Franke PROTRONIC - A3000 Instrucciones De Montaje

Franke PROTRONIC - A3000 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para PROTRONIC - A3000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and operating instructions
Notice de montage et de mise en service
Instrucciones de montaje y uso
EA-Nr.:
FAR-Best.-Nr.:
7612982074776
2000101340
AQUA401
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Montage- en bedrijfsinstructies
DE
EN
FR
ES
IT
NL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Franke PROTRONIC - A3000

  • Página 1 Installation and operating instructions Istruzioni per il montaggio e l’uso Notice de montage et de mise en service Montage- en bedrijfsinstructies Instrucciones de montaje y uso EA-Nr.: 7612982074776 FAR-Best.-Nr.: 2000101340 AQUA401...
  • Página 2 ..................3 Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions..................12 Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande..................21 Por favor, consulte los gráficos en las instrucciones alemanas de montaje y uso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    0English PROTRONIC - A3000 open, urinal flush fitting Installation kit, 24 V DC Please refer to the graphics in the German installation and operating instructions. Table of contents Abbreviations and units ....... . 4 Key .
  • Página 4: Abbreviations And Units

    Nominal diameter in mm SELV Safety extra low voltage EA-Nr. European article number FAR-Best.-Nr. Franke Aquarotter order number Conversion 1 mm = 0.03937 inches 1 inch = 25.4 mm All length specifications in the graphics are in mm. Warning! Failure to observe can result in bodily injury or even death.
  • Página 5: Application

    Application PROTRONIC - A3000 open, non-contact, opto-electronically controlled urinal flush valve for wall installation, with the option of external control, such as valve settings and communication via ECC function controller. The flush time can be set in one second steps.
  • Página 6: Installation Example For Aquafix Installation Parts

    10. Installation example for AQUAFIX installation parts 11. Assembly Warning! • Operate the product only with safety extra low voltage (SELV). The components must not be earthed. • Place the power supply (not part of the delivery scope, see accessories, Chapter 20) outside the wet area in a separate room.
  • Página 7 Install the electrical T-distributor ☞ Important! The components of the electrical T-distributor may only be installed after the power has been switched off. ☞ Recommended system cable see Chapter 21., accessories. When using cables other than the system cable, pay attention to the different colour code.
  • Página 8: Function

    11.18 Set the flushing flow. 11.19 Put the cover plate in place and hang on the supporting frame behind the strap. 11.20 Secure the cover plate using the grub screw. 12. Function 12.1 Stand in front of the urinal for at least 10 seconds. 12.2 Leave the urinal.
  • Página 9: Maintenance And Care

    17. Maintenance and care The fitting must be checked and maintained at regular intervals depending on the water quality and in accordance with the local conditions and rules and regulations applicable at the site. Use suitable cleaning agents which do not attack the fitting in a proper manner and rinse with water after use.
  • Página 10: Replacing The Stop Valve O Ring

    19. Replacing the stop valve O ring 19.1 Interrupt the water supply. 19.2 Remove the cover plate (see Chapter 17.). 19.3 Remove the locking ring (a) on the inside using appropriate pliers for internal locking rings. 19.4 Unscrew the stop valve (b) using a screwdriver. 19.5 Replace the O ring (c).
  • Página 11: Spare Parts

    21. Spare parts Description Order No. Accessories Order No. 1 Cover plate ....2000105830 Function controller with Ethernet and CAN Bus connector (60 W) 2 Sensor module 3.
  • Página 12 0Français PROTRONIC - Robinet de chasse pour urinoir A3000 open Kit de montage final, 24 V CC Les graphiques figurent dans la notice de montage et de mise en service allemande. Table des matières Abréviations et unités ........13 Pictogrammes.
  • Página 13: Abréviations Et Unités

    Safety Extra Low Voltage, très basse tension de sécurité EA-Nr. Numéro d'article européen FAR-Best.-Nr. Référence de commande Franke Aquarotter Conversion 1 mm = 0,03937 pouce 1 pouce = 25,4 mm Sur les graphiques, toutes les longueurs sont exprimées en mm.
  • Página 14: Application

    Application Robinet de chasse pour urinoir PROTRONIC - A3000 open à commande opto- électronique et fonctionnement sans contact, pour une installation encastrée dans le mur, avec dispositif de commande externe des options telles que les réglages de la robinetterie et la communication via un contrôleur de fonction ECC. Durée de rinçage réglable à...
  • Página 15: Montage

