Eaton LSE-11 Manual De Instrucciones página 8

Ocultar thumbs Ver también para LSE-11:
IEVĒROT PIESARDZĪBU
lv
Komutācijas punkta iestatīšanas laikā pievērst uzmanību pietiekamai sprieguma pievadei.
– daļēji aizsargāts pret īsslēgumiem, pēc atiestatīšanas ieslēgt atkārtoti
– drīkst izmantot drošības elektriskajās ķēdēs
– Darbības kvalitāte: Stipru traucējumu ietekmē ierīce pārslēdzas drošā stāvoklī
Drošības un lietošanas norādījumi
– Ievērot vispāratzītos tehniskos noteikumus!
– Pamara un pārbaudītajiem drošības principiem
jābūt nodrošinātiem saskaņā ar standartu
ISO13849-2.
– Vairāku kanālu sistēmā jāveic darbības pret
kļūdu rašanos, ko rada kopējs cēlonis, saskaņā
ar ISO13849-1/IEC62061.
– Iekšējas kļūdas noteikšanas laiks nepārsniedz
5 sekundes.
ATSARGIAI
lt
Nustatant perjungimo tašką reikia atkreipti dėmesį į pakankamą maitinimo įtampą.
– sąlyginai atsparus trumpajam jungimui, po atstatos vėl įjunkite
– leidžiama naudoti su sauga susijusiose grandinėse
– Veikimo kokybė: esant dideliam trukdžių poveikiui, prietaisas persijungia į saugią būseną
Saugos ir naudojimo nuorodos
– Būtina laikytis visuotinai pripažintų technikos
taisyklių!
– Turi būti taikomi pagrindiniai ir pasitvirtinę
saugos principai pagal ISO13849-2.
– Daugiakanalėse sistemose reikia imtis
priemonių nuo bendrojo pobūdžio klaidų
atsiradimo pagal ISO13849-1/IEC62061.
– Vidaus trikties aptikimas gali užtrukti ilgiausiai
5 sekundes.
OSTROŻNIE
pl
Podczas ustawiania punktu załączenia należy zapewnić wystarczające napięcie zasilania.
– w ograniczonym zakresie odporny na zwarcie, po resecie włączyć ponownie
– mogą być stosowane w bezpiecznych układach załączających
– Jakość pracy: w warunkach silnych wpływów zakłócających urządzenie przechodzi do stanu bezpiecznego
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i zastosowania
– Należy przestrzegać ogólnie uznanych reguł techniki!
– Należy stosować podstawowe i sprawdzone zasady
bezpieczeństwa zgodnie z ISO13849-2.
– W systemach wielokanałowych należy stosować
środki zapobiegające wystąpieniu błędów o
wspólnej przyczynie zgodnie z ISO13849-1/IEC62061.
– Wewnętrzne wykrywanie awarii może potrwać
maksymalnie 5 sekund.
PREVIDNO
sl
Med nastavitvijo preklopne toček je treba paziti na zadostno napajanje.
– pogojno odporno na kratek stik, po ponastavitvi ponovno vklopite
– uporabiti se smejo v varnostno usmerjenih vezjih
– Kakovost obratovanja: naprava se v primeru večjih motečih vplivov preklopi v varno stanje
Varnostni napotki in navodila za uporabo
– Upoštevati morate splošno priznana pravila tehnike!
– V skladu s standardom ISO13849-2 morajo biti
uporabljeni temeljni in preverjeni varnostni principi.
– Pri večkanalnih sistemih morajo biti izvedeni
ukrepi proti pojavu napak zaradi skupnega vzroka
v skladu s standardom ISO13849-1/IEC62061.
– Zaznavanje notranje napake lahko traja
največ 5 sekund.
8/11
Instalācijas norāde
– Montāža saskaņā ar standartu EN ISO 14119
– Pozīcijslēdzi uzstādīt tā, lai palaidēja galviņa būtu
aizsargāta pret netīrumu iekļuvi, piem., skaidām, smiltīm
utt. Tikai šādi tiek izpildīts priekšnosacījums ilgstošai
ierīces darbībai bez traucējumiem.
– Nekad neizmantot pozīcijslēdzi kā mehānisko atduru.
– Signālvadi vienmēr ir jāinstalē atsevišķi no traucējumus
izraisošiem vadiem, resp., strāvas vadiem.
Įrengimo nuoroda
– Montavimas pagal EN ISO 14119
– Padėties jungiklį sumontuokite taip, kad aktyvinimo
galvutė būtų apsaugota nuo patenkančių nešvarumų,
pvz., drožlių, smėlio ir t.t. Tik taip užtikrinamas
nepriekaištingas nuolatinis veikimas.
– Padėties jungiklio niekada nenaudokite kaip
mechaninio eigos ribotuvo.
– Signalinius laidus visada reikia tiesti atskirai nuo
trikdžių veikiamų laidų arba energijos tiekimo laidų.
Wskazówka dotyczące instalowania
– Montaż zgodnie z EN ISO 14119
– Łączniki pozycyjne montować tak, by przycisk
uruchamiania był chroniony przed wniknięciem
zanieczyszczeń, np. wiórów, piasku itp. Tylko w taki
sposób jest spełniony warunek długotrwałego
poprawnego działania.
– Nigdy nie używać łączników pozycyjnych jako
mechanicznych ograniczników.
– Przewody sygnałowe należy zawsze prowadzić
oddzielnie od przewodów emitujących zakłócenia
lub przewodów zasilających.
Napotek za namestitev
– Montaža po EN ISO 14119
– Položajno stikalo namestite tako, da je sprožilni gumb
zaščiten pred vdorom nesnage, npr. ostružkov, peska
itd. Samo v tem primeru so zagotovljeni pogoji za trajno
brezhibno delovanje.
– Ne uporabljajte položajnega stikala kot mehanski omejilnik.
– Signalni vodniki morajo biti vedno speljani ločeno
od z motnjami obremenjenih vodnikov oz. energetskih
vodnikov.
Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Regulārās apkopes darbības
– Pārbaudīt, vai pozīcijslēdža un palaidēja
mehāniskais stiprinājums nav kļuvis vaļīgs.
– Pārbaudīt, palaides elementu brīvkustību.
– Pārbaudīt, vai nav bojāti vada ievads un
pieslēgumi.
Reguliarios techninės priežiūros veiksmai
– Patikrinkite padėties jungiklio ir aktyvinimo
įtaiso mechaninį įtvirtinimą.
– Patikrinkite aktyvinimo elementų judėjimo
sklandumą.
– Patikrinkite laido įvado ir jungčių
nepažeistumą.
Regularne czynności ko
– Skontrolować łączniki pozycyjne i elementy
uruchamiające pod kątem pewnego
zamocowania mechanicznego.
– Sprawdzić, czy elementy uruchamiające
lekko się poruszają.
– Sprawdzić, czy przepusty kablowe i
przyłącza nie są uszkodzone.
Ukrepi za redno vzdrževanje
– Preverite trdno mehansko pritrditev
položajnega stikala in sprožila.
– Preverite gibljivost sprožilnih elementov.
– Preverite nepoškodovanost uvodnice in
priključkov za vodnike.
loading

Este manual también es adecuado para:

Lse-02266121266122