Ariston ENBF 19122 FW (AG) Manual De Instrucciones

Ariston ENBF 19122 FW (AG) Manual De Instrucciones

Combinado frigorífico/congelador
ENBF 19122 FW (AG)
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 2
Description of the appliance, 3
Description of the appliance, 5
Reversible doors, 7
Installation, 8
Start-up and use, 9
Maintenance and care, 10
Precautions and tips, 10
Troubleshooting, 11
Español
Manual de instrucciones
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Sumario
Manual de instrucciones, 1
Asistencia, 2
Descripción del aparato, 3
Descripción del aparato, 5
Reversibilidad de la apertura de las puertas, 7
Instalación, 12
Puesta en funcionamiento y uso, 13
Mantenimiento y cuidados, 14
Precauciones y consejos, 14
Anomalías y soluciones, 15
Portuges
Instruções para a utilização
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Índice
Instruções para a utilização, 1
Assistência, 2
Descrição do aparelho, 4
Descrição do aparelho, 6
Reversibilidade da abertura das portas, 7
Instalação, 16
Início e utilização, 17
Manutenção e cuidados, 18
Precauções e conselhos, 18
Anomalias e soluções, 19
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston ENBF 19122 FW (AG)

  • Página 1 ENBF 19122 FW (AG) English Portuges Operating Instructions Instruções para a utilização REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Contents Índice Operating Instructions, 1 Instruções para a utilização, 1 Assistance, 2 Assistência, 2 Description of the appliance, 3 Descrição do aparelho, 4 Description of the appliance, 5 Descrição do aparelho, 6 Reversible doors, 7 Reversibilidade da abertura das portas, 7...
  • Página 2: Asistencia

    Assistance Asistencia Before calling for Assistance: Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Check if the malfunction can be solved on your own (see • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo • Troubleshooting). (ver Anomalías y Soluciones). • If after all the checks, the appliance still does not operate or • Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y the problem persists, call the nearest Service Centre...
  • Página 3: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Descripción del aparato Control panel Panel de control 1. ON/OFF 1. ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) The entire product (both the refrigerator and freezer compartments) Presionando este botón es posible encender todo el aparato (tanto el may be switched on by pressing this button. The red LED indicates compartimento frigorífico como el congelador). El LED rojo indica que that the product is switched off, while the green LED shows that it is el producto está apagado, el LED verde que está en funcionamiento. operating. 2. Regulación de la Temperatura del FRIGORÍFICO Permiten la modificación de los valores de temperatura del frigorífico, 2. REFRIGERATOR temperature adjustment Used to modify the temperature setting of the refrigerator; confirmation con la correspondiente confirmación en la pantalla de la temperatura corresponding to the selected temperature appears on the display. seleccionada. 3.
  • Página 4: Vista En Conjunto

    Descripción del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas. 1 PATAS de regulación 2 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN* 3 Balconcito BOTELLAS 4 Recipiente FRUTA y VERDURA * 5 Balconcito extraíble PORTAOBJETOS * 6 WINE RACK *. La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo en algunos modelos...
  • Página 5: Reversible Doors

    Reversible doors If it is necessary to change the direction in which the doors open, please contact the Technical Assistance Centre. Reversibilidad de la apertura de las puertas Cuando sea necesario cambiar el sentido de apertura de las puertas, llame al servicio de Asistencia Técnica. Reversibilidade da abertura das portas No caso em que se torne necessário inverter o sentido de abertura das portas, contacte o serviço de Assistência Técnica.
  • Página 6: Instalación

    Instalación Compartimento congelador La primera vez que se enciende el aparato, después de haber seleccionado la temperatura deseada, se aconseja activar la ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo función SUPER FREEZE para enfriar el compartimento más cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, rápidamente. No es aconsejable introducir los alimentos dentro verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo del compartimento hasta que finalice la función SUPER FREEZE.
  • Página 7: Mantenimiento Y Cuidados

    Uso óptimo del frigorífico ! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, no abra la puerta del congelador: de este modo, los • Introduzca sólo alimentos fríos o apenas tibios, nunca calientes alimentos congelados se conservarán sin alteración durante (ver Precauciones y consejos). aproximadamente 9-14 horas. • Pulse el botón SUPER COOL (enfriamiento rápido) para ! Con la finalidad de obtener un espacio mayor en el congelador, disminuir la temperatura en poco tiempo, por ejemplo cuando se pueden quitar los cajones (salvo el inferior), colocando...
  • Página 8: Precauciones Y Consejos

    Sustituir la bombilla de su seguridad. Los niños deberían ser controlados para garantizar que no jueguen con el aparato. Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento • Los embalajes no son juguetes para los niños. frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuación. Eliminación Acceda a la lámpara quitando la protección como se indica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con una potencia igual a • Eliminación del material de embalaje: respete las normas la indicada en la protección (15 W o 25 W). locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados. • En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para...
  • Página 9 para no recongelar los alimentos, permitiendo consumirlos dentro de las 24 horas o volver a congelarlos previa cocción. Para apagar la señal sonora, abra y cierre la puerta o presione una vez los botones + y – de regulación de temperatura del congelador. Presiónelos una vez más para visualizar el valor fijado, en la pantalla del congelador, apague el led ALARMA POR TEMPERATURA y restablezca el funcionamiento normal. Suena la alarma, en la pantalla centellea la alarma temperatura (en lugar de la temperatura CONGELADOR se visualiza “A2”). • El aparato señala un calentamiento peligroso del congelador: los alimentos no deben ser consumidos. El congelador se mantendrá a una temperatura cercana a los 0ºC. Para apagar la señal sonora, abra y cierre la puerta o presione una vez los botones + y – de regulación de temperatura del congelador.

Tabla de contenido