Uniden iWitness DC360 Manual De Instrucciones
Uniden iWitness DC360 Manual De Instrucciones

Uniden iWitness DC360 Manual De Instrucciones

Grabadora de vídeo automotriz

Enlaces rápidos

iWitness
GRABADORA DE VÍDEO
AUTOMOTRIZ
DC360
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© 2019 Uniden America Corporation
3ª Distribución, agosto de 2019
Irving, Texas
Impreso en Vietnam
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Uniden iWitness DC360

  • Página 1 GRABADORA DE VÍDEO AUTOMOTRIZ DC360 MANUAL DE INSTRUCCIONES © 2019 Uniden America Corporation 3ª Distribución, agosto de 2019 Irving, Texas Impreso en Vietnam...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Uniden no representa que este producto es impermeable. No exponga este producto a lluvia o a humedad. • Este producto está diseñado para el uso en un vehículo de motor. No instale este dispositivo donde pueda bloquear la vista del conductor (incluyendo los espejos) o el despliegue de la bolsa de aire.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES.2 SUMARIO ..............5 CARACTERÍSTICAS ..............5 ¿QUÉ VIENE INCLUIDO EN LA CAJA? ........6 CONTROLES E INDICADORES ......... 7 INSTALACIÓN Y ACTIVACIÓN ........7 INSTALACIÓN DE LA TARJETA MICROSD ......... 7 ACOPLAMIENTO DEL MONTAJE PARA EL PARABRISAS ..8 ACTIVACIÓN DE LA CÁMARA DC360 .........
  • Página 5: Grabadora De Vídeo Automotriz Dc360

    GRABADORA DE VÍDEO AUTOMOTRIZ DC360 SUMARIO La cámara DC360 de Uniden es una grabadora ultra- compacta que se puede configurar para capturar continuamente vídeo de alta calidad en condiciones de luz baja. El sensor-G integrado activa la cámara para comenzar a grabar instantáneamente si se golpea o rasguña el vehículo.
  • Página 6: Qué Viene Incluido En La Caja

    ¿QUÉ VIENE INCLUIDO EN LA CAJA? DC360 de Uniden Tarjeta microSD de 16GB Además, viene incluido: Folletos Cargador de vehículo – Conexión USB Si cualquier artículo falta o está dañado, visite nuestra página web www.uniden.com 24x7 para obtener información.
  • Página 7: Controles E Indicadores

    CONTROLES E INDICADORES PARTE DELANTERA Montaje para el parabrisas Enchufe Altavoz microUSB Micrófono/altavoz Reiniciar Ranura para la tarjeta Lente de la Lente de la microUSB cámara principal cámara secundaria PARTE TRASERA SUBIR LEDs de carga/estado Encender/ apagar la alimentación (Seleccionar) MODO (M) MENÚ...
  • Página 8: Acoplamiento Del Montaje Para El Parabrisas

    La unidad puede apoyar tarjetas microSDHC (microSD de alta capacidad) de hasta una capacidad de 32GB. Uniden recomienda que use una tarjeta microSDHC de alta calidad, de por lo menos 16GB (incluida) y de velocidad mínima de clase 10. Inserte con cuidado una tarjeta microSD formateada en la ranura al lado de la unidad.
  • Página 9: Activación De La Cámara Dc360

    ACTIVACIÓN DE LA CÁMARA DC360 Use solamente el adaptador CC de vehículo, que viene con su dispositivo. Cualquier otro adaptador podría dañar el dispositivo. Consulte el manual de instrucciones de su vehículo para verificar la ubicación de los enchufes de alimentación en y alrededor del salpicadero.
  • Página 10: Funcionamiento De La Cámara Dc360

    La unidad carga la pila siempre que detecta corriente vía el puerto USB. El LED rojo brilla cuando la unidad se está cargando. Se apagará automáticamente cuando la unidad se haya cargado completamente. La unidad tomará unos 90 minutos para cargarse completamente. Desconecte la alimentación a la cámara y el icono de estado de la pila le mostrará...
  • Página 11: Modos De Operación

