Ocultar thumbs Ver también para FLA3:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

FLA3 / FLA3+
EN INSTRUCTION MANUAL ......................................................................................................... 5
DE BEDIENUNGSANLEITUNG ..................................................................................................... 8
FR NOTICE D'UTILISATION ........................................................................................................ 11
ES MANUAL DE USUARIO ......................................................................................................... 14
IT MANUALE D'USO ................................................................................................................... 17
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ........................................................................................................ 20
RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .................................................................................... 23
Copyright Planika Sp. z o.o.
www.planikafires.com
I1375#11
P11126-19
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Planika FLA3

  • Página 1 EN INSTRUCTION MANUAL ......................5 DE BEDIENUNGSANLEITUNG ..................... 8 FR NOTICE D’UTILISATION ......................11 ES MANUAL DE USUARIO ......................14 IT MANUALE D’USO ........................17 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ......................20 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ..................23 Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com I1375#11 P11126-19...
  • Página 2 ENGLISH The product is a decorative device creating real fire. Read the included documentation prior to installing and operating the device. Consult the local regulations for fireplaces. - Do not turn on the device in case of fuel spill. - Do not touch the filament and other hot elements. - Do not interfere in the fuel filler when the device is operating.
  • Página 3 1. Glühelement 1. Filament 1. Filamento 1. Filament 2. Burner 2. Feuerungsleiste 2. Hogar 2. Foyer 3. Brûleur 3. Device surface 3. Feuerungsrost 3. Rejilla 4. Control panel 4. Bedienpanel 4. Panel de control 4. Panneau de commande 5. Brennstofftanköffnung 5.
  • Página 4 1. Display 1. Display 1. Pantalla 1. Affichage Iniciar / apagar la operación del dispositivo Démarrer / arrêter le fonctionnement de l’appareil 2. Flame ignition / flame extinguishing 2. Schaltet den Kamin ein/aus 3. Setzt den Kamin in/außer Betrieb Allumer / éteindre l'appareil 3.
  • Página 5: Filling Fuel

    FILLING FUEL 1. Open the control panel and fuel inlet (I) and turn the device ON by pressing 2. If the tank is empty (NO FUEL) or you want to fill the fuel, open the fuel inlet (I) and firmly connect the pump hose ‘a’...
  • Página 6: Flame Height Regulation

    FLAME HEIGHT REGULATION – When the flame is ignited (WORKING), press to make the flame higher or lower in 6 levels. The default flame height is 4. ATTENTION! In case the device temperature is too high, the flame will be automatically lowered and the height regulation blocked.
  • Página 7: Wireless Control Configuration

    WIRELESS CONTROL CONFIGURATION 1. To start the configuration, select Wi-Fi CONFIG in the menu. Time to finish the configuration is 5 minutes. 2. Enable Wi-Fi connection in your mobile device and connect to planika123 network (if the network is not visible on the list, disconnect the power supply from the device for 10 seconds and start the configuration again).
  • Página 8 BRENNSTOFFNACHFÜLLEN 1. Öffnen Sie die Klappe des Bedienpanels und Einfüllklappe (I) und drücken Sie um den Kamin einzuschalten. 2. Ist der Brennstofftank leer (NO FUEL) und möchten Sie den Brennstoff nachfüllen, öffnen Sie die Einfüllklappe (I) und schließen Sie die Brennstoffpumpe ‘a’ (es wird ein Klick-Geräusch zu hören) und elektrische Leitung ‘b’...
  • Página 9: Regulierung Der Flammenhöhe

