Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

CL.P1210
741781
Notice d'instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Manuel de instruções
Betjeningsvejledning
NU-CLP_1005
Anvisisningar
1
CL.P1413
741790
Consignes de sécurité
Safety recommendations
Sicherheitshinweise
Veiligheidsvoorschriften
Consignas de seguridad
Disposizioni di sicurezza
Instruções de segurança
Sikkerhedsanvisninger
Säkerhetsanvisningar
NU-CL.P/1005
18/11/05, 9:05
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Facom NU-CL.P/1005

  • Página 1 741790 Notice d'instructions Consignes de sécurité Safety recommendations Instruction manual Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Veiligheidsvoorschriften Manual de instrucciones Consignas de seguridad Disposizioni di sicurezza Istruzioni per l'uso Instruções de segurança Manuel de instruções Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Anvisisningar Säkerhetsanvisningar NU-CL.P/1005 NU-CLP_1005 18/11/05, 9:05...
  • Página 2 CL.P1210 CL.P1210D CL.BA12 CL.CH919 CL.VAL2 NU-CL.P/0205 CL.P1413 CL.P1413D CL.BA14 CL.CH919 CL.VAL2 NU-CL.P/0205 NU-CLP_1005 18/11/05, 9:05...
  • Página 3 ∼ 230 V 50-60 Hz NU-CLP_1005 18/11/05, 9:06...
  • Página 28: Piezas De Recambio

    El cargador universal detecta automáticamente la tensión a cargar (de 9,6 a 19,2 Voltios) en los acumuladores FACOM. Regula automáticamente cuando el acumulador está cargado, lo que evita deteriorarlo si el conjunto se deja en tensión más allá del tiempo de carga necesario.
  • Página 29: Controle Regularmente Su Aparato

    Consignas de seguridad: Estas consignas de seguridad se deben leer antes de la utilización de la máquina, de la batería o del cargador. El no respeto de estas consignas puede provocar un accidente. Estas consignas no se substituyen a las reglas en vigor en el país de utilización. Tenga en cuenta el entorno del lugar de trabajo: - No exponga las máquinas eléctricas a la lluvia.
  • Página 30: Ámbito De Utilización Del Aparato

    Baterías Ni-MH: - Las baterías Ni-MH FACOM no tienen ‘’efecto memoria’’; por lo tanto no es necesario vaciarlas completamente antes de recargarlas. CONSEJO: Para prolongar las prestaciones y la vida útil de sus baterías descárguelas una a dos veces por año, haciendo marchar en vacío su máquina hasta que se detenga completamente el motor.
  • Página 31: Utilización Del Taladro-Atornilladora

    - Sólo utilice accesorios adaptados al trabajo por efectuar y a la máquina utilizada; su seguridad, la calidad de su trabajo y la longevidad de las herramientas dependen de ello. La gama FACOM incluye una gama de brocas, de puntas de atornillado y de vasos de atornillado adaptados a sus necesidades (ver párrafo <<accesorios FACOM>> ).
  • Página 32 ACCESORIOS FACOM Brocas Broca para metales tallados: referencia 222A.T - para acero, acero inoxidable, fundición gris y aleación de aluminio. - dimensiones disponibles: de 1 a 13 mm por 1/2 mm (consulte a su distribuidor) . 222A.T - disponible al detalle o en cajas: - 222A.TJ19: : : : : 19 brocas de 1 a 10 mm...
  • Página 33: Garantía

    Garantía: Las máquinas electroportátiles Facom tienen una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra contar todo defecto o vicio de fabricación. Los accesorios y piezas de desgaste, el cargador y las baterías Facom benefician de la garantía legal.
  • Página 58 NOTE NU-CLP_1005 18/11/05, 9:06...
  • Página 59 NOTE NU-CLP_1005 18/11/05, 9:06...
  • Página 60 NOTE NU-CLP_1005 18/11/05, 9:06...
  • Página 61 : (02) 721 24 11 fax : (0347) 376 020 DANMARK FACOM NORDEN A/S FINLAND Navervej 16 B SINGAPORE FACOM TOOLS FAR EAST Pte Ltd ISLAND 7451 SUNDS FAR EAST 15 Scotts Road NORGE DANMARK Thong Teck Building # 08.01.02 SVERIGE ✆...
  • Página 62 CL.P1413 CL.P1210 CL.V146 CL.C1913 Ni-MH Ni-MH Ni-MH NU-CLP_1005 18/11/05, 9:07...

Este manual también es adecuado para:

Cl.p1210Cl.p1413741781741790

Tabla de contenido