Nevir NVR-TAB7 S5 Manual Del Usuario
Nevir NVR-TAB7 S5 Manual Del Usuario

Nevir NVR-TAB7 S5 Manual Del Usuario

Tablet android 7” (17.78cm)
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NVR-TAB7 S5 (4GB)
TABLET ANDROID 7" (17.78cm)
MANUAL DEL USUARIO.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Nevir NVR-TAB7 S5

  • Página 1 NVR-TAB7 S5 (4GB) TABLET ANDROID 7” (17.78cm) MANUAL DEL USUARIO.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenidos Contenidos. Instrucciones de seguridad................1 Vista general...................6 Diseño y botones..................6 Funciones básica..................6 Teclas....................6 Iconos de status..................7 Preparación …………………………………………………………..………………8 Uso de la micro tarjeta SD …………………………………………...………..…….8 Cambio de la batería………………………………………………………...………..9 Alimentación conectada/desconectada/reposo……………………………...…….9 Función básica ………………………………………………………………..….9 Configuración………………………………………………………………...……….10 Aplicaciones de software……………………………………………………………15 Navegador de archivos ES………………………………………………………….15 Música…………………………………………………………………………………15 Video…………………………………………………………………………………..16 Internet………………………………………………………………………………...17...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato y guárdelas para consultarlas en el futuro. Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar su dispositivo móvil. Esto reduce el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones. ●...
  • Página 4: La Seguridad Vial Ante Todo

    ADVERTENCIA: Existe peligro de explosión si la batería se sustituye por otra igual o equivalente. La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, fuego o similares. Los diferentes tipos de pilas y baterías nuevas no se deben mezclar. La batería debe ser instalado de acuerdo a la polaridad. Si se utiliza la batería, se debe eliminar del producto.
  • Página 5 factores, tales como la distancia desde una estación base de la red. Interferencia de radiofrecuencia Las emisiones de radiofrecuencia de los equipos electrónicos pueden interferir con otros dispositivos electrónicos y pueden causar daños. Aunque este dispositivo móvil ha sido diseñado, probado y fabricado de acuerdo con la normativa de la UE sobre las emisiones de radiofrecuencia, el transmisor inalámbrico del dispositivo y circuitos móvil puede causar interferencias con otros equipos electrónicos.
  • Página 6 Hospitales y centros de salud son particularmente sensibles a las emisiones externas de radiofrecuencia. Apague el dispositivo móvil cuando el equipo o los signos se lo pidan. Las áreas locales y voladura identificados: Desenchufe este equipo en áreas donde la atmósfera es explosivo. Siga todas las instrucciones oficiales. Las chispas en estas áreas podrían causar una explosión o incendio y causar lesiones graves o la muerte.
  • Página 7: Teclas

    Teclas Nombre FUNCION/DEFINICION (1) presione levemente para bloquear. Power (2) presione prolongadamente para apagar o encender Vol+/ Vol- Aumentar disminuir El volumen del audio Back key Atras Home key Pantalla principal Menu/Hold Menu/ mantener para desbloquear/bloquear 2. Operación táctil Nombre Funcion/definicion Presione Menor de 1.2s para confirmar...
  • Página 8: Listado De Ultimas Aplicaciones Utilizadas

    En la barra de estado inferior de la pantalla hay tres iconos en la parte izquierda de la operación:: iconos Descripción de su función ATRAS HOME/PANTALLA PRINCIPAL LISTADO DE ULTIMAS APLICACIONES UTILIZADAS Los iconos de la derecha muestra información sobre el estado actual de la MID: iconos Descripción de su función Mostrar conectado al depurador USB.
  • Página 9: Ahorro De Energía