    REGULIERUNG DER FLAMMENHÖHE – Wenn die Flamme brennt (WORKING), drücken Się , um die Flammenhöhe auf sechs Stufen zu ändern. oder Das Gerät schaltet sich standardmäßig auf die Stufe 4 ein. ACHTUNG! Falls der Kamin zu hohe Temperatur erreicht, wird die Flamme automatisch verringert und die Möglichkeit die Flammenhöhe zu ändern wird blockiert.
  • Página 10 86 – 96,6 % verwendet werden. ® von Planika. Bitte keine dickflüssige und klebrige Brennstoffe sowie keine mit der ungeeigneten Leitfähigkeit Empfohlen wird FANOLA verwenden. Die Nutzung anderer Brennstoffe z. B. des entwässerten Ethanols (mit Alkoholkonzentration von mehr als 96,6%) kann Beschädigung des Kamins verursachen und zum Verlust der Garantie führen.
  • Página 11: Relleno Del Combustible

    RELLENO DEL COMBUSTIBLE Abra el panel de control un relleno de combustible y encienda el dispositivo presionando Si el tanque está vacío (NO FUEL) o si desea añadir combustible, abra la entrada (I) y conecte la manguera de la bomba 'a' (escuchará un clic) y el cable eléctrico 'b' (II) (REFUELLING, PLEASE WAIT).
  • Página 12: Regulación De La Altura De Llama

    REGULACIÓN DE LA ALTURA DE LLAMA – Cuando la llama esta encendida (WORKING), presione para aumentar o disminuir su altura en 6 niveles. La llama se enciende por defecto en el cuarto nivel de altitud. ¡ATENCIÓN! En caso de temperatura demasiado alta del dispositivo, la altura de la llama se reducirá automáticamente y se bloqueará...
  • Página 13: Configuración La Comunicación Inalámbrica

    CONFIGURACIÓN LA COMUNICACIÓN INALÁMBRICA Inicie la configuración seleccionando Wi-Fi CONFIG en el menú del dispositivo. El tiempo de configuración es de 5 minutos. Inicie la conexión WiFi en el dispositivo móvil y conéctese a la red planika123 (si la red no está visible, desconecte la alimentación del dispositivo FLA durante 10 segundos y repita la configuración).
  • Página 14: Allumage De La Flamme

    RAVITAILLEMENT DU CARBURANT Ouvrez le panneau de commande remplissage de carburant et allumez l'appareil en appuyant Si le réservoir est vide (NO FUEL) ou si vous voulez ajouter du carburant, ouvrez le remplisseur (I) et reliez le tuyau de pompe 'a' (vous entendrez un clic) ) et le fil électrique 'b' (II) (REFUELLING, PLEASE WAIT).
  • Página 15: Réglage De La Hauteur De Flamme

    RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE FLAMME – Lorsque la flamme est allumée, (WORKING), appuyez sur pour augmenter ou diminuer sa hauteur en 6 niveaux. La flamme s'allume par défaut au niveau de la 4ème niveau. En cas de température trop élevée de l'appareil, la hauteur de la flamme sera automatiquement réduite ATTENTION! et la possibilité...
  • Página 16 CONFIGURATION DE COMMUNICATION SANS FIL Lancez la configuration en sélectionnant Wi-Fi CONFIG dans le menu de l'appareil. L'heure de la configuration est de 5 minutes. Lancez la connectivité WiFi sur le périphérique mobile et connectez-vous au réseau planika123 (si le réseau n'est pas visible, coupez l'alimentation du périphérique FLA pendant 10 secondes et répétez la configuration).
  • Página 17: L'avvio Del Dispositivo E Rifornimento Di Combustibile

    L’AVVIO DEL DISPOSITIVO E RIFORNIMENTO DI COMBUSTIBILE 1. Aprire il pannello di controllo e lo sportellino di serbatoio (I) e accendere il dispositivo premendo 2. Se il serbatoio è vuoto (NO FUEL) o si desidera aggiungere del combustibile, aprire lo sportellino di rifornimento (I) e con il movimento deciso collegare il tubo della pompa 'a' (si sente un clic!) e il filo elettrico 'b' (II) (REFUELLING, PLEASE WAIT).
  • Página 18: Spegnimento Della Fiamma

    REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA DELLA FIAMMA Quando viene attivata la fiamma (WORKING), premere + o - per aumentare o diminuire la sua altezza in 6 livelli. Come l’impostazione di fabbrica, la fiamma si accende al 4 ° livello. In caso di temperatura troppo alta del dispositivo, l'altezza della fiamma verrà automaticamente ridotta ATTENZIONE! e la possibilità...
  • Página 19 CONFIGURAZIONE WIRELESS Avviare la configurazione selezionando CONFIG Wi-Fi nel menu del dispositivo. Il tempo per la configurazione è di 5 minuti. Avviare la connettività WiFi sul dispositivo mobile e collegarsi alla rete planika123 (se la rete non è visibile, scollegare l'alimentazione al dispositivo FLA per 10 secondi e ripetere la configurazione).
  • Página 20: Uzupełnianie Paliwa

    UZUPEŁNIANIE PALIWA 1. Otwórz panel sterowania oraz wlew paliwa (I) i włącz urządzenie, wciskając 2. Jeżeli zbiornik jest pusty (NO FUEL) lub chcesz dolać paliwa, otwórz wlew (I) i pewnym ruchem podłącz wąż pompy ‘a’ (usłyszysz klik) oraz przewód zasilający ‘b’ (II) (REFUELLING, PLEASE WAIT). 3.
  • Página 21: Regulacja Wysokości Płomienia

    REGULACJA WYSOKOŚCI PŁOMIENIA – Gdy płomień jest odpalony (WORKING), wciśnij , aby zwiększyć lub zmniejszyć jego wysokość w 6 poziomach. Płomień domyślnie odpala się na 4. poziomie wysokości. W przypadku zbyt wysokiej temperatury urządzenia, wysokość płomienia zostanie automatycznie UWAGA! zmniejszona, a możliwość jej regulacji zablokowana. Jeżeli temperatura będzie nadal wzrastać, płomień zostanie wygaszony (COOLING THE DEVICE, TEMPERATURE TOO HIGH).
  • Página 22: Konfiguracja Łączności Bezprzewodowej

    KONFIGURACJA ŁĄCZNOŚCI BEZPRZEWODOWEJ 1. Rozpocznij konfigurację, wybierając Wi-Fi CONFIG w menu urządzenia. Czas na wykonanie konfiguracji wynosi 5 minut. 2. Uruchom łączność WiFi w urządzeniu mobilnym i połącz się z siecią planika123 (jeżeli sieć nie jest widoczna, odłącz zasilanie urządzenia FLA na 10 sekund i powtórz konfigurację). 3.
  • Página 23: Запуск Камина

    ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА И НАПОЛНЕНИЕ ТОПЛИВОМ 1. Открыть крышку панели управления и крышку отверстия для наполнения топливом (I) и включить устройство, нажимая 2. Если бак пустый (NO FUEL) или хотите долить топлива, надо открыть отверстие для наполнения топливом (I) и подключить шланг насоса ‘a’ (услышите «щелчок») (II) (REFUELLING, PLEASE WAIT).
  • Página 24: Регулирование Размера Пламени

    РЕГУЛИРОВАНИЕ РАЗМЕРА ПЛАМЕНИ – После появления пламени (WORKING), нажать кнопку или для того, чтобы увеличить или уменьшить уровень высоты пламени на 6 уровнях. В стандарте изделие включается на 4-м уровне высоты пламени. ВНИМАНИЕ! В случае слишком высокой температуры устройства, высота пламени автоматически уменьшится, а...
  • Página 25: Настройка Беспроводной Сети

    НАСТРОЙКА БЕСПРОВОДНОЙ СЕТИ Начать конфигурацию, выбирая Wi-Fi CONFIG в меню устройства. Время процесса конфигурации – 5 мин. Включить WiFi-соединение в мобильном устройстве и выбрать сеть с названием planika123 (если данная сеть не отображается – отключить камин от сети на 10 секунд и повторить конфигурацию). Включите...

Este manual también es adecuado para:

Fla3+Fire line automatic 3Fire line automatic 3 xl

Tabla de contenido