    Oprima ▲ o ▼para seleccionar el idioma que desea y oprima OK. El texto en la pantalla cambia al idioma seleccionado. Oprima para volver al vídeo en vivo. MODOS DE OPERACIÓN La cámara DC360 funciona en tres modos: modo grabación (vista en vivo), modo foto, y modo reproducción.
  • Página 12: Cómo Cerrar La Grabación Actual

    lado del temporizador. Para detener la grabación, oprima OK y el punto rojo y el temporizador desaparecen, indicando que la grabación ha parado. Cómo cerrar la grabación actual Usted puede cerrar el archivo que se está actualmente grabando para que no sea sobrescrito si se necesita espacio.
  • Página 13: Archivos De Vídeos

    Ahora, usted puede: • Oprimir OK. El archivo grabado es reproducido. Después de la reproducción del archivo grabado, la pantalla se queda en blanco. . La pantalla exhibe opciones para borrar o • Oprimir guardar los archivos grabados. Archivos de vídeos Los archivos de vídeos son archivos grabados manualmente y que comienzan a grabar cuado se activa la unidad.
  • Página 14: Los Menús

    Oprima ▲ y ▼ para desplazarse por las varias programaciones y luego oprima OK para seleccionar. Oprima otra vez para salir del menú. LOS MENÚS Opción Descripción Activar vídeo Enciende (por defecto) o apaga el vídeo. Sin costura Esta opción le permite programar la largura del archivo de vídeo [1, 2, ó...
  • Página 15 Opción Descripción Encienda esta programación para Detección permitir que la grabación comience a grabar cuando detecte movimiento. [Apagado (por defecto), Encendido]. Ajusta la sensibilidad del brillo [-2,0, Exposición -1,0, 0,0 (por defecto), +1,0]. Vol sistema Seleccione el volumen de la reproducción del audio grabado [Apagado, Bajo, Medio (por defecto), Alto].
  • Página 16: Descripción De La Pantalla

    Opción Descripción Formatear Formatee la tarjeta microSD (confirme o cancele). Prog fábrica Restaurar a las programaciones de la fábrica (confirme o cancele). Inf tarj SD (Nombre de la tarjeta, tamaño y espacio disponible). Versión del firmware. Versión DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA Las siguientes imágenes describen los iconos que se ven en la pantalla.
  • Página 17: Solución De Problemas

    ON o ACC. • Si ha conectado su cámara bien y todavía se queda encendida cuando se apaga el vehículo, visite www.uniden.com para asistencia. La unidad no puede • Asegúrese de que la grabar vídeos. tarjeta microSD está formateada e insertada La unidad se detiene correctamente.
  • Página 18 Problemas generales Posibles soluciones El vídeo no está claro. Asegúrese de que no haya huellas dactilares o suciedad en el lente. Asegúrese de que el lente esté siempre limpio. Imágenes oscuras Ajuste la sensibilidad del brillo. durante la grabación de agua/cielo.
  • Página 19: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Pantalla Pantalla LCD TFT de 3,8 cm (1.5 in.) Temperatura -10° C ~ +50° C (-14° F ~ 122° F) de operación Temperatura de -20° C ~ +65° C (-4° F ~ 149° F) almacenamiento Humedad de 10 ~ 85% funcionamiento Almacenamiento microSD (hasta 32GB), clase 10 (tarjeta microSD de 16GB incluida)
  • Página 20: Cumplimiento Con La Sección 15 De La Fcc/ Industrie Canada

    Sensor-G Sí Formato de MOV (MJPEG)/JPEG vídeo Código de audio CUMPLIMIENTO CON LA SECCIÓN 15 DE LA FCC/ INDUSTRIE CANADA Cumplimiento con la parte 15 de la FCC Este dispositivo cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones.
  • Página 21: Garantía Limitada Por Un Año

    UNIDEN, para un defecto o mal funcionamiento cubierto por esta garantía, (E) usado en cualquier conjunción con equipos o partes, o como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden, o (F) instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en la...
  • Página 22: Declaración De Reclamo

    guía operativa para este producto. DECLARACIÓN DE RECLAMO: En el caso de que el producto no cumpla en algún momento con esta garantía mientras esté en efecto, el garante reparará el defecto y se lo devolverá a usted, sin cobro por partes, servicio, o cualquier otro costo (excepto por el transporte y manejo) ocasionado por el garante o sus representantes en conexión con el desempeño de...
  • Página 23 El producto deberá ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en: Uniden America Service C/O Saddle Creek 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100 Roanoke, TX 76262...

Tabla de contenido