    Cargar la batería La batería debe estar completamente cargada antes de empezar a usarlo. Puede cargar el dispositivo conectándolo a un puerto USB del PC o el adaptador conectado a la red eléctrica. Cuando la unidad se utiliza durante un cierto tiempo, la batería se descarga, el icono de la batería muestra el nivel de batería, es el momento de cargar la batería.
  • Página 10 Para abrir o cambiar de aplicación*, seleccione un programa, pulse en el icono para iniciar la aplicación. Toque en el icono Inicio o la tecla HOME para volver a la pantalla principal.  Las aplicaciones que aparecen en las fotos de este manual son sólo como referencia Pantalla definida por el usuario (gestión de la pantalla principal) presión larga en un icono de la aplicación dada en la pantalla principal, puede realizar la función de la pantalla principal para agregar acceso directo a ella.
  • Página 11: Configuración

    Entrada TXT Cuando necesite de entrada, se mostrará el teclado. Y esta vez, en la parte inferior derecha de la pantalla aparecerá el icono del teclado virtual. Al hacer clic en él, aparece el menú de selección de entrada. En la siguiente figura: Configuración Configuración le permite definir las aplicaciones, la fecha y la hora, la configuración de la conexión de red, etc...
  • Página 12 de estado de la pantalla mostrará la potencia de la señal, a través del tablet, más fuerte será la señal. Una vez que te metes en una red Wi-Fi manualmente, cuando la red se encuentra en el área de la comunicación, MID se unirá a esta red automáticamente. Si hay varias redes antes de ser utilizados en el alcance de las comunicaciones, a continuación, MID se unirá...
  • Página 13 Wallpaper/fondo de escritorio: elija el fondo de pantalla que quiere ver al encender su dispositivo Auto-rotación de pantalla: Este dispositivo es compatible para ver la pantalla horizontal o verticalmente cuando lo enciende. Y el contenido será cambiado a girar para adaptarse a la pantalla.
  • Página 14: Software De Aplicación

    Ortografía: la entrada de caracteres está abierto a correcciones. Diccionario personal: Haga clic en el botón "Añadir" en la parte superior derecha de la pantalla, usted puede añadir vocabularios para crear su propio diccionario. Teclado y entrada: esta lista de opciones instaladas en la MID entrada, se pueden hacer algunas configuraciones relacionadas con cada entrada.
  • Página 15: Música

    Puede hacer copia de seguridad de aplicaciones, desinstalarlos, crearlos, etc a través de acceso directo de aplicación de administrador. Música:Pulse para entrar en la biblioteca de música, todos los archivos de música se enumeran por separado en la carpeta "Artistas", "Álbumes", "Canciones", "género". Buscar música: Pulse la tecla de menú...
  • Página 16 Reproducción de vídeo: Toque el video seleccione y espere un minuto, tras el análisis, pulse para jugar. Si el vídeo se jugó por última vez, se le preguntará si desea reproducir el punto de interrupción. Esto significa que la reproducción desde el punto de salir. Si es necesario actualizar la lista de archivos de vídeo, pulse la tecla de menú...
  • Página 17: Internet

    Internet Antes de navegar por Internet, asegúrese de que su unidad está conectada a una red Wi-Fi. Usted puede navegar por el navegador de Internet para Android adjunto. Abra el sitio web: escriba la dirección URL en la barra de direcciones, haga clic en el botón hacia adelante en la parte derecha inferior del teclado para entrar al sitio.
  • Página 18: Solución De Problemas

    Cambio de Horario: haga clic horario de ese día, entre el período de empo del programa en la imagen anterior, pulse el periodo del programa, se puede ver / editar / borrar / crear. REINICIAR: Mantenga pulsado el botón de encendido más de 10 segundos, el restablecimiento del dispositivo.
  • Página 19: Especificaciones

