OPERACIÓN Este manual se incluye en todos los modelos nuevos. Proporciona la información necesaria para su DATOS DE LA MÁQUINA utilización y mantenimiento. Lea todo el manual detenidamente para comprender la máquina antes de utilizarla o Por favor complete al momento de la instalación para referencia futura.
Página 20
... . . GRUPO BASTIDOR ..... PULIDO CON EL MODELO BR--2250 ..GRUPO DE TRANSMISIÓN .
OPERACIÓN ADVERTENCIA: Punto de pinzamiento del MEDIDAS DE SEGURIDAD actuador. Manténgase alejado de la zona de elevación del cabezal. Esta máquina está destinada al uso comercial. Está diseñada exclusivamente para pulir pisos La siguiente información indica las condiciones secos duros en un ambiente interior y no se potencialmente peligrosas para el operario o construye para ningún otro uso.
OPERACIÓN No moje la máquina rociándola o 6. Al transportar la máquina: utilizando una manguera. Pueden Apague la máquina. producirse fallos eléctricos. No levante la máquina con las baterías Utilice repuestos suministrados o instaladas. aprobados por el fabricante. Pida ayuda para levantar la máquina. Todas las reparaciones deben ser Utilice una rampa al cargar/descargar la realizadas por personal técnico...
OPERACIÓN COMPONENTES DE LA MAQUINA 1. Consola de Control 11. Indicador de Presión de la Almohadilla 2. Manguera de Control del Polvo 12. Luz de ”ENCENDIDO” (”ON”) 3. Puerta de Acceso a la Bolsa de Polvo 13. Interruptor de Selección de la Velocidad 4.
OPERACIÓN 2. Empuje con el pie el lado delantero derecho de la cubierta de la almohadilla. El cabezal se elevará INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA hasta la posición de montaje de la almohadilla (Figure 2). Comprobar que la caja no esté dañada. En caso de daños, advertir inmediatamente al transportista.
OPERACIÓN MANEJO DE LA MAQUINA PARA SU SEGURIDAD: No utilice la máquina salvo que haya leído y comprendido el manual del operario. ADVERTENCIA: Peligro de incendio o explosión. Las baterías emiten hidrógeno. Mantenga chispas y llamas alejadas de la máquina. Mantenga el compartimento de la batería abierto mientras realiza la operación de carga.
OPERACIÓN 7. Para detenerla, suelte los mandos de control. PULIDO CON EL MODELO AUTOPROPULSADO PARA SU SEGURIDAD: Al usar la máquina, BR- -2500 avance lentamente sobre pendientes y superficies resbalosas. 1. Coloque el interruptor en la posición de ”ENCENDIDO” (”ON”) (Figure 4). Se encenderá la ATENCIÓN: Mantenga la máquina en movimiento luz verde del indicador de potencia del panel.
OPERACIÓN AJUSTE DE LA PRESIÓN DE LA ALMOHADILLA ADVERTENCIA: El cabezal de la almohadilla debe estar en la posición más superior (carga de la almohadilla) para ajustar la presión de la almohadilla. No ajuste la presión en la posición inferior ya que podría soltarse el cabezal y pillarle el brazo o los dedos con el mecanismo.
OPERACIÓN NOTA: El operario debe consultar el indicador de la 2. Para tener acceso a este contador, retire la tapa presión de la almohadilla durante la utilización de la de la batería. máquina y sustituir dicha almohadilla antes de que el 3.
OPERACIÓN NOTA: Para un funcionamiento óptimo de la máquina mantenga siempre cargadas las baterías. Nunca deje baterías descargadas puestas. ADVERTENCIA: Peligro de incendio o explosión. Las baterías emiten hidrógeno. Mantenga chispas y llamas alejadas de la máquina. Mantenga el compartimento de la batería abierto mientras realiza la operación de carga.
OPERACIÓN 6. A continuación enchufe el cordón de suministro de ADVERTENCIA: Antes de prestar servicio a la electricidad a un tomacorrientes de pared máquina desconecte los cables de la batería. conectado a tierra (Figure 18). Póngase en contacto con el Centro de servicio PARA SEGURIDAD: No opere el cargador a menos autorizado para reparación de máquinas.
Compruebe la lubricación y la tensión de la cadena de impulsión. En caso de que sea necesario realizar alguna operación de mantenimiento, póngase en contacto con el Centro de Servicio de NOBLES. 4. Grease the brass acorn nut on the head stop bracket. MANTENIMIENTO TRIMESTRAL...
OPERACIÓN d. Después de la limpieza, aplique una capa de protector transparente de bornes de baterías MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA a los bornes y conectores de cables. 4. Controle si existen cables gastados o sueltos. ADVERTENCIA: Peligro de incendio o Sustitúyalos si están gastados.
OPERACIÓN LOCALIZACION DE AVERIAS PROBLEMA SOLUCIÓN CAUSA La máquina no funciona. Interruptor APAGADO (”OFF”). Colocar el interruptor en la posición de (”ON”). Conector de la batería no está Enchufar el conector en la máquina. enchufado en el conector de la máquina.
2.24 kW (3 hp) MOTOR DE LA ALMOHADILLA VELOCIDAD DE LA ALMOHADILLA 2,500 rpm 2.5 - 3.5 hours TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO: Modelo BR--2250 2 - 3 hours TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO: Modelo BR--2500 75 dBA CLASIFICACION NOMINAL DE DECIBELES EN EL OIDO...