    11. Montage Avertissement ! • Ne faire fonctionner le produit qu’avec la très basse tension de sécurité (SELV). Les composants ne doivent pas être mis à la terre. • Placer l'alimentation électrique (non fournie, voir Accessoires, chapitre 20) hors de la zone humide dans une autre pièce. •...
  • Página 16 Montage du répartiteur électrique en T ☞ Important ! Les composants du répartiteur électronique en T doivent impérativement être hors tension lors du montage. ☞ Câbles système recommandés voir Chapitre 21., accessoires. En cas d'utilisation d'autres câbles, tenir compte de la modification du code couleur. Le diamètre extérieur ne doit pas dépasser 7,5 mm.
  • Página 17: Fonctionnement

    11.17 Procéder au raccordement des câbles entre le module électronique, les cartouches d'électrovanne et le capteur opto-électronique. A :Cartouche d’électrovanne B :Raccord de capteur (non occupé) C : Capteur opto-électronique D :Répartiteur électronique en T des câbles système (alimentation) E :Module électronique 11.18 Régler le débit de la chasse d'eau.
  • Página 18: Maintenance Et Entretien

    17. Maintenance et entretien En fonction de la qualité de l'eau ainsi que des conditions et des dispositions locales, il convient de contrôler et d'entretenir la robinetterie à intervalles réguliers. Utiliser de manière correcte des produits de nettoyage qui n'attaquent pas la robinet- terie et rincer ensuite la robinetterie à...
  • Página 19: Dépannage

    20. Dépannage Dysfonctionnement Cause Solution ➯ Rétablir L'eau ne coule pas – Alimentation en eau interrompue ➯ Ouvrir – Régulateur du débit d'eau fermé ➯ Rétablir/remplacer – Alimentation en tension coupée ➯ Remplacer – Electrovanne défectueuse ➯ Remplacer – Capteur défectueux ➯...
  • Página 20: Pièces De Rechange

    21. Pièces de rechange accessoires num. de cde désignation num. de cde Contrôleur de fonction avec 1 Plaque de protection ... . . 2000105830 prise Ethernet et bus CAN (60 W) 2 Module de détection 3 .
  • Página 21 0Español Grifería para enjuague de urinario PROTRONIC - A3000 open Juego de instalación premontado, 24 V CC Puede consultar los gráficos en las instrucciones de instalación y funcionamiento alemanas. Índice Abreviaturas y unidades ........22 Aclaración de símbolos .
  • Página 22: Abreviaturas Y Unidades

    Safety Extra Low Voltage, baja tensión de protección EA-Nr. Número de artículo europeo FAR-Best.-Nr. Número de pedido de Franke Aquarotter Conversión 1 mm = 0,03937 pulgadas 1 pulgada = 25,4 mm Todos los datos de longitudes de los gráficos se indican en mm.
  • Página 23: Aplicación

    Aplicación Grifería para enjuague de urinario con control optoelectrónico sin contacto PROTRONIC - A3000 open para montaje en pared, con posibilidad de control externo, como ajuste de grifería y comunicación mediante el controlador de función ECC. Tiempo de enjuague ajustable con precisión al segundo.
  • Página 24: Ejemplo De Instalación Para Los Elementos De Instalación Aquafix

    10. Ejemplo de instalación para los elementos de instalación AQUAFIX 11. Montaje ¡Advertencia! • Utilizar el producto solamente con baja tensión de protección (SELV). No se permite conectar los componentes a tierra. • Colocar el suministro eléctrico (no incluido en el volumen de suministro, véase Accesorios, capítulo 20) fuera de la zona húmeda, en un espacio extra.
  • Página 25 Montar el distribuidor eléctrico en T ☞ ¡Importante! Los componentes del distribuidor eléctrico en T solamente se pueden montar en un estado sin tensión. ☞ Cable del sistema recomendado véase el capítulo 21., Accesorios. En caso de utilizar otro cable como cable del sistema, tener en cuenta el código de colores modificado.
  • Página 26: Funcionamiento

    12. Funcionamiento 12.1 Permanecer al menos 10 s frente al urinario. 12.2 Alejarse del urinario. • El agua fluye. • El flujo de agua se detiene automáticamente tras el tiempo de flujo ajustado. ☞ Tras 24 h sin utilizarlo se activará un enjuague forzoso programado en fábrica. 13.
  • Página 27: Mantenimiento Y Cuidados

