Página 16
108-0075 Japón. El representante autorizado líquidos como, por ejemplo, un jarrón. para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Solo para uso en interiores. 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por...
• Tenga cuidado al colocar el sistema en suelos El modelo WAHT-SA1 es un amplificador tratados de manera especial (encerados, de sonido envolvente para productos Sony barnizados con aceites, pulidos, etc.) ya que pueden mancharse o decolorarse.
Utilización de un sistema Descripción general de 7.1 canales Este amplificador de sonido envolvente El sistema S-AIR permite utilizar un sistema permite utilizar un sistema de 5.1 canales de 7.1 canales, con dos altavoces de sonido (cinco altavoces y un altavoz potenciador de envolvente y dos altavoces de sonido graves) o un sistema de 7.1 canales (siete envolvente posteriores.
Desembalaje Conexión Amplificador de sonido envolvente Conecte el amplificador de sonido TA-SA100WR (1) envolvente a la unidad principal S-AIR. Antes de la instalación, asegúrese de desconectar los cables de alimentación de ca de todos los productos S-AIR de las tomas de pared. Inserción de los N LI R /O...
Página 20
Inserte el transmisor inalámbrico Note (suministrado) en la ranura de la • Inserte el transceptor inalámbrico unidad principal S-AIR. (suministrado) con el logotipo de S-AIR Para obtener más información, hacia arriba. Asimismo, asegúrese de que la marcas V del transceptor consulte el manual de instrucciones de inalámbrico (suministrado) y la ranura la unidad principal S-AIR.
Cuando realice la conexión con el amplificador de sonido envolvente, inserte el conector hasta que encaje. Note • Si utiliza este kit de sonido envolvente inalámbrico, no conecte los cables de altavoz a las tomas del altavoz de sonido envolvente del sistema Home Theatre (DAV) de Sony.
Conexión de los cables de alimentación de ca Antes de conectar los cables de alimentación de ca de la unidad principal S-AIR y el amplificador de sonido envolvente a las tomas de pared, asegúrese de que todos los altavoces estén conectados. Configuración del sistema inalámbrico Para utilizar el sistema inalámbrico, deberá...
Configuración del Indicador Estado POWER / ON amplificador de sonido LINE envolvente Se ilumina en La transmisión de sonido verde está establecida. Ajuste el selector SURROUND Parpadea en La transmisión de sonido SELECTOR (SURROUND o verde no está establecida. Para SURROUND BACK) del obtener información amplificador de sonido...
x Después de la operación de Evasión de la transmisión emparejamiento (ejemplo) a dispositivos cercanos La transmisión de sonido se establece entre (emparejamiento) el amplificador de sonido envolvente y la unidad principal S-AIR en la que se ha Si sus vecinos también tienen productos realizado la operación de emparejamiento.
El indicador PAIRING parpadea en Presione la cubierta del cable del rojo al iniciarse el emparejamiento. altavoz hasta que escuche un clic. Al establecer la transmisión de sonido, Coloque el amplificador de sonido el indicador POWER / ON LINE se envolvente al revés y guarde los cables ilumina en verde y el indicador en la cubierta del cable de altavoz.
S-AIR. que un distribuidor de Sony compruebe todo • Confirme los identificadores de la unidad el sistema (sistema, altavoces y adaptadores principal S-AIR y el amplificador de sonido envolvente (página 8).
• Aleje el televisor de los componentes de Especificaciones audio. • Las clavijas y las tomas están sucias. Límpielas con un paño ligeramente TA-SA100WR humedecido con alcohol. • Limpie el disco. (Amplificador de sonido envolvente) No se oye el sonido o se oye con un nivel Sección del amplificador muy bajo a través de los altavoces.
Página 28
52 mm × 24 mm × 95 mm (máx. 77 mm × 24 mm × 95 mm) (an/al/prf) Peso (aprox.) 61 g El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. “S-AIR” y su logotipo son marcas comerciales de Sony Corporation.
Índice de componentes Amplificador de sonido envolvente Panel posterior Panel frontal EZW-RT POWER S-AIR ID SPEAKER POWER/ON LINE PAIRING SURROUND SELECTOR PHONES SURROUND SURROUND BACK A Toma PHONES B Botón POWER (encendido/apagado) C Indicador POWER / ON LINE D Indicador PAIRING E Botón PAIRING F Ranura del transceptor inalámbrico (EZW-RT10) G Selector S-AIR ID...