Resumen de contenidos para Dometic GROUP WAECO CoolPower EPS100
Página 1
CoolPower EPS100 DE 5 Netzgleichrichter Verkkotasasuuntaaja Montage- und Bedienungsanleitung Asennus- ja käyttöohje EN 14 Mains rectifier PT 91 Retificador de energia Installation and Operating Manual Instruções de montagem e manual de instruções FR 23 Redresseur RU 100 Выпрямитель сетевого Instructions de montage et de service напряжения...
Página 2
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com Demandez d’autres informations relatives à...
Aclaración de los símbolos CoolPower EPS100 Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la insta- lación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
CoolPower EPS100 Indicaciones generales de seguridad ✓ Este símbolo describe el resultado de un paso realizado. Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”. Indicaciones generales de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:...
Indicaciones generales de seguridad CoolPower EPS100 ¡Los aparatos eléctricos no son juguetes! Los niños no tienen capacidad de percibir los peli- gros que representan los aparatos eléctricos. No deje que los niños usen aparatos eléctricos sin estar bajo su vigilancia. ...
CoolPower EPS100 Indicaciones generales de seguridad ¡AVISO! Si los cables deben pasar a través de paredes de chapa o de otro tipo de paredes con aristas afiladas, utilice tubos corrugados o guías de cable. Los cables no deben quedar sueltos ni muy doblados al colocarlos en materiales conductores de electrici- dad (metales).
Volumen de entrega CoolPower EPS100 Asegúrese de que las entradas y salidas de aire del aparato no queden tapadas. Procure mantener una buena ventilación. Volumen de entrega Cantidad Denominación Rectificador de corriente Instrucciones de uso Uso adecuado El rectificador de corriente EPS100 sirve para hacer funcionar a 230 V neveras portátiles y frigoríficos con el tipo de compresor BD35F.
CoolPower EPS100 Montar el rectificador de corriente Elementos de mando Pos. en fig. 1, Significado página 3 Cable de conexión a la red eléctrica Estribo de sujeción Tornillos de chapa Caja de enchufe de 12 V Fusible de cristal (250 V, 12 A, con retardo) Bornes de conexión del “compresor de salida”...
Utilizar el rectificador de corriente CoolPower EPS100 Utilizar el rectificador de corriente ¡AVISO! Asegúrese de no invertir la polaridad. Si se invierte la polari- dad de la batería se puede dañar el aparato. Cambie los fusibles defectuosos por un fusible del mismo amperaje (12 A con retardo).
CoolPower EPS100 Cuidado y limpieza del rectificador de corriente Cuidado y limpieza del rectificador de corriente ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento desenchufe el cargador. ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños en el aparato! Nunca limpie la máquina con agua corriente o inmersa en agua jabonosa.
Datos técnicos CoolPower EPS100 Datos técnicos CoolPower EPS100 Número de artículo: 9102600031 Tensión nominal de entrada: 230 Vw / 50 Hz Rango de tensión de entrada: 180 – 264 Vw Corriente de entrada: 1,2 A Tensión nominal de salida: 25 Vg Corriente nominal de salida: Tensión de salida en vacío: 29 Vg...