Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
ESTUFA DE PELLET MODELO TEIDE 13kW
NOTA:
POR FAVOR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA. POR FAVOR LEA POR
COMPLETO ESTE MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN Y USO DE ESTE PRODUCTO. EL
INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA PROVACAR DAÑOS MATERIALES, ASÍ COMO
LESIONES CORPORALES DE GRAVEDAD IRREVERSIBLES.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GRUPO IGNICA FUOCO-VIVO TEIDE 13kW

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO ESTUFA DE PELLET MODELO TEIDE 13kW NOTA: POR FAVOR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA. POR FAVOR LEA POR COMPLETO ESTE MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN Y USO DE ESTE PRODUCTO. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA PROVACAR DAÑOS MATERIALES, ASÍ COMO LESIONES CORPORALES DE GRAVEDAD IRREVERSIBLES.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE INTRODUCCIÓN ............................3 Uso del Manual: ..........................3 Normativa aplicada: ........................4 Embalaje ............................4 Características del Producto: ..................... 5 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ......................5 Normas de Seguridad: ......................... 5 Recomendaciones a Seguir ......................6 INSTALACIÓN ............................. 8 Distancias de seguridad: ......................8 Salida y Conducto de Humos .....................
  • Página 4 7.4.2 Tarjeta de garantía: ........................56 7.11 Exclusión de responsabilidad....................59 7.12 Servicios adicionales de mantenimiento para productos Grupo Ignica, S.A.: ....59 7.4.3 Instalación de la estufa y/o caldera.................. 59 7.4.4 Puesta en marcha........................59 7.4.5 Asistencias durante la garantía.
  • Página 5: Introducción

    Recomendamos no utilizar el producto si, una vez leído íntegramente, no se ha comprendido perfectamente el manual de usuario. En caso de necesitar información adicional puede contactar con GRUPO IGNICA, S.A.(fabricante de los equipos FUOCO-VIVO) o bien con el Servicio Técnico Autorizado más próximo a su domicilio El objetivo del presente manual es indicar la manera correcta y más fiable para instalar y operar...
  • Página 6: Normativa Aplicada

    Recuerde guardar este manual en un lugar en el cual pueda disponer fácilmente de él para futuras consultas. En caso de encontrarse ante cualquier incidencia contacte con GRUPO IGNICA, S.A. en el número 902 090 770 o bien póngase en contacto con su servicio técnico autorizado más cercano.
  • Página 7: Características Del Producto

    Características del Producto: TEIDE 12 kw POTENCIA Potencia térmica máxima nominal [kW] 11,21 Potencia térmica mínima nominal [kW] Potencia térmica máxima [Kw] 12,94 Rendimiento potencia máxima [%] 86,63% Volumen métrico calefactable [m Presión tiro de la chimenea min [Pa] ELECTRICIDAD Voltaje [V] Frecuencia [Hz] Consumo de potencia eléctrica [W]...
  • Página 8: Recomendaciones A Seguir

    Cualquier modificación, uso de recambio no original o manipulación del equipo sin ü autorización previa por parte de GRUPO IGNICA, S.A. pueden suponer un riesgo para los usuarios así como la pérdida de inmediata de la garantía por lo que en ninguno de los casos GRUPO IGNICA, S.A.
  • Página 9 CRISTAL: Evite golpear o cerrar de manera violenta la puerta en la que se aloja el cristal. No intente hacer funcionar la estufa con el vidrio roto. La estufa utiliza un cristal vitrocerámico resistente a altas temperaturas. No intente abrir la puerta y limpiar el cristal, mientras que la unidad está...
  • Página 10: Instalación

    Se recomienda que la unidad esté asegurada en su posición a fin de evitar cualquier desplazamiento. La garantía del producto será visada por el servicio técnico oficial de Grupo Ignica, S.A.. La no correcta instalación del producto puede provocar la invalidez de su garantía, por lo que se recomienda seguir detalladamente el presente manual referido a la instalación.
  • Página 11: Salida Y Conducto De Humos