    Para más información, consulte con las autoridades locales o con la enda donde adquirió el reproductor. “Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60335, indicamos que si el cable flexible se daña, únicamente puede ser sus tuido por un taller de reparación reconocido por el fabricante NEVIR, S.A., ya que se necesitan herramientas especiales...
  • Página 20 NVR-TAB7 S5 (4GB) TABLET ANDROID 7” (17.78cm) MANUAL DE USO.
  • Página 21 Instruções de segurança. Leia estas instruções de segurança antes de utilizar o aparelho e guarde-as para referência futura. Sempre siga estas precauções básicas de segurança ao usar seu dispositivo móvel. Isso reduz o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos. ●...
  • Página 22 Conteúdos. Conteúdos. Instruções de segurança................23 visão geral....................27 Aparência e botões.................27 Funções basicas..................27 Teclas....................27 Ícones de status..................28 Preparação …………………………………………………………..……………29 uso do micro cartão SD ………………………………………………...…………29 Troca da bacteria…………………………………………………………...………30 Aliemtação ligada/desligada/em repouso…………………………………...……30 Configuração ………………………………………………………………………….32 Aplicações de software………………………………………………………………37 Navegador de arquivos ES………………………………………………………….37 Musica…………………………………………………………………………………37 Video…………………………………………………………………………………..38 Internet………………………………………………………………………………...40 em linha ………………………………………………………………………………41...
  • Página 23: Desligue Dispositivo Em Áreas Restritas

    ● ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente ou não substituída pelo mesmo tipo ou equivalente. ● A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como luz solar, fogo ou algo semelhante. ● Diferentes tipos de baterias, baterias novas e usadas não devem ser misturados. ●...
  • Página 24: Mantenha O Dispositivo Seco

    • Um airbag se infla com muita força. Não guarde o dispositivo móvel ou qualquer de seus acessórios na área acima do saco ou na sua área de implantação. INTERFERÊNCIA Todos os dispositivos sem fio são susceptíveis a interferências que podem afetar seu desempenho. O pessoal autorizado Apenas pessoal qualificado está...
  • Página 25 Veículos: Telefone emissões de radiofreqüência pode afetar sistemas eletrônicos de um veículo motor. Com relação ao seu veículo, consulte o fabricante ou revendedor. Implantes médicos: Para evitar qualquer interferência com o dispositivo médico, os fabricantes de dispositivos clínicos recomendam uma distância mínima de 15 centímetros entre o equipamento sem fio e um implante médico, como um marca-passo ou desfibrilador.
  • Página 26: Visão Geral

    Observar cuidadosamente as instruções de utilização em locais de combustível, áreas de armazenagem e distribuição, em fábricas de produtos químicos ou em áreas onde os explosivos são usados. As áreas com um ambiente potencialmente explosivo estão freqüentemente, mas não sempre, claramente identificadas.
  • Página 27 (1) pressão longa para ligar / desligar o leitor (poder entrar off interface de prompt) Power (2) toque curto para ligar / desligar a tela, entrar no modo de bloqueio de tela de respouso Aumentar / diminuir o volume de atalho prima tecla de atalho para aumentar / diminuir o volume um frame;...
  • Página 28: Ícones De Status

    Icones de status Na parte inferior da barra de status da tela, existem três ícones de operação no lado esquerdo: Status dos icones implicações Voltar a interface anterior, sua função é semelhante a tecla Back up soft key Voltar Voltar para a interface principal, sua função é a mesma tecla Home soft key HOME.
  • Página 29: Economia De Energia

    Carregue a bateria A bateria deve-se carregar totalmente antes de começar a usá-lo. Você pode carregar o aparelho por conectá-lo a uma porta USB do PC ou o adaptador conectado. Quando a unidade usada por um determinado período, a bateria está indo para baixo de eletricidade, o ícone da bateria mostra bateria fraca, que é...
  • Página 30 Clique no ícone no lado superior direito da tela principal, e no menu principal apareceu. Todos os aplicativos listados no menu principal, você pode arrastar a tela para a esquerda ou para a direita para verificar. Abra ou alterne as aplicações Selecione um programa, toque no ícone para iniciar a aplicação.
  • Página 31: Configuração

