Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

Vortamix
Mini Vortexer
Operator's Manual
Manuel de l'opérateur
Bedienungshandbuch
Manual del operador
Manuale d'uso
オペレーターマニュアル
manufacturing solutions for science
Argos Technologies, Inc.
1551 South Scottsdale Court
Suite 200
Elgin, IL 60123
Toll Free:
800-886-8675
International: 847-622-0456
www.argos-tech.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Argos Vortamix Mini Vortexer

  • Página 1 Vortamix Mini Vortexer Operator’s Manual Manuel de l’opérateur Bedienungshandbuch Manual del operador Manuale d’uso オペレーターマニュアル manufacturing solutions for science Argos Technologies, Inc. 1551 South Scottsdale Court Suite 200 Elgin, IL 60123 Toll Free: 800-886-8675 International: 847-622-0456 www.argos-tech.com...
  • Página 2 Argos Technologies Vortamix Mini Vortexer — Operator’s Manual...
  • Página 3: Package Contents

    Argos Technologies Vortamix Mini Vortexer — Operator’s Manual Introduction Thank you for your purchase of the Argos Vortamix Mini Vortexer. This unit has been designed to rapidly vortex centrifuge tubes with one hand. The small, compact base requires little bench space, yet is stable enough to remain stationary while in use.
  • Página 4: Warranty Information

    Warranty Information Vortamix Mini Vortexer 2 Year Warranty Argos Vortamix Mini Vortexer is warranted to be free of defects in materials and workmanship for a period of 24 months from the date of purchase, providing that: • The unit has not been opened or attempted to be opened by the end user.
  • Página 5: Getting Started

    Argos Technologies Vortamix Mini Vortexer — Operator’s Manual Getting Started CAUTION • Only use parts and accessories approved to work with the Vortamix Mini Vortexer. • All power cords are not the same! Only use the power cord adapter supplied with the unit.
  • Página 6 • Ensure the current of your electrical source matches the voltage of the charger unit. Only use the adapter supplied with the unit. • Do not open the Vortamix Mini Vortexer as it will void warranty. Cleaning & Care • Clean the unit with a soft cloth and a non-corrosive liquid.
  • Página 7: Contenu De L'emballage

    Argos Technologies Mini-agitateur-mélangeur à vortex Vortamix — Manuel de l’opérateur Introduction Merci pour l’achat de ce mini-agitateur-mélangeur à vortex Argos Vortamix. Cet appareil a été conçu pour rapidement mélanger des éprouvettes par vortex centrifuge avec une seule main. La petite base compacte occupe peu d’espace sur un comptoir mais elle est suffisamment stable pour demeurer immobile durant l’utilisation.
  • Página 8: Informations De Garantie

    Pour être admissible à une réparation sous garantie, le client doit retourner la carte de garantie fournie avec l’appareil, devant contenir toutes les informations exigées pour valider la preuve d’achat. Si une réparation sous garantie est nécessaire, Argos se chargera de la réparation ou du remplacement de l’appareil sans aucun frais pour l’acheteur.
  • Página 9 Argos Technologies Mini-agitateur-mélangeur à vortex Vortamix — Manuel de l’opérateur Préparation ATTENTION • Utilisez uniquement des pièces et des accessoires approuvés compatibles avec le mini- agitateur-mélangeur à vortex Vortamix. • Les cordons d’alimentation ne sont pas tous identiques! Utilisez uniquement l’adaptateur de cordon d’alimentation fourni avec l’appareil.
  • Página 10: Consignes De Sécurité Et D'entretien

    Argos Technologies Mini-agitateur-mélangeur à vortex Vortamix — Manuel de l’opérateur Consignes de sécurité et d’entretien AVERTISSEMENT! Débranchez le cordon électrique du mini-agitateur-mélangeur à vortex Vortamix avant de nettoyer l’appareil. Il ne faut jamais nettoyer le bloc d’alimentation ni submerger l’appareil dans l’eau.
  • Página 11: Optionales Zubehör

    Argos Technologies Vortamix Mini Vortexer — Bedienungsanleitung Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Argos Vortamix Mini Vortexer entschieden haben. Dieses Gerät wurde dafür ausgelegt, Reagenzgläser mit einer Hand zu schleudern bzw. zu mischen. Der kleine, kompakte Untersatz benötigt nur wenig Laborplatz, ist jedoch stabil genug, um im Einsatz stationär zu bleiben.
  • Página 12: Garantieinformationen