    Pared trasera: Asegúrese que está pared está fabricada completamente de ladrillo, ü termo-arcilla o cualquier otro material apto para altas temperaturas. En tal caso siempre deje un distancia mínima tal y como muestra la ilustración. En su defecto, si la pared fuera de materiales combustibles, deberá dejar una distancia de 100cm a la parte trasera de la estufa o añadir aislamientos de lana de roca o cualquier otro material adecuado para tales efectos.
  • Página 12: Tubo De Entrada De Aire Comburente

    situada a menos de 8 metros. En los casos de terrazas o tejados en los que la pendiente sea inferior a 15º, el tronco ü debe al menos ser igual a 1,20 m. El sombrerete no deberá frenar el tiro. Si la estufa tiene tendencia a revocos a causa de su situación con obstáculos vecinos, será...
  • Página 13: Sistema De Salida De Humos: Requisitos Para Su Instalación

    NOTA: no introduzca bajo ningún concepto cualquier objeto dentro de estos conductos. La entrada de aire para el exterior es necesaria para el buen uso del aparato. Considere que la entrada de aire favorecerá la combustión, y que una entrada de aire limitada empobrecerá el rendimiento y empeorará...
  • Página 14 Fig. 1 Altura correcta terminales de chimenea con cubierta en pendiente y plana Fig. 2 Altura incorrecta terminales de chimenea con cubierta en pendiente y plana Además tenga en cuenta lo siguiente: La salida de humos debe estar siempre en una posición más elevada que la entrada de ü...
  • Página 15: Tipo De Instalaciones Permitidas En Garantía

    La salida de humos debe ser conforme a la reglamentación en vigor. El conducto debe reunir los siguientes requisitos Debe estar en perfecto estado ü Debe permitir un tiro suficiente. Debe ser compatible con su utilización, en caso ü contrario será necesario proceder al entubamiento del conducto. Debe de estar limpio, en caso contrario deberá...
  • Página 16 Instale un manguito de separación (opcional). ü Instale un codo en forma de “T” de registro con boca para limpieza, en el tubo de salida ü de humos que sobre sale de la estufa por la parte trasera. Instale el conducto de evacuación de tanta longitud hasta que alcance la cubierta de ü...
  • Página 17: Instalación Vertical: Salida De Humos Exterior

    3.5.2 Instalación Vertical: Salida de Humos Exterior: Una vez ejecutados los pasos 1 a 5 del apartado anterior: Localice el centro del tubo de salida de humos, en la parte posterior de la unidad. ü Busque la línea hasta la pared y en el centro con la misma medida que tiene la salida de humos del aparato, abra un agujero del mismo diámetro en la pared.
  • Página 18: Instalación Vertical: Salida De Humos Exterior - Tubo Interior

    3.5.3 Instalación Vertical: Salida de Humos Exterior - tubo interior. Instale un manguito de separación (opcional). ü Instale un codo en forma de “T” de registro con boca para limpieza, en el tubo de salida ü de humos que sobre sale de la estufa por la parte trasera. Instale el conducto de evacuación con tanta longitud como para conseguir un tiro ü...
  • Página 19: Calidad Del Pellet

    El proveedor de la estufa, GRUPO IGNICA, S.A. (en adelante el fabricante) en este caso, no tiene control sobre la calidad de los pellets que se utilizan, por lo que no asume ninguna responsabilidad por su elección de pellets de madera.
  • Página 20 Combustión incompleta: Combustión con EXCESO DE AIRE, llama con mucho aire provocando la salida de pellet incandescente por el brasero. La llama presenta una forma en pico tipo ``SOPLETE´´ reduciendo su tamaño de forma progresiva y de un color amarillo intenso. Generalmente la llama se apagara automáticamente sin la interacción en el panel de control y se activara una alarma de seguridad (apagado de llama) trascurrido un tiempo determinado.
  • Página 21: Puesta En Marcha