    Aproximar ou diminuir o zoom Quando você ver as imagens, páginas web, e-mails ou mapas, zoom in e zoom out do quadro pelo gesto é suportado. Quando você desliza abertamente na tela por dois dedos, o quadro será ampliado em um palco, quando você desliza perto, o quadro será diminuído de um palco. Assista ao horizontal ou vertical MID Este dispositivo suporta para assistir a tela horizontal ou vertical, quando você...
  • Página 32 Wifi: Participe rede Wi-Fi: clique em "aberto", MID detecta a rede em área de comunicação por um tempo, em seguida, escolher uma rede, se ela precisa, introduzindo senha. Após MID conecta a alguma rede Wi-Fi, o lado direito da barra de status da tela irá mostrar a intensidade do sinal, mais o celular, mais forte o sinal.
  • Página 33 Display. Brilho: ajustar o brilho da tela. Wallpaper: podemos escolher papel de parede do papel de parede ao vivo, biblioteca de imagens e papel de parede normal. Auto-rotação do ecrã: quando MID é rodado, se a imagem vai ser rodado ao mesmo tempo, para se adaptar a ver.
  • Página 34 【Aviso】: A fim de mostrar bem, a rotação será proibida quando alguns aplicativos ou jogos está em execução. Sleep: Ajuste que, se não houver nenhuma operação em um período (15s/30s/1min/2min/5min/10min/30min), MID vai dormir automaticamente, a iluminação do display e será automaticamente desligado para economizar bateria. Tamanho da fonte: Ajuste o tamanho da fonte exibido (pequeno / normal / grande / grande) Idioma e entrada Idioma: Escolha a linguagem que tela exibida.
  • Página 35: Navegador De Arquivos Es

    Acessibilidade. Defina se demora fonte uso oversize, tela auto-rotação, senha display touch, toque e prima delay, instalação de página. Software de Aplicação Navegador de arquivos ES Toque, você pode navegar arquivo no cartão SD, MID e ES navegador de arquivos. Toque em ou para mudar de dispositivo de MID e cartão SD.
  • Página 36: Musica

    Você também pode criar novos arquivos / pastas por fabrico> <setting-new. Se ele precisa definir navegador de arquivos, por favor, pressione configuração de chave para selecionar a configuração. Você também pode mudar para o gerenciador de tarefas <setting-manage>, gerente de aplicativos e etc As operações conexas de vista do gerenciador de tarefas no próximo capítulo.
  • Página 37: Video

    Você pode jogar a música quando você usar os outros aplicativos. Tais como: enquanto as imagens navegar / ler txt / navegar na internet, ouvir música enquanto. Quando se está jogando música de fundo, lado esquerdo superior da barra de status exibe, pressionando e arrastando para baixo, a tela exibe o seguinte, clique na música e volta a interface de música.
  • Página 38: Internet

    Pressione levemente ,pressione uma vez para ajustar uma vez, 1/2/4/8/16/32 tempo de velocidade,em Adiantar rapidamente circulação, pressione levemente novamente para modo de reprodução normal Pressione levemente, pressione uma vez para ajustar uma vez 1/2/4/8/16/32 time speed, em circulação, Retroceder rapidamente pressione levemente para voltar ao modo de repsodução normal.
  • Página 39: E-Books

    Selecione uma mídia de vídeo em rede a partir do menu principal, clique em e digite sua homepage diretamente, e você pode assistir o vídeo que você gosta. Pressione a tecla Menu, opções de menu aparecem, ele pode voltar ao menu principal, ou adicionar a URL atual como favorito, ou definir o tamanho da tela.
  • Página 40: Solução De Problemas

