150
To stack the wedges, install the 10° wedge
on top of the 5° wedge, then install the bolts
and tighten.
Zum Stapeln der Adapterkeile installieren
Sie den 10°-Keil oben auf dem 5°-Keil, setzen
Sie dann die Schrauben ein und ziehen Sie
die Schrauben fest.
Para apilar las cuñas, instale la de 10° sobre
la de 5°. A continuación, instale los pernos
y apriete.
Adjust
Régler
Einstellen
Regolare
Ajustar
Afstellen
12.5 mm
2
1
4 N·m
T25
(35 in-lb)
2
Pour superposer les cales, installez la cale
de 10° par-dessus la cale de 5°, puis mettez
les vis en place et serrez-les.
Per impilare i cunei, collocare il cuneo di 10°
sopra a quello di 5°, quindi inserire le viti e
serrare.
Om de wiggen te stapelen, installeer de 10°
wig bovenop de 5° wig en maak vervolgens
de bouten vast.
Ajustar
Torque
調節
Drehmoment
调节
Par de apriete
Para empilhar as cunhas, instale a cunha
de 10° em cima da cunha de 5°, e depois
instale os pernos e aperte.
ウェッジを重ねる際は、5°のウェッジの上
に 10°のウェッジを取り付け、ボルトを挿
入して締め付けます。
若要叠加楔子,请先把 10° 楔子安装在 5°
楔子上面,然后再安装螺栓并拧紧。
Serrage
Momento de torção
締め付け
Coppia
扭紧
Aandraaimoment
10