    Email: [email protected] ü Teléfono GRUPO IGNICA, S.A.: 958 79 74 70 ü Telefónica Vía SAT: contactando con servicio técnico autorizado más cercano ü Recuerde que para efectuar esta puesta en marcha dispone de un plazo de 30 días desde la fecha de compra de su equipo y que estas puestas en marcha serán ordenadas en función de...
  • Página 22: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO: Conexiones eléctricas de la placa base o tarjeta electrónica Función Caracteristicas 230 Vac ± 10% 50/60 Hz Alimentazione di rete F1= Fusible T5,0 A Ventilador Combustión Regulación Triac 0,9 A max Ventilador Calefacción Regulación Triac 0,9 A max Salida R configurabile (parámetro di Regulación Triac 1,6 A max configuración: P52)
  • Página 23 Rosso + Sonda Humos Termopar K: 500 o 1200 °C Max Verde — Sonda Ambiente Local NTC 10K @25 °C: 120 °C Max Sonda Ambiente Remota NTC 10K @25 °C: 120 °C Max Sensore Encóder (ver parámetro Señal TTL 0 / 5 V A57) Entrada IN5 configurable Contacto ON/OFF...
  • Página 24: Teclado De Control: Uso Y Funciones (Pantalla Cp110 - Cp115 Touch- Cp110 Touch)

    Conexión a Programmer, Modem, RS232 Conector RS232 Ordenador Cable Plano Teclado de control: uso y funciones (pantalla CP110 - CP115 Touch- CP110 Touch). ATENCION! Todos los controles y modo de funcionamiento se aplican de igual modo a las pantallas CP110 - CP115 Touch - CP110 Touch. Ejemplo grafico pantalla CP110 4.2..1 Display...
  • Página 25 4.2..2 Botones El control de botones se detalla en la siguiente tabla: Función Tecla Clic Pulsación Prolongada Visualizaciones / Salida Menú Encendido / Extinción / Reset Bloqueo Modificación Temperatura (+) / Avance Corrección Carga Pellets menú Modificación Potencia Combustión Carga Manual Pellets Almacenamiento datos Modificación Temperatura (-) / Retroceso Corrección Ventilador Humos...
  • Página 26: Menú Usuario 1 (Pantalla Cp110 - Cp115 Touch- Cp110 Touch)

    Menú usuario 1 (pantalla CP110 - CP115 Touch- CP110 Touch). 4.3..1.1 Visualizaciones: tA: Temperatura Ambiente [°C] ü tF: Temperatura Humos [°C]. ü tr: Temperatura Ambiente Remota [°C]. ü FL: Velocidad flujo de aire primario. Caudal o masa de aire comburente. ü...
  • Página 27: Menú Usuario 2 (Pantalla Cp110 - Cp115 Touch- Cp110 Touch)

    Menú usuario 2 (pantalla CP110 - CP115 Touch- CP110 Touch). Se accede al menú pulsando simultáneamente las teclas P3 y P4 durante 3 segundos. 4.4..1.1 Regulación Potencia de Calefacción (Air) Permite modificar la potencia del ventilador de calefacción (según modelo este menú puede no estar disponible). Calefacción Descripción 1–Número...
  • Página 28 • Diaria: Permite configurar 3 programaciones para cada día de la semana. Semanal: Permite configurar 3 programaciones al día, iguales para cada día de la semana. • Fin de Semana: Permite configurar 3 programaciones al día diferenciando entre la programación de lunes a viernes y la de los sábados y domingos. VISUALIZACIONES DISPLAY Modalidad Diaria: El día de la semana...
  • Página 29 Programación entre dos días: ü Configure para una franja de programación de un día de la semana el horario de OFF en las 23:59. Configure para una franja de programación del día de la semana siguiente el horario de ON en las 00:00. Ejemplo Programación Crono Lunes 2 2 .
  • Página 30 Aprendizaje Código ü La unidad de control reconoce la señal del Control Remoto mediante un código, que será posible modificar con el procedimiento de auto aprendizaje. Para una correcta transmisión entre control remoto y tarjeta de control el código de transmisión tiene que ser el mismo en ambos dispositivos.
  • Página 31: Estados De Funcionamiento