    Alteração de horário: clique que programação do dia, entre o período de tempo de programa na imagem acima, prima o período de tempo de programa, você pode ver / editar / apagar / criar. Solução de problemas REINICIAR: Pressione e segure a tecla de alimentação mais de 10 segundos, o para Reiniciar o dispositivo.
  • Página 41 UE. Para mais informações, verifique com as autoridades locais ou a loja onde comprou o aparelho. "Para cumprir com a norma UNE EN-60335, indicou que se o cabo flexível estiver danificado, ele só pode ser substituído por uma oficina de reparação reconhecido por Nevir fabricante, SA, e são necessárias ferramentas especiais No volume máximo, o uso prolongado de ouvir o aparelho de áudio portátil...
  • Página 42 NVR-TAB7 S5 (4GB) TABLET ANDROID 7” (17.78cm) USER´S MANUAL.
  • Página 43 Contents Safety instructions……………………………………………………………………45 Overview…………………………………………………………………………… .50 Appearance and button…………………………………………………………….50 Basic Functions……………………………………………………………………50 Key……………………………………………………………………………………51 Status Icons …………………………………………………………………………52 Preparation ………………………………………………………………………..52 Use Micro SD card …………………………………………………………………52 Charge the battery……………………………………………………………………53 Power ON/OFF/Standby…………………………………………………………….53 Setting………………………………………………………………………………...55 Application Software………………………………………………………………..58 ES file browser………………………………………………………………………58 Music ………………………………………………………………………………….59 Video………………………………………………………………………………….61 Internet……………………………………………………………………………….63 Online…………………………………………………………………………………63 Picture………………………………………………………………………………..64 E-books………………………………………………………………………………64 Email………………………………………………………………………………… 64 Calendar……………………………………………………………………………...
  • Página 44: Safety Instructions

    Safety instructions Read these safety instructions before using your device and store them for possible future reference. Always follow these basic safety precautions when using your Mobile device. This reduces the risk of fire, electric shock, and injury. Do not expose this product to rain or moisture. ●...
  • Página 45 Clean your Device Treat the screen gently. To clean fingerprints or dust from the screen, we recommend using a soft, non-abrasive cloth such as a camera lens cloth. If the charger cord is damaged, have it repaired by the manufacturer, its service or a similarly qualified person in order to avoid any hazard.
  • Página 46: Authorised Personnel

    The battery should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or similar. Different types of batteries, new and used batteries should not be mixed. The battery must be installed according to the polarity. If the battery is worn, it must be removed from the product. The battery must be disposed of safely.
  • Página 47: Keep Your Device Dry

    KEEP YOUR DEVICE DRY Your device is not water proof. Keep it dry. CHILDREN Keep the mobile device in a safe place out of the reach of young children. Your mobile device contains small pieces which can present a choking hazard. Precautions for use This mobile device conforms to guidelines for exposure to radio frequency.
  • Página 48 Vehicles : Telephone radio- frequency emissions can affect a motor vehicle’s electronic systems. With regards to your vehicle, check with the manufacturer or dealer. Medical Implants : To avoid any interference with the medical device, manufacturers of medical devices recommend a minimum distance of 15cm between wireless equipment and a medical implant such as a pacemaker or defibrillator.
  • Página 49: Appearance And Button

    Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always clearly marked. These include areas where it is normally advisable to switch off engines, the area below deck on boats, faculties where chemicals are transferred or stored and areas where the air contains chemicals or particles such as grain, dust or metallic powder.
  • Página 50 1.Key Name Function Definition (1) long press to turn on/turn off the player (entering power off interface prompt) Power (2) short press to turn on/turn off the screen, entering lock screen standby mode. Increase/decrease volume short-cut key, short press to Vol+/ Vol- increase/decrease one frame volume;...
  • Página 51: Key

    Status Icons On the bottom of screen status bar, there are three operation icons on the left side: Status icons Implication Turn back to previous interface, its function is similar to BACK Back up soft key Back to main interface, its function is the same as HOME key. Home soft key List the common applications and its thumbnail, then click to Shortcut key...
  • Página 52: Charge The Battery

    plugging it with slight force into the card slot of the machine. Now the machine can play the files in the card. Plug-out: push Micro SD card inwards slightly, it will spring back for certain length, and then take it out. Charge the battery The battery must fully charge up before you start to use it.
  • Página 53 Switch to other main screens: slide the screen leftward/rightward, it supports totally five main screens. Switch to the first main screen: Tap the HOME icon on the status bar or HOME key on the player. Main menu Click the icon on the upper right side of main screen, and the main menu popped up.
  • Página 54 Open or switch the applications Select a program; tap its icon to start the application. Tap the HOME icon or HOME key to return to the main screen. User defined screen(main screen manage) Long pressing a certain application icon on the main screen, it can realize the main screen function of adding shortcut to it.
  • Página 55: Setting

