Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

OTO 402-B/-W
TOASTER // TOSTADORA
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
EL
ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
EN
USER MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MODE D'EMPLOI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
OTO402-B-W_A5_131004 (1.2).indb 1
IT
MANUALE DELL'UTENTE
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PT
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
SV
BRUKSANVISNING
TR
KULLANIM KILAVUZU
4/10/13 5:33 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OK. OTO 402-B

  • Página 2 OTO402-B-W_A5_131004 (1.2).indb 2 4/10/13 5:33 PM...
  • Página 3 Deutsch Ελληνικά English Español 22 - Français 28 - Magyar 34 - Italiano 40 - Nederlands 46 - Polski 52 - Português 58 - Svenska 64 - Türkçe 70 - OTO402-B-W_A5_131004 (1.2).indb 3 4/10/13 5:33 PM...
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS CUIDADOSAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. ¡CUIDADO! ¡SUPERFICIE CALIENTE! • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años en adelante y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, siempre que lo hagan bajo supervisión o siguiendo las instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y que tengan conocimiento de los riesgos que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños, a menos que sean mayores de 8 años y se encuentren bajo supervisión. • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. • ¡Peligro de descarga eléctrica! No intente reparar el aparato usted mismo. En caso de mal funcionamiento, las reparaciones sólo deben ser llevadas a cabo por personal cualificado. • Compruebe con regularidad si el enchufe y el cable están dañados. Si el cable que se le ha proporcionado está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicios o personas cualificadas con el fin de evitar cualquier peligro o daño.
  • Página 23 • ¡Observe todas las instrucciones de seguridad para evitar daños provocados por un uso inadecuado! Siga todas las advertencias de seguridad del dispositivo y de este manual de instrucciones. • Guarde este manual de instrucciones para su posterior uso. Si este aparato pasa a manos de un tercero, entréguele también este manual de instrucciones. • No se asumirá ninguna responsabilidad por daños provocados por un uso impropio o por el incumplimiento de éstas instrucciones. • Utilice éste aparato sólo para la finalidad que se le ha designado. Este dispositivo no es apto para el uso comercial. Éste dispositivo sólo es apto para el uso doméstico y en espacios interiores. • Antes de conectar el aparato al suministro de alimentación, compruebe que el voltaje del suministro y la corriente nominal corresponden a los detalles del suministro de alimentación que se muestran en la etiqueta del aparato. ¡Nunca utilice un dispositivo dañado! En caso de que el dispositivo esté dañado, • desconecte el aparato de la toma de corriente y póngase en contacto con su proveedor. • Para evitar que se dañe el cable, no lo presione, doble o arrastre por cantos afilados. Manténgalo alejado tanto de superficies calientes como de las llamas. • Coloque el cable de manera que no sea posible presionarlo de manera involuntaria o tropezar con él. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. • Si utiliza un cable de extensión, su capacidad debe ser adecuada para la potencia que el aparato consume. • No utilice el aparato con las manos mojadas o cuando se encuentre situado sobre un suelo mojado. No toque el adaptador de corriente con las manos mojadas. • En ningún caso abra la cubierta del aparato. No inserte ningún objeto extraño en el interior de la cubierta. •...
  • Página 24: Uso Previsto