    Estados de funcionamiento El sistema dispone de diferentes estados de funcionamiento durante el uso habitual del panel de control. Estos estados disponen de un tiempo determinado y activan las funciones de motores a velocidad (RPM extractor humos) y tiempo (seg. Motor alimentador) también determinados. Dichos estados tienen la función de realizar un ciclo de encendido para conseguir alcanzar la temperatura de humos adecuada para empezar a controlar las potencias de trabajo de la estufa siendo este el estado normal de funcionamiento Si durante las fases previas a la fase...
  • Página 32: Alarmas

    Seguridad. Fase de apagado en EXTINCION por exceso de temp. de humos. Se activara ü el error Er05. Extinción. Fase para el apagado de la combustión tras un estado de error. ü Limpieza final. Fase de apagado de la combustión que se activa si durante la fase de ü...
  • Página 33: Panel Radio-Control (Solo Para Los Equipos Canalizables)

    Encendido no Conseguido Bloqueo Er12 Hueco de tensión Bloqueo Er15 Regulación Flujo Aire no conseguida Bloqueo Er17 Falta de Combustible Bloqueo Er18 Sensor Fluxómetro roto Bloqueo Er39 Flujo aire mínimo en Chequeo no alcanzado Bloqueo Er41 Flujo aire máximo superado Bloqueo Er42 Error Puerta...
  • Página 34 Control remoto del sistema con alimentación con pilas ü Termostato Ambiente ü Sistema de gestión de los parámetros de funcionamiento de la estufa al que esté ü asociada Advertencias: El sistema funciona aprovechando el interfaz de radio ISM 433,92MHz. El alcance del dispositivo se puede ver reducido significativamente en caso de ambiente ruidoso: otros dispositivos como auriculares inalámbricos, video, juguetes, etc.
  • Página 35 Pulsando la tecla cuando el radiocontrol se encuentra en la pantalla principal, el radiocontrol sigue funcionando, pero se Modalidad Sleeping “duerme”, gastando así menos baterías. Para volver a acceder al radiocontrol pulse nuevamente la tecla. Pulsando la tecla durante 3 segundos desde la pantalla principal, apaga completamente...
  • Página 36: Menú

    4.7.1 Menú: Pulsando la tecla SET se accede al Menú del radiocontrol. Aparecerá la lista de los Submenús 4.7..2.1 Menú Usuario DESCRIPCIÓN MENÚ Gestión Menú para modificar los parámetros de la combustión del sistema. Combustión Gestión Menú para modificar los parámetros que se refieren a la calefacción. Calefacción Menú...
  • Página 37: Menú Gestión Calefacción (Habilitada Canalización Según Modelo)

    Modulación. A cada paso el valor de ajuste se incrementa o disminuye de un porcentaje configurable en el Menú Tecnico. Ejemplo: =10%, Paso=-1 Valores Defecto Valores Calibrados Calibración Ventilador ü Menú para modificar la velocidad del Ventilador Comburente. Se dispone de pasos desde -7 hasta +7, al valor 0 corresponde el valor ajustado en fabrica.
  • Página 38: Menú Crono

    usuario Auto Potencia regulada en Automático Termostato Ambiente Estufa ü El Menú permite modificar el valor de los Termostatos Ambiente de la base; este termostato interviene en el funcionamiento si el Termostato Ambiente radio se ha desactivado o si se ha configurado como Termostato Remoto.
  • Página 39 Diaria Programación Diaria Lunes Diaria________ Lunes____________ Semanal Martes 09:30 11:15 Fin de Semana Miércoles 00:00 00:00 Jueves 00:00 00:00 Viernes Sábado Domingo • Semanal Se modifican directamente los horarios de encendido y apagado y se dispone de 3 franjas para toda la semana. Programación Semanal Diaria...
  • Página 40: Menú Monitor

    Modificar los horarios Guardar la programación Habilitar la franja horaria (aparece ) o deshabilitarla (aparece Salir Programación entre dos días Ajustar para una franja de programación de un día de la semana el horario de OFF en las 23:59. Ajustar para una franja de programación del día de la semana siguiente el horario de ON en las 00:00 4.7.1.4 Menú...
  • Página 41: Menú Ajustes