    Kaufbeleg enthält. Wenn ein Garantieanspruch besteht, führt Argos eine Reparatur oder einen Austausch kostenfrei durch. Die Versandkosten bei Rücksendung des Geräts an Argos muss der Käufer tragen. Es gelten keine anderen Garantien, weder stillschweigende noch anderweitige ausdrückliche Garantien, zu denen auch die allgemeine Gebrauchstauglichkeit gehört.
  • Página 13: Erste Schritte

    Netzkabel. • Verschließen Sie die Reagenzgläser vor dem Schütteln. • Schütteln Sie keine zündfähigen und gefährlichen Flüssigkeiten. • Der Vortamix Mini Vortexer reagiert auf leichten Druck auf die obere Dichtung. Vermeiden Sie einen zu hohen Druck auf den Reagenzglashalter. Bedienungsanleitung •...
  • Página 14 • Achten Sie darauf, dass Ihre Netzspannung mit der Spannung des Ladegeräts übereinstimmt. Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte Netzteil. • Öffnen Sie den Vortamix Mini Vortexer nicht, weil sonst die Garantie verfällt. Reinigung und Pflege • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch und einer nicht-ätzenden Flüssigkeit.
  • Página 15: Introducción

    Argos Technologies Vortamix Minimezclador de Vórtice — Manual del operador Introducción Gracias por comprar el Minimezclador de Vórtice de Argos. Esta unidad ha sido diseñada para centrifugar tubos de ensayo rápidamente mediante un vórtice con una mano. El tamaño compacto de la base necesita de poco espacio en el banco de trabajo, y es lo suficientemente estable para mantenerse estacionaria mientras se encuentra en uso.
  • Página 16: Materiales Y Especificaciones

    Si se requiere del servicio de garantía Argos podrá aplicar una reparación o sustitución sin costo. Los costos de envío de la unidad a Argos serán responsabilidad del comprador. No hay ningún otra garantía o fianza, implicada más que las expresamente incluidas, incluyendo cualquier otra aplicación de garantía o...
  • Página 17: Instrucciones Iniciales

    Argos Technologies Vortamix Minimezclador de Vórtice — Manual del operador Instrucciones Iniciales ADVERTENCIA • Únicamente piezas y accesorios que estén aprobados para trabajar con el minimezclador de vórtice Vortamix. • ¡No todos los cables de alimentación son iguales! Sólo utilice el cable de alimentación adecuado que se suministra con la unidad.
  • Página 18: Mantenimiento Cuidados Y Precauciones De Seguridad

    Argos Technologies Vortamix Minimezclador de Vórtice — Manual del operador Mantenimiento cuidados y precauciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Antes de limpiar desconecte el minimezclador de vórtice Vortamix de la fuente de alimentación de corriente. Nunca limpie la fuente de poder o sumerja el mezclador en agua.
  • Página 19: Contenuto Della Confezione

    Mini-agitatore Vortamix di Argos Technologies — Manuale d’uso Introduzione Grazie per aver acquistato il mini-agitatore Vortamix di Argos. Questa unità è stata progettata per agitare velocemente le provette da centrifuga con una sola mano. La base compatta, di piccola dimensione richiede poco spazio sul banco, ma è abbastanza stabile per rimanere in posizione ferma mentre si trova in uso.
  • Página 20: Informazioni Sulla Garanzia

    Informazioni sulla garanzia Il mini-agitatore Vortamix: 2 anni di garanzia Il mini-agitatore Vortamix da Argos è garantitao esente da difetti di materiale e di fabbricazione per 24 mesi dalla data di acquisto, a condizione che: • L’unità non sia stata aperta o non si è tentato di aprirla dall’utente finale.
  • Página 21: Guida Introduttiva

