Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

®
DCM-300
Best.-Nr. 29.1730
Digital-Stromzangen-Multimeter
Digital Clamp-On Multimeter
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Handleiding
Manual de instrucciones
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monacor DCM-300

  • Página 1 ® DCM-300 Best.-Nr. 29.1730 Digital-Stromzangen-Multimeter Digital Clamp-On Multimeter Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Handleiding Manual de instrucciones Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Página 2: Prima Dell'uso

    Antes de la conexión Wij wensen u veel plezier met Le agradecemos haber esco- uw nieuwe MONACOR-toestel. gido un aparato MONACOR y le Lees voor uw eigen veiligheid invitamos a leer el manual de in- deze handleiding, alvorens het strucciones, antes de cualquier toestel in gebruik te nemen.
  • Página 3 CAT III 600V 600V 600V ¿ 200V 200kΩ 2kΩ 200A 700A PEAK DCM-300 DIGITAL CLAMP-ON MULTIMETER ¿ ~ ¿ ~ 600V 600V DCM-300...
  • Página 29: Elementos Y Conexiones

    6 Toma “COM”: para el cable de medi- 3 Posibilidades de utilización ción negro (polo negativo) El DCM-300 es un multímetro digital de 7 Tecla “H”: congelación de un valor pinza que permite efectuar sobre todo medido mediciones de corriente alterna (0,1–...
  • Página 30: Mediciones

    200A pinza. 700A 1) Poner el potenciómetro (8) en la zona deseada. DCM-300 2) En pantalla, aparece un valor leíble; si queda negro, insertar una batería Mediciones 9 V; si el símbolo se visualiza, la de corriente batería debe reemplazarse (ver capí-...
  • Página 31: Mediciones De Tensión

    4.3 Mediciones de tensión 3) Mantener las puntas de contacto en la resistencia/en los puntos a medir y Pensar siempre que los objetos a leer el valor en la pantalla. Para un medir pueden tener una tensión im- valor inferior a 30 Ω, el buzzer suena prevista;...
  • Página 32: Mantenimiento Del Valor Más Elevado

    3) Mantener las puntas de contacto en 5 Cambio de la batería los puntos correspondientes a medir Antes de abrir el multímetro, retirar y leer la frecuencia en la pantalla. en todo caso los cables de medición El multímetro conmuta automáti- del objeto a medir para evitar cual- camente en la zona de medición óp- quier riesgo de electrocutación.
  • Página 33: Características Técnicas

    6 Características técnicas Corriente alterna Tensión de paso de diodos Zonas de mediciones: . . 20 A, 200 A, 700 A Zonas de medición: ..2 V Banda pasante: ..40–500 Hz Precisión*: .

Este manual también es adecuado para:

29.1730

Tabla de contenido