10.4 Cambiar el tubo de la bomba dosificadora
El funcionamiento de la bomba, incluyendo el cambio de tubo, está descrito en las instrucciones de la propia bomba.
Peligro por productos químicos
Al extraer el tubo de la bomba, pueden derramarse restos de productos corrosivos que pueden poner seriamente en peligro la salud
(abrasiones) o causar daños materiales. Por este motivo:
Vacíe siempre primero el tubo de la bomba y las tuberías y, en caso necesario, lleve gafas y guantes protectores y proteja la zona
con un trapo de posibles pérdidas de restos de productos.
Peligro por piezas giratorias
El mecanismo de la bomba dosificadora se puede poner en marcha inesperadamente, lo que puede suponer peligro de
aplastamiento de los dedos. Por este motivo:
Asegúrese de que durante el cambio de tubo la bomba dosificadora no esté conectada a la red eléctrica.
11
Invernaje
Si el equipo va a estar apagado durante un tiempo corto (p. ej. unos días) no es necesario llevar a cabo ninguna medida especial.
Si va a dejar conectado el sistema durante el invierno, active la función 'Anticongelación'. Incluso así, si las temperaturas son especialmente
bajas, probablemente no se pueda impedir que el agua se congele.
Si no va a estar en funcionamiento durante varias semanas, p. ej. durante el invierno, hay que realizar las siguientes operaciones:
Vacíe el agua del circuito de circulación y de las válvulas para protegerlos de las heladas.
Enjuagar con agua la bomba peristáltica.
Retire el tubo de dosificación de la bomba.
Retire el tubo de aspiración del bidón (pH) o bidones y enjuáguelos con agua.
Cerrar los bidones de pH y guardar en un lugar fresco, seco y protegido de la luz solar.
Sacar los electrodos de cristal (electrodo de pH y electrodo de redox) del soporte y tapar el orificio de la rosca.
Guardar los electrodos en un lugar seco y protegido de las heladas. La punte del electrodo deb ser sumergido en liquedo/ agua. Para ello, llene
el porta electrodos con agua (p. ej. con agua de la piscina, no use nunca agua destilada).
Desconectar el equipo de la red eléctrica.
Si después del invernaje se vuelve a poner en funcionamiento la instalación, hay que proceder como en la primera puesta en marcha.
En este caso, habrá que comprobar, además, que todos los elementos estén en buenas condiciones y listos para funcionar.
Hay que volver a poner en su sitio todas las piezas desmontadas (electrodos, tubos de dosificación).
Revise la configuración de Salt Relax POWER, procediendo del mismo modo que para la primera puesta en marcha y calibre los electrodos como se
describe en el capítulo correspondiente.
12
Poner fuera de servicio
Si después de su vida útil, va a retirar el equipo, primero hay que enjuagarlo con abundante agua y después vaciarlo del todo. El equipo ha sido
fabricado conforme a la directiva RoHS y la ley alemana de aparatos electrónicos viejos. No se debe desechar con los residuos domésticos.
Lleve el equipo a un punto de recogida autorizado.
13
Daños derivados del transporte
Los equipos y piezas de recambio siempre se transportan por cuenta y riesgo del cliente. Antes de aceptar el envío, el cliente debe cerciorarse de
que está en buen estado. Los daños derivados del transporte han de reportarse en el formulario del transportista. BAYROL no responde por los
daños derivados del transporte.
42