Elementos Y Conexiones; Consejos De Utilización Y De Seguridad; Posibilidades De Utilización; Funcionamiento - Monacor measurement SM-2 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para measurement SM-2:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
E
Puede encontrar todos los elementos de funciona-
miento y las conexiones que se describen en la
página 3 desplegable.

1 Elementos y conexiones

1 Micro de medida con protección anti-viento
2 Visualización
3 Tecla Lo/Hi para la conmutación de zonas:
zona inferior 35 – 100 dB = reglaje de base des-
pués de la puesta en marcha: a la izquierda de
la pantalla aparece el mensaje "Lo" (low = bajo)
zona superior 65 – 130 dB; a la izquierda de la pan-
talla, aparece el mensaje "Hi" (high = elevado)
4 Tecla S/F para conmutar la dinámica de medida
para los niveles sonoros que se modifican rápida-
mente (reglaje de base; a la derecha de la pantalla
aparece el mensaje "F") y para los niveles sonoros
que se modifican lentamente (aparece el mensaje
"S")
5 Potenciómetro trimmer para calibrar la pantalla en
94 dB; ponga el potenciómetro (9) en la posición
"CAL".
6 Tecla MAX para activar/desactivar la medida del
nivel máximo; si la función está activada, arriba a
la izquierda de la pantalla aparece el mensaje
"MAX HOLD".
7 Toma jack 3,5, salida para la tensión micro amplifi-
cada y una tensión DC proporcional al nivel (vea
capítulo 6)
8 Tecla HOLD para congelar el valor de medida
momentáneo; si la función está activada, arriba de
la pantalla aparece el mensaje "DATA HOLD".
9 Potenciómetro deslizante
OFF = sonómetro desconectado
A =
filtro de ponderación conectado; la medida
corresponde a la percepción de la oreja
humana
C =
filtro desconectado; la medida corres-
ponde al nivel sonoro físico
CAL = calibración de la pantalla en 94 dB con el
potenciómetro trimmer (5)
10 Toma con rosca (6,3 mm/
metro sobre pie
11 Tapa compartimiento batería
14
1
/
") para montar el sonó-
4
2 Consejos de utilización y de seguridad
Esta unidad cumple con todas las Directivas requeri-
das por la CEE y por ello está marcada con el
símbolo
.
G
El aparato está fabricado solo para una utilización
en interior. Protéjala de las proyecciones de agua y
salpicaduras, alta humedad del aire, y calor (tempe-
ratura de ambiente admisible 0 – 40 °C).
G
Para limpiarlo, utilice un trapo seco y suave, en nin-
gún caso productos químicos o agua.
G
Rechazamos toda responsabilidad en caso de
daños corporales o materiales si el aparato se utiliza
en otro fin para el cual ha sido fabricado, si no está
correctamente conectado, utilizado o reparado por
un técnico especializado; además, por todos estos
mismo motivos el aparato carecería de todo tipo de
garantía
Cuando el aparato está definitivamente
sacado del servicio, debe depositarlo en una
fábrica de reciclaje para contribuir a una eli-
minación no contaminante.
3 Posibilidades de utilización
El SM-2 permite efectuar medidas del nivel sonoro.
Puede así constatar por ejemplo la respuesta de fre-
cuencia de una instalación audio, la eficiencia, la
radiación sonora de los altavoces o el nivel sonoro de
un local. Puede activar un filtro de ponderación para
tener en cuenta propiedades audio humanas.

4 Funcionamiento

1) Con el potenciómetro (9), conecte el aparato (posi-
ción "A", "C"o "CAL").
2) En la pantalla (2), aparece una indicación visible. Si
no es el caso, debe insertar una batería de 9 V;
saque la tapa (11) del compartimiento batería.
Coloque los contactos de las baterías sobre la
batería, inserte la batería y cierre la tapa.
Si debajo a la izquierda de la pantalla aparece el
mensaje "BAT", la batería está usada y debe cam-
biarla.
3) Para montar el aparato sobre pie, utilice la toma
(10) con rosca de 6,3 mm/
4) Después del funcionamiento, desconecte siempre
el aparato si no la batería se utiliza inútilmente:
ponga el potenciómetro (9) en la posición "OFF".
En caso de no utilizar el aparato durante un pe -
riodo prolongado, conviene sacar la batería porque
podrían derramarse y dañar el aparato.
No tire nunca las baterías usadas o defec-
tuosa en una basura doméstica, tírelas en un
container destinado a baterías o devuélvelas
al detallista.
1
/
".
4
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

29.1870

Tabla de contenido