedimiento de pre-limpieza cumpliendo con el consejo del fabricante y con las regulaciones actuales. La eficacia del reprocesamiento de endoscopios con Soluscope Serie 4 PA ha sido confirmada con el siguiente reprocesamiento: ...
  • Página 25 El código de barras pegado a sus endoscopios es un medio de trazabilidad relativa. Sólo es válido dentro de un departamento en el cual su(s) Soluscope Serie 4 PA sea(n) empleado(s). Cuando se adquiere un nuevo endoscopio en el departamento, debe retirar los códigos de barras existentes sobre él e introducirlo en el sistema para obtener un nuevo código de barras asociándolo con su...
  • Página 26: Ciclos De Reprocesamiento Para Endoscopios Ysoluscope Serie 4 Pa

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA 8. CICLOS DE REPROCESAMIENTO PARA ENDOSCOPIOS Y SOLUSCOPE SERIE 4 PA 8.1. INICIAR UN CICLO DE ENDOSCOPIO: ELECCIÓN DEL CICLO REQUERIDO Al pulsar el icono “Endoscopio”, accede a la siguiente pantalla: Pulse el icono correspondiente al ciclo requerido: ...
  • Página 27 Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA Acceso a la pantalla Volver al ciclo / de datos del ciclo icono Nombre del ciclo Etapa del ciclo Temperatura Temporizador ciclo del ciclo Una vez haya comenzado el ciclo, no se puede cambiar los datos. Para interrumpir el ciclo, pulse el icono y acepte el mensaje de confirmación de interrupción del ciclo.
  • Página 28: Ciclos De Reprocesamiento De Endoscopios

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA 8.2. CICLOS DE REPROCESAMIENTO DE ENDOSCOPIOS CICLO 2 CICLO 4 CICLO 1 Doble Limpieza Desinfección sin limpieza Limpieza Simple Prueba de fugas Prueba de fugas Prueba de fugas Pre-aclarado Pre-aclarado Pre-aclarado Limpieza Limpieza Desinfección...
  • Página 29: Inicio De Un Ciclo De La Máquina: Elección Del Ciclo Requerido

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA 8.3. INICIO DE UN CICLO DE LA MÁQUINA: ELECCIÓN DEL CICLO REQUERIDO Al pulsar el icono “Maquina”, accede a la siguiente pantalla: seleccione el ciclo requerido Pulse el icono correspondiente al ciclo requerido: ...
  • Página 30: Ciclos De Reprocesamiento De La Máquina

    (a) La duración de los ciclos puede variar según el tipo de endoscopio y según la temperatura del agua (b) Tras 72 horas: Es obligatorio un ciclo 6 (autodesinfección de Soluscope Serie 4 PA) (c) La tolerancia de la temperatura para un tratamiento eficaz son: -0/+5 °C. (La temperatura del ciclo debe estar dentro del rango de 40 a 45°C)
  • Página 31: Fin De Ciclo

    ALARMA DE FIN DE CICLO Soluscope Serie 4 PA emite un sonido al final del ciclo y se realiza un purgado adicional al endoscopio. En esta etapa Vd. puede abrir la tapa y, tras comprobar que las conexiones están todavía en su lugar, puede desconectar el endoscopio y retirarlo del receptáculo.
  • Página 32: Interrupción De Un Ciclo

     Sí aún no ha sometido al endoscopio a la prueba de fugas, Soluscope Serie 4 PA está preparada inmediatamente para otro ciclo. Pulse el botón azul de apertura de tapa para desinflar el cierre de la puerta, o por el contrario sonará una alarma en el siguiente ciclo.
  • Página 33: Interrupción Durante Un Ciclo /Detección De Una Anomalía

    Las anomalías que se observen fuera del ciclo de funcionamiento normal no pueden ser detectadas por Soluscope Serie 4 PA. Se presenta una lista no exhaustiva de dichas anomalías y sus soluciones en el capítulo 11 “Método de detección de anomalías en Soluscope Serie 4 PA”.
  • Página 34: Consumibles

    9.1. FILTROS DE AGUA (FILTRO TERMINAL 0,2 µm Y PREFILTROS) Los prefiltros y el filtro terminal de agua 0,2 µm permiten que Soluscope Serie 4 PA proporcione agua estable bacteriológicamente, indispensable para el aclarado de los endoscopios. Por tanto, son elementos muy importantes a vigilar con sumo cuidado.
  • Página 35: Eliminación/Sustitución Del Filtro: Información General

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA ELIMINACIÓN/SUSTITUCIÓN DEL FILTRO: INFORMACIÓN GENERAL Es posible que los residuos de productos permanezcan en los filtros. Es especialmente crítico para el filtro terminal de agua 0,2 µm. Para evitar cualquier proyección de líquidos bajo presión cuando se elimine, pulse el botón azul de apertura de la tapa para garantizar que el filtro está...
  • Página 36: Identificación E Iniciación De Los Filtros De Agua

