Índice Precauciones de seguridad ......3 Reproducción de pistas de música Grabación sincronizada para iniciar la Apéndice Desembalaje ............6 grabación en sincronismo con música o Selección de música para reproducción .. 19 Conexión a componentes externos ..45 voz ..............30 Visualización durante la reproducción ...
Precauciones de seguridad quemaduras u otras heridas. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¤ Precaución: No use ni coloque el producto en los lugares siguientes: Lea cuidadosamente estas páginas para asegurar una operación sin anomalías. • Un lugar muy húmedo como, por ejemplo, un cuarto de baño. No use esta unidad en lugares donde se salpique agua.
Después de desaparecer el humo, el olor anormal o el ruido, consulte a su superfi cie podrá perder su color o desprenderse. concesionario o agente de servicio Kenwood para que repare la unidad. • No meta esta unidad en un bolsillo de sus pantalones. De lo contrario, el reproductor •...
SD. Antes de tirar o transferir la tarjeta SD se recomienda destruirla o borrar • Kenwood no asumirá ninguna responsabilidad por la alteración o pérdida de datos completamente sus datos utilizando un software de borrado de datos de PC de venta en debida a la descarga completa de la batería incorporada.
Nombres y funciones de los componentes Micrófonos incorporados Micrófono izquierdo Micrófono derecho Micrófono central Pantalla Indicador PEAK Indicador CHARGE Entrada de micrófono Entrada de línea Salida de línea Conector de adaptador de CA Toma auriculares Botón de flecha hacia arriba •...
Página 8
Nombres y funciones de los componentes Anilla para correa Terminal USB Tapa de tarjeta 3¥7 ~ Interruptor MIC REC LEVEL # Botón de reposición Botón de reproducción/parada • Púlselo para reproducir una pista o • Cuando se usen los micrófonos •...
Flujo para la reproducción de música Flujo para la grabación de música o voz Conexión de los auriculares estéreo (página 12) Puesta de la hora (página 11) Cancelación de la función HOLD (página 12) Conexión de un micrófono o componente de Preparativos Preparativos Conexión de la alimentación (página 11)
Elementos mostrados en la pantalla Visualización durante la Menú emergente Pantalla de librería reproducción Pantalla para ajustar las funciones relacionadas con la reproducción Pantalla para seleccionar música de reproducción (página 19) (página 20) To Home screen Artist name To Home screen Pantalla inicial Track title SPRM...
Mantenga pulsado el botón Encendido/Apagado/Menú hasta Clock setting Para poner el mes, día y hora, pulse que aparezca el logotipo de KENWOOD. para seleccionar la cifra deseada y pulse Esta unidad entrará en el modo en el que estaba cuando se 02 29 para ir al siguiente elemento.
Conexión de los auriculares estéreo Inserción/Extracción de una tarjeta SD Conecte los auriculares estéreo suministrados a esta unidad. Esta unidad puede reproducir música guardada en una tarjeta SD o grabar música en una tarjeta SD. Inserción de la tarjeta SD Apague esta unidad.
Recarga de la batería/Conexión a un PC Esta unidad incorpora una batería (a partir de ahora "la batería") que puede cargarse Carga desde un PC conectado con conexión USB usando el adaptador de CA o un PC conectado mediante conexión USB. Esta unidad se puede conectar a un PC con conexión USB para transferir música con el PC o para cargar la batería desde el PC.
Captura de música en el PC Para reproducir archivos de música, como pistas, en este reproductor, en primer lugar Marque las casillas de verificación de las canciones del CD que tendrá que convertir música en archivos en el PC. desee copiar. Esta unidad podrá...
Página 15
Captura de música en el PC Utilización de Windows Media Player 10 • Con respecto a los procedimientos del software, incluyendo Windows Media Player, consulte los manuales y la información de ayuda de dicho software. Inicie Windows Media Player. • Si está establecida la protección de copia, cuando capture pistas de un CD de música en el PC Haga clic en el botón [Rip] de la parte superior.
Transferencia de música desde el PC Los archivos de música obtenidos podrán transferirse a esta unidad. Añada los archivos transferidos a la Lista de sincronización. Utilización de Windows Media Player 11/10/9 Arrastre el archivo de música seleccionado en la librería y suéltelo en la lista de sincronización de la derecha.
Transferencia de música desde el PC Transferencia de datos arrastrando y soltando Seleccione "KENWOOD_DAP" (memoria interna) o "(SD Card)"/ Abra Windows Explorer y arrastre y suelte el archivo deseado de la unidad de disco duro "KENWOOD_SD" (tarjeta SD). del PC a este reproductor. Para transferir datos también podrá utilizarse Copiar y pegar. Abra el disco extraíble correspondiente a este reproductor.
Borrado de pistas Los archivos de música transferidos del PC a esta unidad podrán borrarse en dicha Utilización de Windows Media Player 10 unidad. Conecte esta unidad a un PC. Utilización de Windows Media Player 11/10/9 Inicie Windows Media Player. (Los pasos siguientes describen la operación con Windows Media Player 11/10.) Utilización de Windows Media Player 11 Haga clic en el botón [Sync].