Página 53
ELECTRICAL DIAGRAMS - DIAGRAMAS ELECTRICA - SYSTÈM ÉLECTRIQUE BR- -2500 WIRING DIAGRAM DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMME DE CÂBLAGE BR- -2500 LADDER DIAGRAM DIAGRAMA ESCALONADO DIAGRAMME D’ÉCHELLE BR- -2250/BR- -2500 (05- -07) Home Find... Go To..
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES FRAME GROUP / GRUPO BASTIDOR / GROUPE DU CHASSIS BR-2250/BR-2500 (08- -05) Home Find... Go To..
Página 55
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES FRAME GROUP / GRUPO BASTIDOR / GROUPE DU CHASSIS PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. 222505 SCREW, HEX M8 X 1.25 X 45 32490 WASHER, FLAT, 0.25 (DRIVE MODEL) 08709 NUT, HEX LOCK, M8 X 1.25 140546...
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES DRIVE GROUP / GRUPO DE TRANSMISIÓN / GROUPE D’ENTRAINEMENT BR- -2250 19, 20 BR- -2500 BR-2250/BR-2500 (08- -05) Home Find... Go To..
Página 61
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES COMPONENT PANEL GROUP / GRUPO TABLERO DE COMPONONTÉ / TABLEAU DES COMPOSANTS PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. DRELAY, 36VDC, 100A 069767164 SCREW, 1/4- -20 X 1/2 CARRIAGE 069760440AM (PUSH MODEL) 621297000...
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES INSTRUMENT PANEL GROUP (BR- -2250 MODEL) / GROUPE TABLEAU DE BORD (BR- -2250 MODELO) / GRUPO TABLERO DE INSTRUMENTOS (BR- -2250 MODÈLE) BR-2250/BR-2500 (08- -05) Home Find... Go To..
Página 63
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES INSTRUMENT PANEL GROUP (BR- -2250 MODEL) / GROUPE TABLEAU DE BORD (BR- -2250 MODELO) / GRUPO TABLERO DE INSTRUMENTOS (BR- -2250 MODÈLE) PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. 602235AM DGUAGE, AMMETER, SQ, 36VDC 200823...
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES INSTRUMENT PANEL & SPEED CONTROL GROUP (BR- -2500 MODEL) / GRUPO TABLERO DE INSTRUMENTOS Y GRUPO VARILLAJE DE CONTROL DE VELOCIDAD (BR- -2500 MODELO) / GROUPE TABLEAU DE BORD ET GROUPE COMMANDE DE VITESSE (BR- -2500 MODÈLE) 35,36 BR-2250/BR-2500 (11- -01)
Página 65
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES INSTRUMENT PANEL & SPEED CONTROL GROUP (BR- -2500 MODEL) / GRUPO TABLERO DE INSTRUMENTOS Y GRUPO VARILLAJE DE CONTROL DE VELOCIDAD (BR- -2500 MODELO) / GROUPE TABLEAU DE BORD ET GROUPE COMMANDE DE VITESSE (BR- -2500 MODÈLE) PART # DESCRIPTION...
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES PAD SHROUD LINKAGE GROUP / GRUPO DE ACOPLAMIENTO DE CABEZA / GROUPE TIMONERIE DE LA TÊTE FRAME 5 18 5 18 BR-2250/BR-2500 (08- -05) Home Find... Go To..
Página 67
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES PAD SHROUD LINKAGE GROUP / GRUPO DE ACOPLAMIENTO DE CABEZA / GROUPE TIMONERIE DE LA TÊTE PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. 578421 PIN, COTTER 140015 WASHER, 5/16 LOCK 602009000 PIN, HEADLESS 602055000...
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES PAD DRIVER GROUP / GRUPO TRANSMISIÓN DE ALMOHADILLA DE LIMPIEZA / GROUPE ENTRAINEMENT DU PATIN BR-2250/BR-2500 (08- -05) Home Find... Go To..
Página 69
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES PAD DRIVER GROUP / GRUPO TRANSMISIÓN DE ALMOHADILLA DE LIMPIEZA / GROUPE ENTRAINEMENT DU PATIN PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. 621445 DMOTOR, 36 VDC, 3 HP ∇ 20 621340000 ASM., DRIVER, FLEXIBLE DISC ∇...
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES PAD MOTOR BREAKDOWN / AVERÍA DE ALMOHADILLA MOTOR / LUCHTPOMP DE PATIN MOTEUR PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. 621445 DMOTOR, 36 VDC, 3 HP 190313 ASM., ARMATURE ∇...
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES DRIVE MOTOR BREAKDOWN / ALMOHADILLA MOTOR DE TRANSMISIÓN / PANNE DE MOTEUR D’ENTRAÎNEMENT PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. 069767010 DMOTOR, .15HP DRIVE 602091000 ASM., BRUSH BOARD ∇ 602086000 BRACKET, B.E.
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES BATTERY CABLE GROUP / GRUPO CABLE DE LA BATERÍA / GROUPE CABLES DES BATTERIES FRONT MACHINE 9, 10 11, 12 9, 10 BR-2250/BR-2500 (05- -07) Home Find... Go To..
Página 73
PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES BATTERY CABLE GROUP / GRUPO CABLE DE LA BATERÍA / GROUPE CABLES DES BATTERIES PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. 069767101 WIRE HARNESS, BATTERY 222280 DBATTERY, 6V. 235 AMP (PUSH MODEL) 469767951 KIT, BATTERY CABLES...