    17. Mantenimiento y cuidados En función de la calidad del agua, las condiciones locales y la legislación vigente, realizar las inspecciones y el mantenimiento de la grifería a intervalos regulares. Aplicar correctamente productos de limpieza adecuados y no agresivos para la grifería, y aclarar después del uso.
  • Página 28: Subsanación De Averías

    20. Subsanación de averías Avería Causa Subsanación ➯ Restablecer El agua no fluye – Interrupción del suministro de agua ➯ Abrir – Regulador del flujo de agua cerrado ➯ Restablecer/ – Interrupción de la alimentación de tensión cambiar ➯ Cambiar –...
  • Página 29: Piezas De Repuesto

    21. Piezas de repuesto Denominación Núm. pedido Accesorios Núm. pedido 1 Placa cobertora....2000105830 Controlador de función con conexión Ethernet y CAN-Bus (60 W) 2 Módulo de sensor 3.
  • Página 30 0Italiano Apparecchio orinatoio PROTRONIC - A3000 open Kit di installazione completo, 24 V CC Per le figure consultare le istruzioni di montaggio e uso in tedesco. Indice Abbreviazioni e unità ........31 Spiegazione dei simboli .
  • Página 31: Abbreviazioni E Unità

    Safety Extra Low Voltage, bassissima tensione di sicurezza EA-Nr. Codice articolo europeo FAR-Best.-Nr. Codice ordinazione Franke Aquarotter Conversione 1 mm = 0,03937 pollici 1 pollice = 25,4 mm Tutte le indicazioni di lunghezza nelle figure sono in mm. Spiegazione dei simboli Avvertenza! La mancata osservanza può...
  • Página 32: Impiego

    Impiego Apparecchio orinatoio senza contatto ad azionamento opto-elettronico PROTRONIC - A3000 open da montare a incasso, con possibilità di comando esterno, come regolazione apparecchio e comunicazione mediante controller ECC. Durata del lavaggio regolabile al secondo. Dati tecnici Pressione minima del 1,0 –...
  • Página 33: Misureesempio Di Installazione

    MisureEsempio di installazione 10. Esempio di installazione per elementi AQUAFIX 11. Montaggio Avvertenza! • Far funzionare il prodotto solo con una bassissima tensione di sicurezza (SELV). Non collegare a massa i componenti. • Collocare il sistema di alimentazione della tensione (non compreso nella fornitura, vedere Accessori, capitolo 20) al di fuori della zona umida in un locale separato.
  • Página 34 Montaggio del distributore elettrico a T ☞ Importante! I componenti del distributore elettrico a T vanno montati solo in assenza di tensione. ☞ Cavo di sistema raccomandato vedere capitolo 21., accessori. Se come cavo di sistema si usano altri cavi, prestare attenzione ad eventuali cambi- amenti del codice cromatico.
  • Página 35: Funzionamento

    12. Funzionamento 12.1 Sostare davanti all'orinatoio per almeno 10 sec. 12.2 Allontanarsi dall'orinatoio. • L'acqua scorre. • Il flusso d'acqua si arresta automaticamente allo scadere della durata del flusso impostata. ☞ In fabbrica è impostato un lavaggio forzato dopo 24 ore di assenza d'uso. 13.
  • Página 36: Manutenzione E Cura

    17. Manutenzione e cura Controllare e sottoporre a manutenzione l'apparecchio ad intervalli regolari, in funzione della qualità dell'acqua, delle caratteristiche locali e delle vigenti disposi- zioni locali. Utilizzare in modo adeguato detergenti adatti che non aggrediscano l'apparecchio e, dopo averli usati, sciacquare con acqua. Non usare idropulitrici per la pulizia. Rimozione della piastrina di copertura Per alcuni interventi di manutenzione si rende necessario rimuovere la piastrina di copertura.
  • Página 37: Eliminazione Delle Anomalie

    20. Eliminazione delle anomalie Anomalia Causa Rimedio ➯ Ristabilire L'acqua non scorre – Alimentazione d'acqua interrotta ➯ Aprire – Regolatore della quantità d'acqua chiuso – Alimentazione di tensione interrotta ➯ Ristabilire l'alimen- tazione/sostituire la batteria ➯ Sostituire – Valvola elettromagnetica guasta ➯...
  • Página 38: Ricambi