    4.7.1.6 Menú Ajustes: Menú para efectuar algunos ajustes del sistema. Gestión Termostato ü El Menú permite configurar el funcionamiento del termostato ambiente radio. Estado Descripción Termostato El termostato ambiente radio está configurado como Termostato Ambiente Activo Local Local. El termostato ambiente radio está configurado como Termostato Ambiente Activo Remoto Remoto;...
  • Página 42: Alarmas

    El cambio de código permite vincular el control remoto a una base específica, de manera que mande una sola estufa (y así permitiendo la coexistencia de más de un sistema en la misma área de funcionamiento). Para cambiar de código y vincular el radiocontrol a una específica base hay que: •...
  • Página 43: Otros Mensajes

    Er41: Flujo aire mínimo en Check Up no alcanzado. ü Er42: Flujo aire máximo superado. ü Er44: Error Puerta abierta ü Er47: Error Encóder Sinfín: falta señal Encóder ü Er48: Error Encóder Sinfín: regulación velocidad Sinfín no conseguida ü Er52: Error Módulos I/O I2C ü...
  • Página 44: Mantenimiento Y Limpieza

    Todos los productos de Grupo Ignica, S.A., incluyen un contador de horas de servicio, el cual será reflejado en la pantalla o display del equipo, una vez llegue la necesidad de realizar mantenimiento o limpieza periódica mediante una señal sonora, o un aviso luminoso en la...
  • Página 45: Mantenimiento Diario

    5.8 Mantenimiento Diario: PRECAUCIÓN: El mantenimiento periódico sólo debe hacerse mientras la estufa esté apagada y fría. El mantenimiento diario abarca los elementos que se muestran en la imagen siguiente: Retire el brasero y elimine los restos no quemados que hayan podido quedar depositados sobre él.
  • Página 46: Mantenimiento Periódico

    Compruebe el cajón cenicero y la placa del quemador para determinar que los agujeros no se encuentren atorados. Si su equipo posee intercambiador de calor con raspador (imagen siguiente) el proceso de limpieza incluirá accionar la palanca del raspador para quitar cualquier posible atasco en el intercambiador de calor.
  • Página 47 A continuación, agite los rascadores que hay ubicados debajo de la tapa superior la cual sólo ha de levantarla para acceder a ellos. Una vez desprendida la ceniza dentro de los cuatros pasos de humos, vuelva a colocar la tapa en su sitio. Realice esto una vez cada 30 o 40 horas de funcionamiento.
  • Página 48: Mantenimiento Anual

    5.10 Mantenimiento Anual Mantenimiento anual está diseñado para asegurar un funcionamiento seguro, prolongar la vida de la estufa y ayudar a conservar su atractivo estético así como sus prestaciones. Apagado estacional: Después de la última combustión, enfriar la estufa. Quite todos los pellets de la tolva y la barrena.
  • Página 49 Cuidadosamente limpie alrededor de los ventiladores. Si los cables eléctricos se desconectan llame a su distribuidor para su reparación. El sistema de escape debe ser limpiado completamente al menos una vez al ü año. Llame a su distribuidor o al servicio técnico más cercano para este servicio. El motor / ventilador de detrás de la caja de combustión y bajo la tolva deben ser aspiradas anualmente.
  • Página 50 En caso de necesidad puede sacar los rascadores del paso de humos para una limpieza más exhaustiva. Este proceso no tiene una periodicidad estipulada, dependiendo de las horas de funcionamiento y del tipo de combustible que use variará la frecuencia de este tipo de limpieza.
  • Página 51: Bloc De Mantenimiento

    5.11 Bloc de mantenimiento: Rellene este block para hacer un seguimiento periodo prolongado en el tiempo, lo cual hará ampliar la vida útil de su producto. 1º Año de mantenimiento Firma y sello SAT Fecha: Horas funcionamiento: Observaciones: 2º Año de mantenimiento Firma y sello SAT Fecha: Horas funcionamiento:...
  • Página 52: Bloc De Notas