    La identificación de los filtros es muy importante, ya que inicia un nuevo periodo de uso. Si no existe identificación/iniciación, o si los filtros no se sustituyen, Soluscope Serie 4 PA continuará mostrando un aviso de sustitución al comienzo de cada ciclo durante 4 días o 30 ciclos.
  • Página 37: Filtro De Aire

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA Comentario: Pulse el botón A1 Term para activar el campo de códigos de barras de los filtros. REINICIAR SOLUSCOPE SERIE 4 PA CON FILTROS NUEVOS Es esencial desinfectar los filtros, ya que no están esterilizados. Para ello: 1.
  • Página 38: Instalación De Los Recipientes

    Soluscope CLN (tapón blanco) y el desinfectante Soluscope PAA (tapón rojo). Antes de abrirlo, Soluscope PAA tiene un periodo de caducidad de 14 meses desde la fecha de fabricación y Soluscope CLN tiene un periodo de caducidad de 36 meses desde la fecha de fabricación.
  • Página 39 6. Aclare y limpie cualquier marca de producto en el exterior de los recipientes mientras están en la pila. 7. Antes de reconectar el nuevo recipiente, compruebe que los manguitos de unión de Soluscope Serie 4 PA no tienen fisuras ni dobleces que pudiesen provocar una rotura.
  • Página 40: Mantenimiento Obligatorio

    10.4. MANTENIMIENTO 1. Haga llevar a cabo un servicio de mantenimiento preventivo en su Soluscope Serie 4 PA cada dos años o 4.000 ciclos (prevaleciendo el más corto). Contacte con su distribuidor autorizado. 2. Haga recalificar su Soluscope Serie 4 PA para cumplir con los requerimientos de EN ISO 15883-4: 2009, aplicables a los reprocesadores de endoscopios.
  • Página 41: Autodesinfección De Soluscope Serie 4 Pa: Ciclo 6

    10.6. AUTODESINFECCIÓN DE SOLUSCOPE SERIE 4 PA: CICLO 6 Soluscope Serie 4 PA utiliza agua del grifo filtrada 0.2 µm. Es un agua bacteriológicamente estable, pero no esterilizada. Por este motivo, cuando su Soluscope Serie 4 PA no se utiliza durante un periodo prolongado, existen riesgos de desarrollo bacteriano, de ahí...
  • Página 42: Ejecución Del Ciclo

    1. El depósito del sistema de tratamiento de agua está desinfectado. 2. La unidad de prefiltrado y el filtro terminal de agua 0,2 µm están desinfectados cuando el receptáculo de Soluscope Serie 4 PA se rellena. 3. Los circuitos de la máquina están desinfectados.
  • Página 43: Fin De Ciclo (Aclarado)

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA FIN DE CICLO (ACLARADO) Una vez Soluscope Serie 4 PA ha pasado a modo espera, es posible finalizar el ciclo de autodesinfección pulsando OK. La pantalla de control le informará del final del ciclo.
  • Página 44: Reinstalación

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA REINSTALACIÓN Proceda en el orden inverso de la eliminación, comprobando que los pernos de acoplamiento están totalmente engranados. Las boquillas nunca deben ser esterilizadas con autoclave (ello puede causar el deterioro del cierre).
  • Página 45: Instrucciones De Limpieza Para Soluscope Serie 4 Pa

    INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA PARA SOLUSCOPE SERIE 4 PA Los paneles externos de Soluscope Serie 4 PA están hechos de Kydex y epoxi-metal. Para limpiarlos, utilice una esponja con una solución bactericida, jabonosa y templada para superficies. Aclare con agua limpia y luego séquelos con papel sin pelusas.
  • Página 46: Método De Detección De Anomalías Por Soluscope Serie 4 Pa

    ANOMALÍAS DETECTADAS POR SOLUSCOPE SERIE 4 PA QUE CONDUCEN A UNA INTERRUPCIÓN DEL CICLO El sistema de control automático de Soluscope Serie 4 PA monitoriza continuamente ciertos parámetros. La detección de la más ligera anomalía interrumpirá inmediata y definitivamente el ciclo en curso. Se imprime un tique con el código de alarma y su texto (ver ejemplo).
  • Página 47: Anomalías Detectadas Por Soluscope Serie 4 Pa Que No Conducen A Una Interrupción De Ciclo

    Las anomalías observadas fuera de un ciclo de funcionamiento no pueden ser detectadas por el sistema de control automático Soluscope Serie 4 PA. Puede encontrarse una lista no exhaustiva de dichas anomalías en la sección 11.5 “Anomalías que no originan una alarma”.
  • Página 48: Mensajes De Interrupción De Ciclo