    ENHORABUENA Gracias por adquirir éste producto ok. Por favor, lea atentamente este manual y guárdelo para un uso posterior. USO PREVISTO Este producto está hecho para tostar y rolls o croissants. Cualquier otro tipo de uso puede originar daños o lesiones en el producto. COMPONENTES El producto está disponible en diferentes colores. Palanca de la tostadora Cable con enchufe (para comenzar a tostar) Bandeja para migas Botón CANCEL (cancelar) Sistema de almacenamiento del cable Botón REHEAT (recalentar) Ranuras para pan 4. Botón DEFROST (descongelar) 10. Estante para entibiar Perilla para dorar (1 a 7) OTO402-B-W_A5_131004 (1.2).indb 24 4/10/13 5:33 PM...
  • Página 25: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO • Limpie el dispositivo ( Limpieza y cuidado). • Deje que el producto complete varios ciclos de tostado sin pan, hasta que no salga olor ni humo. Durante el proceso de tostado, asegúrese de que exista una buena ventilación en la habitación. • Debido al proceso de fabricación, el dispositivo puede emitir un ligero olor a quemado al ser encendido por primera vez. Esto es normal y no indica la existencia de algún defecto o peligro. FUNCIONAMIENTO Conecte el enchufe a Inserte rebanadas de pan Usando la perilla para una toma de corriente de tamaño regular en las dorar, seleccione el nivel adecuada. ranuras para pan. de tostado deseado. Escoja entre los niveles 1 a 7 según sus preferencias. Presione hacia abajo la Al alcanzar el nivel de Para terminar el proceso palanca de la tostadora tostado seleccionado, la manualmente, presione hasta que se quede en palanca de la tostadora el botón CANCEL. El su lugar. El proceso de subirá automáticamente. indicador del botón CANCEL se apaga. tostado comienza y el indicador del botón CANCEL se enciende en...
  • Página 26 FUNCIONAMIENTO Descongelar tostadas: Repita los pasos del 1 al 4 y pulse el botón DEFROST. Su indicador se encenderá en rojo. CONSEJOS • Los niveles de dorado 3 son ajustes predefinidos para dorar dejando un color café dorado, pero teniendo en cuenta consideraciones de ahorro de energía. • El nivel de tostado ideal depende del tipo de pan, grosor de la rebanada y tiempo de tostado. Prueba varias veces hasta encontrar el ajuste que más le guste. • Use un ajuste inferior al tostar una sola rebanada de pan. Cómo entibiar pan: Coloque sobre el estante Utilizando la perilla para para entibiar el pan que dorar, seleccione el nivel de tostado, entre 1 y 2. Abra los brazos de la recalentará. parrilla de calentamiento y coloque la parrilla sobre Repita los pasos 4 a 6. la tostadora. Cómo sacar las tostadas: ¡Precaución! Las rebanadas de pan y piezas del producto se calientan mucho y permanecen calientes por algún tiempo después de dejar de funcionar. No utilice herramientas conductivas, tales como tenedores, para sacar las tostadas del producto ya que esto podría dañar a los elementos calentadores. Cómo sacar las tostadas atrapadas • Si la tostada se encuentra atrapada en el producto, presione el botón CANCEL y desconéctelo de la toma...
  • Página 27: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO ¡ATENCIÓN! Antes de limpiar el dispositivo, asegúrese de que apaga el aparato y desconéctelo del suministro eléctrico. Deje que se enfríe por completo. ¡ATENCIÓN! Nunca sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos. • Limpie el aparato con paño suave y ligeramente húmedo. Asegúrese de que no se introduce humedad en el aparato durante su limpieza. • Nunca utilice detergentes corrosivos, cepillos de alambre, estropajos abrasivos o instrumentos de metal y afilados para limpiar su aparato. • Seque el aparato cuidadosamente después de limpiarlo. • Deposite el dispositivo en un lugar frío y seco, alejado de los niños y mascotas. LIMPIEZA Y CUIDADO Cómo vaciar la bandeja Almacenamiento: para migas: Enrolle el cable de Extraiga la bandeja de energía en su espacio de las migas situada en la almacenamiento. parte trasera del aparato y vacíela en el cubo de la basura. Límpiela con un trapo ligeramente humedecido. ESPECIFICACIONES Tensión nominal: 220-240 V~, 50/60 Hz / Potencia nominal: 750 W Clase de protección: Clase I ELIMINACIÓN El icono del cubo de basura tachado exige el reciclado de piezas eléctricas y...

Este manual también es adecuado para:

Oto 402-w

Tabla de contenido