Miele professional A 105/1 Instrucciones De Manejo

Miele professional A 105/1 Instrucciones De Manejo

Cesto superior del inyector
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

A 105/1
de
Gebrauchsanweisung Injektoroberkorb
da
Brugsanvisning Injektoroverkurv
en
Operating instructions Upper injector basket
es
Instrucciones de manejo Cesto superior del inyector
fi
Käyttöohje Suorasuihkuyläkori
fr
Mode d'emploi Panier à injection
hr
Upute za uporabu Injektorska gornja košara
it
Istruzioni d'uso cesto superiore a iniezione
nl
Gebruiksaanwijzing injectorbovenrek
no
Bruksanvisning overkurv/injektor
pt
Instruções de utilização Cesto superior injetor
sl
Navodila za uporabo Injektorska košara
sv
Bruksanvisning Injektoröverkorg
M.-Nr. 11 309 120
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele professional A 105/1

  • Página 1 A 105/1 Gebrauchsanweisung Injektoroberkorb Brugsanvisning Injektoroverkurv Operating instructions Upper injector basket Instrucciones de manejo Cesto superior del inyector Käyttöohje Suorasuihkuyläkori Mode d'emploi Panier à injection Upute za uporabu Injektorska gornja košara Istruzioni d'uso cesto superiore a iniezione Gebruiksaanwijzing injectorbovenrek Bruksanvisning overkurv/injektor Instruções de utilização Cesto superior injetor...
  • Página 48 Indicaciones para las instrucciones ................ 49 Preguntas y problemas técnicos ..................49 Finalidad .......................... 50 Volumen de suministro ..................... 51 Volumen de suministro A 105/1 ..................51 Eliminación del embalaje de transporte ................51 Accesorios opcionales ......................52 Advertencias e indicaciones de seguridad .............. 53 Técnica de aplicación...................... 54...
  • Página 49: Indicaciones Para Las Instrucciones

    es - Indicaciones para las instrucciones Advertencias  Las advertencias contienen información concerniente a la segu- ridad. Advierten sobre posibles daños personales y materiales. Lea las advertencias detenidamente y cumpla los requisitos de ma- nejo indicados y las normas de procedimiento. Observaciones Las advertencias contienen información que debe tenerse espe- cialmente en cuenta.
  • Página 50: Finalidad

    El cesto superior del inyector A 105/1 ha sido concebido para la pre- paración a máquina del instrumental utilizado en el ámbito de la odontología y ORL (otorrinolaringología).
  • Página 51: Volumen De Suministro

    - Volumen de suministro Volumen de suministro A 105/1 – Cesto superior del inyector A 105/1 – Altura: 202 mm, anchura: 528 mm, fondo: 527 mm – Altura de carga: 215 mm (± 30 mm) – Altura de carga de la regleta inyectora 185 mm (± 30 mm) – Brazo aspersor con imanes para la vigilancia de brazos asper- sores –...
  • Página 52: Accesorios Opcionales

    es - Volumen de suministro Accesorios opcionales – A 800, tubo filtrante reutilizable con una separación de ≥ 0,07 mm, longitud 405 mm,  22,5 mm – A 801, adaptador de rosca – A 803, alojamiento para instrumental de transmisión odontológico, altura 76,5 mm, anchura 40 mm, profundidad 32 mm –...
  • Página 53: Advertencias E Indicaciones De Seguridad

    es - Advertencias e indicaciones de seguridad Lea las instrucciones de manejo con atención antes de usar este cesto superior. Guarde cuidadosamente las instrucciones de manejo.  Es imprescindible que lea también las instrucciones de manejo de la lavadora desinfectadora, especialmente las Advertencias e in- dicaciones de seguridad que se recogen en las mismas.
  • Página 54: Técnica De Aplicación

    - Técnica de aplicación Regular la altura del cesto superior El cesto superior A 105/1 se puede ajustar en tres niveles de aprox. 30 mm para tratar utensilios con alturas diferentes. Para ajustar la altura se deberán desplazar los soportes con los rodi- llos en los laterales del cesto superior y el acoplamiento para el agua de la parte trasera del cesto.
  • Página 55 es - Técnica de aplicación Nivel medio Cambie los soportes de los rodillos de ambos lados a la posición  intermedia y apriételos. Coloque la toma de conexión en la abertura intermedia y encájela  en su lugar desplazando la toma de conexión hacia la izquierda hasta el tope.
  • Página 56: Enroscar Las Toberas

    es - Técnica de aplicación Enroscar las toberas Enroscar las toberas inyec- toras Enroscar las toberas en las posiciones deseadas.  Apretar las toberas inyectoras con una llave de boca SW 9.  Acceso al medidor para la medición de la presión de la- vado El alojamiento delantero de la regleta inyectora derecha sirve como acceso para medir la presión de lavado.
  • Página 57: Disposición De La Vajilla

    es - Técnica de aplicación Disposición de la vajilla Aténgase siempre a la muestra de carga determinada para la vali- dación.  Peligro de lesiones mediante los utensilios. Durante la carga y la retirada de los utensilios existe peligro de le- sionarse en los posibles bordes afilados, filos o extremos puntiagu- dos.
  • Página 58: Limpiar El Tubo Filtrante A

    es - Técnica de aplicación En función de las necesidades es posible reemplazar las toberas existentes por otros accesorios, tales como p. ej., alojamientos para instrumental de transmisión odontológico, vainas de lavado, etc. En- contrará ejemplos al respecto en las páginas siguientes. ...
  • Página 59: Preparación Del Instrumental De Transmisión

    es - Técnica de aplicación Preparación del Asegúrese de que que el agua de lavado llega a todas las cavida-  instrumental de des del instrumental de transmisión. transmisión Introduzca el instrumental de transmisión en el alojamiento. El ins-  trumental se mantiene en su posición al encajar el soporte de mue- lle.
  • Página 60: Montaje

    es - Técnica de aplicación Montaje Para el montaje se necesita un adaptador A 801. Desenrosque la parte superior  del alojamiento AUF 1.  Coloque un adaptador de silicona (ADS)  que se corresponda con  el diámetro del instrumental de transmisión que se desea tratar. ...
  • Página 61: Sustituir Las Placas Filtrantes

    es - Técnica de aplicación Sustituir las pla-  Las placas filtrantes deberán sustituirse aprox. cada 2 sema- cas filtrantes nas o 20 ciclos de tratamiento. Desenrosque el alojamiento al completo.  Desenrosque el alojamiento y elimine la placa filtrante .  Enjuague a fondo la parte inferior . ...
  • Página 62: E 499 Dispositivo De Lavado Para Cánulas De Aspiración Y Lavado

    es - Técnica de aplicación E 499 Dispositivo de lavado para cánulas de aspiración y lavado El dispositivo de lavado E 499 está diseñado para el tratamiento de cánulas de lavado y aspiración, incluido el interruptor de aspirado. Con el dispositivo de lavado se adjuntan las instrucciones de manejo por separado.

Tabla de contenido