    ¿QUÉ HACER?  Ha comprobado el endoscopio y no encuentra ninguna fuga. Soluscope Serie 4 PA es capaz de detectar una fuga muy pequeña (1 burbuja por minuto). Localice la fuga por inmersión y con una prueba manual. Asegúrese que dobla la parte distal en todas las posiciones posibles.
  • Página 49: Renovar La Solución

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA Inicie un ciclo 5. (Purgado) CÁMARA DE CONTROL DEL CANAL Si el ciclo finaliza con el mismo error, reinicie el ciclo 5 dos o tres veces, antes de contactar con su distribuidor autorizado.
  • Página 50 Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA Esta alarma se origina cuando durante el ciclo 6 el tiempo para alcanzar la presión de la prueba de fugas es demasiado largo. Compruebe:  Que no existe ningún endoscopio junto a la prueba de fugas.
  • Página 51 Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA  Compruebe las conexiones de su endoscopia hacia los canales de biopsia y succión, y asegúrese de que el bloqueador está colocado correctamente. CANAL BIOPSIA SUCCIÓN  Compruebe que los manguitos no se encuentran rotos y que los DESCONECTADO cierres están en su lugar.
  • Página 52 Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA  Compruebe que no existen dobleces en el manguito y que no está presionado. AÑADIR CANAL BLOQUEADO  Compruebe el canal en cuestión con W-TEST siguiendo el procedimiento en la sección 11.6 “Reprocesamiento de canales bloqueados o desconectados”.
  • Página 53: Mensajes Impresos Sin Bloqueo

    Contacte con su distribuidor autorizado. CÁMARA DE DOSIFICACIÓN Contacte con su distribuidor autorizado. CONFIGURACIÓN BT Si Soluscope Serie 4 PA sufre un impacto durante un ciclo, reinicie el ciclo. EXCESO DE FLUJO BT Si el problema persiste, contacte con su distribuidor autorizado.
  • Página 54: Anomalías Que No Originan Una Alarma

    MARCAS BLANCAS PRESENTES EN EL a la máquina y compárelo con el consejo proporcionado RECEPTÁCULO Y SOBRE EL ENDOSCOPIO en el capítulo 4 “Instalación e inicio de Soluscope Serie 4 PA”  Pulse dentro del campo, aparecerá un teclado numérico y luego puede introducir los datos manualmente.
  • Página 55: Reprocesamiento De Canales Bloqueados O Desconectados

    Agua; Sup1. Izquierda = Canal de Biopsia; Sup 2; Succión). 3. Conecte el cilindro WBA suministrado con su Soluscope Serie 4 PA al canal correspondiente y luego conecte una jeringa de 50 cc llena de agua y presione (ver foto).
  • Página 56: Acceso A Funciones De Mantenimiento

    Agua; Sup1; Izquierda = Canal de Biopsia; Sup 2; Succión). 3. Conecte el cilindro W-TEST suministrado con su Soluscope Serie 4 PA para el canal en cuestión y luego conecte una jeringa de 50 cc llena de agua y presione (ver foto).
  • Página 57: Apéndices

    Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA APÉNDICES APÉNDICE 1. IMPRESORA SOLUSCOPE SERIE 4 PA SUSTITUCIÓN DEL ROLLO DE PAPEL Cuando el rollo de papel esté a punto de agotarse, el diodo azul en la parte frontal parpadea en azul.
  • Página 58: Apéndice 2. Muestreo Del Agua De Aclarado

    Foto del SL-PRELEV-V3 conectado al bloque de conexión de Soluscope Serie 4 PA Paso 2: inicio del ciclo de autodesinfección Cierre la tapa y comience el ciclo de autodesinfección (véase manual del usuario de su Soluscope Serie 4 PA). Paso 3: visualización del menú de mantenimiento Al final del ciclo de autodesinfección, vuelva al menú...
  • Página 59 Manual del Usuario Soluscope Serie 4 PA 3. Mantenimiento 4. Llenado, drenaje, ciclo No abra la tapa inmediatamente. Espere 15 segundos. Riesgo de pulverización del agua desde la parte superior de la tapa (orificios de la cámara del canal). Lleve guantes esterilizados Paso 4: Muestra de agua 1.
  • Página 60: Apéndice 3. Método De Medición Del Poder Taponador Del Agua: Fouling Index

    APÉNDICE 3. MÉTODO DE MEDICIÓN DEL PODER TAPONADOR DEL AGUA: FOULING INDEX Este procedimiento se destina a asegurar que el tipo de filtración previsto para la Soluscope Serie 4 PA es compatible con la calidad del agua que entra en la máquina.

Tabla de contenido