Dometic GROUP WAECO CoolPower EPS100 Instrucciones De Montaje

Rectificador de corriente
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

CoolPower EPS100
DE 5
Netzgleichrichter
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 14
Mains rectifier
Installation and Operating Manual
FR 23
Redresseur
Instructions de montage et de service
ES 32
Rectificador de corriente
Instrucciones de montaje y de uso
IT
41
Raddrizzatore di rete
Istruzioni di montaggio e d'uso
NL 50
Netgelijkrichter
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA 59
Ensretter
Monterings- og betjeningsvejledning
SV 67
Likriktare
Monterings- och bruksanvisning
NO 75
Nettlikeretterer
Monterings- og bruksanvisning
FI
83
Verkkotasasuuntaaja
Asennus- ja käyttöohje
PT 91
Retificador de energia
Instruções de montagem e manual de
instruções
RU 100 Выпрямитель сетевого
напряжения
Инструкция по монтажу и
эксплуатации
PL 109 Prostownik sieciowy
Instrukcja montażu i obsługi
CS 118 Síťový usměrňovač
Návod k montáži a obsluze
SK 126 Sieťový usmerňovač
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky
HU 135 Hálózati egyenirányító
Szerelési és használati útmutató
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic GROUP WAECO CoolPower EPS100

  • Página 1 CoolPower EPS100 DE 5 Netzgleichrichter Verkkotasasuuntaaja Montage- und Bedienungsanleitung Asennus- ja käyttöohje EN 14 Mains rectifier PT 91 Retificador de energia Installation and Operating Manual Instruções de montagem e manual de instruções FR 23 Redresseur RU 100 Выпрямитель сетевого Instructions de montage et de service напряжения...
  • Página 2 Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com Demandez d’autres informations relatives à...
  • Página 3 CoolPower EPS100 ∅/mm² 12 V 24 V...
  • Página 4 CoolPower EPS100...
  • Página 32: Aclaración De Los Símbolos

    Aclaración de los símbolos CoolPower EPS100 Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la insta- lación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Página 33: Indicaciones Generales De Seguridad

    CoolPower EPS100 Indicaciones generales de seguridad ✓ Este símbolo describe el resultado de un paso realizado. Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”. Indicaciones generales de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:...
  • Página 34: Seguridad En La Instalación Del Aparato

    Indicaciones generales de seguridad CoolPower EPS100  ¡Los aparatos eléctricos no son juguetes! Los niños no tienen capacidad de percibir los peli- gros que representan los aparatos eléctricos. No deje que los niños usen aparatos eléctricos sin estar bajo su vigilancia. ...
  • Página 35: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    CoolPower EPS100 Indicaciones generales de seguridad ¡AVISO!  Si los cables deben pasar a través de paredes de chapa o de otro tipo de paredes con aristas afiladas, utilice tubos corrugados o guías de cable.  Los cables no deben quedar sueltos ni muy doblados al colocarlos en materiales conductores de electrici- dad (metales).
  • Página 36: Volumen De Entrega

    Volumen de entrega CoolPower EPS100  Asegúrese de que las entradas y salidas de aire del aparato no queden tapadas.  Procure mantener una buena ventilación. Volumen de entrega Cantidad Denominación Rectificador de corriente Instrucciones de uso Uso adecuado El rectificador de corriente EPS100 sirve para hacer funcionar a 230 V neveras portátiles y frigoríficos con el tipo de compresor BD35F.
  • Página 37: Elementos De Mando

    CoolPower EPS100 Montar el rectificador de corriente Elementos de mando Pos. en fig. 1, Significado página 3 Cable de conexión a la red eléctrica Estribo de sujeción Tornillos de chapa Caja de enchufe de 12 V Fusible de cristal (250 V, 12 A, con retardo) Bornes de conexión del “compresor de salida”...
  • Página 38: Utilizar El Rectificador De Corriente

    Utilizar el rectificador de corriente CoolPower EPS100 Utilizar el rectificador de corriente ¡AVISO!  Asegúrese de no invertir la polaridad. Si se invierte la polari- dad de la batería se puede dañar el aparato.  Cambie los fusibles defectuosos por un fusible del mismo amperaje (12 A con retardo).
  • Página 39: Cuidado Y Limpieza Del Rectificador De Corriente

    CoolPower EPS100 Cuidado y limpieza del rectificador de corriente Cuidado y limpieza del rectificador de corriente ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento desenchufe el cargador. ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños en el aparato! Nunca limpie la máquina con agua corriente o inmersa en agua jabonosa.
  • Página 40: Datos Técnicos

    Datos técnicos CoolPower EPS100 Datos técnicos CoolPower EPS100 Número de artículo: 9102600031 Tensión nominal de entrada: 230 Vw / 50 Hz Rango de tensión de entrada: 180 – 264 Vw Corriente de entrada: 1,2 A Tensión nominal de salida: 25 Vg Corriente nominal de salida: Tensión de salida en vacío: 29 Vg...

Tabla de contenido