    Zoom in or zoom out When you view the pictures 、 webpage 、 emails or maps, zoom in or zoom out the frame by the gesture is supported. When you slide openly on screen by your two fingers, the frame will be zoomed in one stage; when you slide closely, the frame will be zoomed out one stage.
  • Página 56: Wireless And Network

    Wireless and Network It determines whether you connect internet by Wi-Fi. Wi-Fi:...
  • Página 57 Join Wi-Fi network: click “open”, MID detects the network within communication range for a while, then choosing a network, if it needs, inputting password. After MID connects to some Wi-Fi network, the right side of screen status bar will display signal intensity, the more the cell is, the stronger the signal is. Once joining a Wi-Fi network manually, when the network is within communication range, MID will join this network automatically.
  • Página 58: Language And Input

    Display Brightness: set the brightness of screen. Wallpaper: we can choose wallpaper from the live wallpaper、picture library and normal wallpaper. Auto-rotate screen: when MID is rotated, whether the image will be rotated at the same time to adapt watching. 【Notice】:In order to display well, the rotation will be forbidden when some applications or games is running.
  • Página 59 Language:Choose the language which screen displayed. Spelling correction:Input characters whether open correction. Personal dictionary:Click the “ADD” button on the upper right side of screen; you can add vocabularies to create your own dictionary. Keyboard and input: this option list the input installed in MID, you can do some related setting to each input.
  • Página 60: Application Software

    Set whether use oversize font、autorotation screen、password display、touch and press delay、install webpage script. Application Software ES file browser ,you can browse file on MID and SD card by ES file browser. to switch from MID device and SD card. Select multiple files(folders):tap slightly,...
  • Página 61: Music

    You can also switch to task manager by <setting-manage>, app manager and etc. The related operations of task manager view in next chapter. The app manager interface as follows: You can backup apps、uninstall them、create shortcut of them and etc via app manager.
  • Página 62: Video

    Note: If you delete the music from the play list, this file will not be deleted from disc. Click any category to enter the list. Play music: click the music name slightly. You can play the music when you use the other applications. Such as: while browse pictures/read txt/surf the internet, while listen to music.
  • Página 63 Video display mode: full screen、 scale、original size Progress bar---- NEXT Play mode: sequence play、 repeat current video、all loop play Fast Forward Fast Backward Play the next file press slightly Play the previous file Press slightly Press slightly,press once to adjust once, 1/2/4/8/16/32 Fast Forward time speed,in circulation, press slightly back to normal...
  • Página 64: Internet

    If you want to output the video in MID to TV side, you can use the HDMI cable to connect MID to the TV’s HDMI input side when the video is playing. At this time, the video frame auto switches to TV , MID screen only display the operating control interface.
  • Página 65: Picture

    Picture Click the picture library , starting to browse picture. All pictures list on the basis of their deposit route. E-books Click , find your storage e-books in MID or SD card by ES file browser: Click a certain e-book file among those, program will prompt selecting one way to open: Email :You can send or receive email by MID.
  • Página 66: Troubleshooting

    Troubleshooting The device won’t start : This may happen if your battery is empty. Connect the supplied power cord to the Tablet PC Power connector and to a wall outlet. Then press the Power button to start the device. The Power status indicator, on the left side of the device will turn on.
  • Página 67: Declaration Of Ce Conformity

    At full volume, prolonged listening to the portable audio device may damage the user’s hearing. For warranty information and technical support, please visit www.nevir.es Product features, specifications and appearances are subject to change without notice...
  • Página 68: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: DIRECTIVA EMC LOW VOLTAGE DIRECTIVA EEC ETSI EN301489-1 V1.9.2(2011-09) EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 ETSI EN301489-17 V 2.2.1(2012-09) RF STANDARD ETSI EN300328 V 1.7.1(2006-10)...

Tabla de contenido