Miele DOS-P2 Instrucciones De Montaje página 7

Ocultar thumbs Ver también para DOS-P2:
M.-Nr. 09149681
A
Kabeldurchführungen (1), (2) am Boden des Dosierpumpengehäuses DOS-G2 mit Gegenmuttern montieren, siehe
Abb. 4.
A
Nicht benötigte Gehäuseöffnungen (3) mit Verschlussstopfen verschließen, siehe Abb. 4.
A
Verbindungskabel nach Verdrahtungsplan an Dosierpumpe und Sauglanze anschließen.
A
Dosierpumpen DOS-P2 in das Dosierpumpengehäuse DOS-G2 einsetzen und festschrauben, siehe Abb. 5.
A
Schläuche mit Schlauchschellen an den Dosierpumpen anbringen. Bei Einsatz von weniger als 3 Dosierpumpen
DOS-P2 die freie Dosierpumpenöffnung mit der beiliegenden Abdeckung verschließen.
A
Gehäusedeckel mit 3 Blechschrauben auf dem Dosierpumpengehäuse DOS-G2 festschrauben.
HINWEIS
Elektromagnetische Strahlung
Beschädigung elektrischer Geräte.
A
Verbindungskabel der Dosierpumpen und Sauglanzen getrennt voneinander verlegen, um Störsignale in den
Steuerleitungen zu vermeiden (Elektromagnetische Verträglichkeit). Die Verbindungskabel dürfen aus
Sicherheitsgründen nicht länger als 4,5 m sein.
A
Verbindungskabel durch die Kabeldurchführung an der Verbindungsleiste zum eingebauten Multifunktionsmodul
führen und anschließen.
A
Funktionsprüfung mit gefüllter Dosierpumpenanlage durchführen.
A
Maschinendeckel anbauen.
de
en
Fitting instructions - Liquid dispensing, Miele dispenser pump DOS-P2, dispenser pump housing DOS-G2,
dispenser pump stand DOS-S
Parts required
No.
Mat. no.
Designation
1
Fitting kit - MF01 multifunction module for 1-6 dispenser pumps
1
Fitting kit - MF02 multifunction module for 7-12 dispenser pumps
1
Fitting kit - MF03 multifunction module for 7-11 dispenser pumps
1
Fitting kit - MF05 multifunction module for 1-3 dispenser pumps and for water recovery
1
DOS-P2 dispenser pump
1
DOS-R non-return valve
1
DOS-G2 dispenser pump housing for maximum 3 dispenser pumps
1
DOS-S dispenser pump stand for maximum 3 dispenser pumps
Danger due to incorrectly carried out service and repair work
WARNING
Danger due to incorrectly carried out service and repair work
There is a risk of serious damage, injury and even death if service and repair work is carried out incorrectly.
A
Service and repair work should only be carried out by a suitably qualified electrician with specialist training,
knowledge and experience.
A
All appropriate safety regulations must be taken into account.
A
First read the Technical Service Documentation (TSD), then commence work.
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
Umbau- und Montageanweisung
7 von 33
07.06.2018
loading

Este manual también es adecuado para:

Dos-g2Dos-sDos gp3