    Mini-agitatore Vortamix di Argos Technologies — Manuale d’uso Guida introduttiva CAUTELA • Utilizzare solo parti e accessori omologati per il funzionamento con il mini-agitatore Vortamix. • Non tutti i cavi di alimentazione sono uguali! Utilizzare solo l’adattatore del cavo di alimentazione fornito con l’unità.
  • Página 22 Mini-agitatore Vortamix di Argos Technologies — Manuale d’uso Manutenzione, cura e precauzioni per la sicurezza ATTENZIONE!! Prima della pulizia scollegare il mini-agitatore Vortamix dalla rete elettrica. Non pulire l’alimentatore e non immergere l’agitatore in acqua. Precauzioni di sicurezza • Non utilizzare con liquidi altamente infiammabili o corrosivi.
  • Página 23 には、 受領時の運送業者および代理店に通知して下さい。 下記のいずれかの部品が不足または隠れた損傷をみつけた場合、 解決のためにアル ゴス ・テクノロジーズに直ちに連絡して下さい (連絡先については3ページを参照) 。 Vortamix ミニボルテックス 電源供給 (パワーサプライ) 保証書 オペレーターマニュアル 附属品のアクセサリ V0001 アルゴスミニボルテックスガスケットキャップ , 赤 各1個 V0002 アルゴスミニボルテックスガスケットキャップ , 青 各1個 V0003 アルゴスミニボルテックスガスケットキャップ , 緑 各1個 V0004 アルゴスミニボルテックスガスケットキャップ , 紫 各1個 © 2014 Argos Technologies Inc.
  • Página 24 95 x 85mm 重量 0.55kg 電力供給 AC 100-240V 50/60Hz パワー IP 保護等級 (DIN EN 60529) IP40 ワーキングガスケットの色 赤 保証内容 Vortamix Mini Vortexer 2年保証 アルゴスVortamixミニボルテックスは次の条件を満たす場合にのみ、 材料や製造上の欠陥がないことを購入日から24ヶ月間保証されています。 • ユニットがエンドユーザーによって開けられたもしくは開ける試みがされてない こと。 • ユーザーは、 返却する前に丁寧に洗浄して汚染除去していること。 • ユニットが説明書に従って正しい操作され不適切な方法で操作されていないこ と。 保証修理の資格を得るためには、 顧客はユニットに付属の保証カードを返還する必 要があり、 保証カードには購入の証明に必要とされる全ての情報が含まれます。 保証 サービスが必要とされる場合には、 修理または交換がアルゴスにより無料で提供さ...
  • Página 25 アルゴス•テクノロジーズVortamixミニボルテックス – オペレーターマニュアル はじめに 注意 • Vortamixミニボルテックスで動作するように認可された部品および付属品のみ を 使用してください。 • すべての電源コードは同じではありません!ユニットに付属の電源コードアダプタ のみを使用してください。 • ボルテックスにかける前にチュー ブの蓋がしまっていることを必ず確認して くださ い。 • 可燃性または有害な液体をボルテックスしないでください。 • Vortamixミニボルテックスは、 トップガスケットにかかる軽い圧力に反応しま す。 チュー ブホルダーに過度の圧力をかけないようにしてください。 取扱説明書 • 過度の振動を避けるため、 平らで頑丈な場所にボルテックスを置いてください。 • コンセントソケットに電源を接続します。 • チュー ブをガスケットキャップに載せ軽く下に押し、 ボルテックスを開始して くだ さい。 • チュー ブがガスケットキャップから離れるとユニットは自動的に停止します。...
  • Página 26 ならないことを示しています。 正しく装置を処分するのは、 使用者 の責任であり、 認可された施設に引き渡し、 回収やリサイクルをし てもらいます。 また、 生物学的、 化学的または放射能汚染の場合に は装置を除染するのは使用者の責任となります。 これは製品の廃 棄•リサイクルに関わる人々を健康被害から保護する目的です。 お手元にある廃機器の収集地点についての詳細は、 製品を購入し たお近くの販売店にお問い合わせください。 これにより、 わたしたちの天然資源を節約するのに役立ち、 廃棄物が、 人の健康を 保護し、 環境を保護するようリサイクルされたことを保証することになります。 ご協力ありがとうございます。 連絡先 Argos Technologies, Inc. 1551 South Scottsdale Court Suite 200 Elgin, IL 60123 Toll Free: 800-886-8675 International: 847-622-0456 www.argos-tech.com...
  • Página 28 manufacturing solutions for science...

Este manual también es adecuado para:

V0000V1000

Tabla de contenido