    5.12 Bloc de notas:...
  • Página 53: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL 6.7 Comparativo de consumos TIPO DE EQUIPO SUPERFICIE COSTE COMBUSTIBLE( €/kwh) RENDIMIENTO ENERGIA A PRODUCIR COSTE SIN IVA COSTE CON IVA RADIADORES ELECTRICOS 0,17 10567 1.774 € 2.147 € CALDERA GAS NATURAL 0,05 11080 542 € 656 € CALDERA GAS OIL 0,11 11285...
  • Página 54: Secciones

    6.8 Secciones...
  • Página 55: Garantía

    Todos los productos de Grupo Ignica, S.A., incluyen un contador de horas de servicio, el cual será reflejado en la pantalla o display del equipo, una vez llegue la necesidad de realizar mantenimiento o limpieza periódica.
  • Página 56: Casuísticas Que Provocarán La Invalidación De La Garantía

    Grupo Ignica S.A o bien que carezca de la autorización otorgada por los organismos competentes de la comunidad autónoma de su lugar de residencia.
  • Página 57: Elementos Excluidos En La Garantía

    Rellenado el apartado 7.7 de este manual, sobre “CONFORMIDAD E INFORMACION ADICIONAL”. Una vez rellenada y cumplimentada se enviará a la mayor brevedad posible a: GRUPO IGNICA, S.A. PI LOS ALAMOS 2ª PERPENDICULAR, PARCELA 17 18230 (Atarfe) GRANADA...
  • Página 58: Conformidad E Información Adicional

    Grupo Ignica, S.A. El fabricante bajo ningún concepto será responsable de una instalación defectuosa así como de posibles problemas surgidos a raíz de un mantenimiento deficiente o el uso de combustibles...
  • Página 59 TECNICO PUESTA EN MARCHA: (fecha, firma y sello) sello) _____________________________________________ _____________________________________________ COMPRADOR: Nombre:___________________________________________________________ Tlf:_______________________ Dirección:____________________________________________________________________________________ C.P._________ Población:___________________________________ Provincia:_________________________ e-mail:_______________________________________________________________________________________ GRUPO IGNICA, S.A. P.I. LOS ALAMOS 2ª PERPENDICULAR; PARCELA 17 C.P. 18230 ATARFE GRANADA TLF: 958 79 74 70 FAX: 958 797 296 Email: [email protected] www.fuoco-vivo.com...
  • Página 61: Exclusión De Responsabilidad

    Para las solicitudes de puesta en marcha posterior a la venta del producto, se ha de contactar o bien con la central de puesta en marcha de Grupo Ignica S.A o directamente al contacto de la empresa de la Red SAT correspondiente a la provincia donde se resida. Se deberá disponer en todo momento del ticket de compra junto con la documentación propia de la estufa (tarjeta de...
  • Página 62: Asistencias Durante La Garantía

    Grupo Ignica S.A o directamente al contacto de la empresa de la Red SAT que realizó la primera puesta en marcha del producto. Se deberá disponer en todo momento del ticket de compra junto a la documentación propia de la estufa (tarjeta de garantía).
  • Página 63: Ampliación De Garantía

    Operativa: ü Para las solicitudes de mantenimiento periódico obligatorio deberán ponerse en contacto con la central de atención al cliente de Grupo Ignica S.A., o en su defecto su distribuidor o técnico autorizado por fábrica. Exclusión responsabilidad garantía: ü...
  • Página 64: Otras Consultas

    Grupo Ignica S.A. Consulta de horas de servicio: ü Cómo consultar las horas de servicio de las estufas de las marcas de Grupo Ignica S.A. 1. Presione el botón 3. 1. Mantenga pulsado el 1.
  • Página 65 Polígono Industrial LOS ÁLAMOS 2ª Perpendicular, parcela 17 18230 Atarfe (Granada) ESPAÑA Teléfono: +34 902 090 770 Fax: +34 958 79 72 96 [email protected] www.fuoco-vivo.com...

Tabla de contenido