    21. Ricambi Denominazione Cod. Art. Accessori Cod. Art. 1 Piastrina di copertura ... . 2000105830 Controller con collegamento Ethernet e bus CAN (60 W) 2 Modulo sensore 3 ....2000105815 ECC2 .
  • Página 39 0Nederlands PROTRONIC - A3000 open spoelarmatuur voor urinoir Kant-en-klare bouwset, 24 V DC De tekeningen kunt u vinden in de Duitstalige montage- en gebruikshandleiding. Inhoudsopgave Afkortingen en eenheden ....... 40 Verklaring van de symbolen .
  • Página 40: Afkortingen En Eenheden

    Diameter nominaal in mm SELV Safety Extra Low Voltage, zeer lage veiligheids- spanning EA-Nr. Europees artikelnummer FAR-Best.-Nr. Franke Aquarotter-bestelnummer Omrekening 1 mm = 0,03937 inch 1 inch = 25,4 mm Alle lengtegegevens in tekeningen zijn in mm aangegeven. Verklaring van de symbolen Waarschuwing! Veronachtzaming van de instructie kan levensgevaar of lichamelijk letsel veroorzaken.
  • Página 41: Toepassing

    Toepassing PROTRONIC - A3000 open contactloos, opto-elektronisch gestuurde spoelarmatuur voor urinoir voor wandinbouw, met mogelijkheid tot externe besturing zoals armatu- urinstelling en communicatie via ECC-functiecontroller. Spoeltijd tot op de seconde preciesinstelbaar. Technische gegevens Minimale dynamische druk: 1,0 – 4,0 bar Aanbevolen dynamische 1 –...
  • Página 42: Installatievoorbeeld Voor Aquafix-Installatie-Element

    10. Installatievoorbeeld voor AQUAFIX-installatie-element 11. Montage Waarschuwing! • Product alleen met zeer lage veiligheidsspanning (SELV) gebruiken. De onder- delen mogen niet worden geaard. • Plaats de stroomvoorziening (niet meegeleverd, zie Toebehoren, hoofdstuk 20) buiten het natte bereik in een aparte ruimte. •...
  • Página 43 Elektrische T-verdeler monteren ☞ Belangrijk! De componenten van de elektrische T-verdeler mogen alleen in spanningsloze toestand worden gemonteerd. ☞ Aanbevolen systeemkabel zie hoofdstuk 21., Toebehoren. Bij gebruik van andere kabels als systeemkabel op de gewijzigde kleurcode letten. De buitendiameter mag niet groter zijn dan 7,5 mm. 11.11 De ommanteling (a) van de systeemkabel verwijderen (ca.
  • Página 44: Werking

    12. Werking 12.1 Blijf minstens 10 s voor het urinoir staan. 12.2 Verlaat het urinoir. • Het water stroomt. • De waterstroom stopt automatisch na de ingestelde stromingstijd. ☞ Af fabriek is na 24 uur zonder gebruik een gedwongen spoeling ingesteld. 13.
  • Página 45: Onderhoud En Verzorging

    17. Onderhoud en verzorging Afhankelijk van de waterkwaliteit, de plaatselijke omstandigheden en de plaatselijke voorschriften de armatuur regelmatig controleren en onderhouden. Gebruik reinigingsmiddelen, die geschikt zijn voor het armatuur en dit niet aantasten. Na gebruik met water afspoelen. Er mogen geen hogedrukreinigers voor de reiniging worden gebruikt.
  • Página 46: O-Ring Voorafgaande Afsluiting Vervangen

    19. O-ring voorafgaande afsluiting vervangen 19.1 De watertoevoer onderbreken. 19.2 De afdekplaat weghalen (zie hoofdstuk 17.). 19.3 De interne borgring (a) met een passende tang voor borgringen verwijderen. 19.4 De afsluiting (b) met een schroevendraaier uitdraaien. 19.5 De O-ring (c) vervangen. 19.6 De montage gebeurt in omgekeerde volgorde.
  • Página 47: Reserveonderdelen

    21. Reserveonderdelen Aanduiding Bestelnr. Accessoires Bestelnr. 1 Afdekplaat ..... 2000105830 Functiecontroller met ethernet- en CAN-busaansluiting (60 W) 2 Sensormodule 3 ....2000105815 ECC2 .
  • Página 48 Phone +49 3378 818 0 Phone +41 62 787 3131 Italy Turkey Franke Water Systems AG Franke Mutfak ve Banyo Sistemleri 4663 Aarburg, Switzerland Sanayi ve Ticaret A.S. 41400 Gebze Kocaeli Numero Verde 800 789 233 Phone +90 262 644 6595...

Este manual también es adecuado para:

Aqua401

Tabla de contenido