Selección de música para reproducción Seleccione y reproduzca la pista deseada. Seleccione un elemento intermedio ("Nombre de artista", por Seleccione el nombre del artista = Título del álbum = Título de la pista. Artist ejemplo). Seleccione el título del álbum = Título de la pista. Album Artist Se visualiza la lista de elementos intermedios.
Operaciones disponibles durante la Visualización durante la reproducción reproducción La pantalla mostrará diversa información durante la reproducción. Botón de flecha hacia la Botón de flecha hacia arriba izquierda Modo de reproducción: Pulsando brevemente: Cada vez que lo pulse, saltará al Visualiza la lista anterior.
Diversos modos de reproducción El orden de reproducción de archivos de música se puede seleccionar como se muestra Modo de repetición en la tabla siguiente. Seleccione el modo de repetición. Modo de reproducción Artist name El modo de repetición cambia con cada pulsación. Track title Normal Reproduce música de una lista.
Para saltar un elemento Diversos modos de reproducción Las pistas reproducidas podrán saltarse por elemento, como se muestra a continuación. Ponga el punto de finalización (punto B). Track title Artist skip Cuando se selecciona un archivo con el nombre del artista, Artist skip se puede usar para cambiar los "A ↕...
Adición a/Borrado de Favorite Las pistas que más le gusten podrá registrarlas en la carpeta Favorite para reproducir Seleccione una pista. más adelante solamente sus pistas favoritas. Favorite La reproducción empieza desde la pista Track title seleccionada. Track title Adición a Favorite Track title Ponga en reproducción la pista que desee y abra el menú...
Cambio de la velocidad de reproducción La velocidad de reproducción se puede cambiar en 5 pasos. Cambio de la velocidad de avance rápido/retroceso rápido La velocidad de avance rápido y retroceso rápido también se puede cambiar en 3 Seleccione "FF/FB Speed" en el menú emergente. pasos.
Conexión de un micrófono o componente de audio £ Grabación de un componente de audio externo o instrumento Además de los micrófonos incorporados, a esta unidad también se puede conectar un micrófono externo o un componente de audio para grabar la entrada de música y musical conectado a la entrada de línea voces de los mismos.
Selección del modo de grabación/modo del micrófono Se puede grabar el sonido de entrada de los micrófonos incorporados, de un Seleccione "Recording" desde la pantalla inicial. micrófono externo o de un aparato externo. Artist Genre El modo del micrófono deberá establecerse cuando se graba de los micrófonos. Album Year Modo de grabación estéreo usando los micrófonos izquierdo/derecho (omnidireccionales) y central...
Visualización durante la grabación Ajuste del nivel de grabación Durante la grabación con micrófonos incorporados o micrófono externo Cuando grabe la voz de un discurso con los micrófonos, el nivel de grabación se podrá ajustar para que el nivel del sonido sea el mismo en toda la grabación (función MIC REC Indicador del modo de Nombre de archivo Formato de grabación...
Ajuste del nivel de grabación Función de ajuste automático de nivel (ALS) Ajuste manual del nivel de grabación El nivel de grabación se ajusta según el nivel de entrada máximo. El nivel de grabación también se puede ajustar manualmente. Por ejemplo, para grabar un CD de música con el nivel de grabación óptimo, reproduzca la Ajuste el nivel de grabación.
Ajuste del formato de grabación Ajuste del ecualizador de grabación El formato y la velocidad de bits del archivo grabado se pueden seleccionar según el Cuando grabe música o voz usando los micrófonos incorporados o un micrófono requerimiento de calidad de audio. externo, el ecualizador de grabación se podrá...
Ajuste del destino de la grabación de Grabación sincronizada para iniciar la grabación archivos en sincronismo con música o voz Seleccione la ubicación para guardar el archivo grabado. Esta función inicia la grabación o divide en dos el archivo grabado al mismo tiempo que empieza la entrada de música o voz.
Grabación retardada para iniciar la Ajuste del nivel de detección de la grabación tras un retardo establecido Cuando se establezca la grabación sincronizada utilizando los micrófonos incorporados Cuando se grabe audio usando los micrófonos incorporados o un micrófono externo, o un micrófono externo, el nivel con que empieza la grabación se puede ajustar como el inicio de la grabación podrá...
Grabación de música o voz La entrada de música o voz de micrófonos o de un componente de audio se puede Para hacer una pausa en la grabación: grabar como se describe más abajo. 080301123456.wma 080301123456.wma Al pulsar de nuevo el botón se reanuda la Ponga esta unidad en el modo de pausa de grabación.
Reproducción de música o voces grabadas La música o voces grabadas de micrófonos o de la entrada de línea se pueden reproducir como se describe más abajo. Los archivos se graban en el orden de los nombres de archivos (fecha/hora del inicio de la grabación).
Seleccione uno de 9 modos. Introduzca Introduzca SPRM (Supreme) Tecnología de mejora del tono original de Kenwood, que crea sonido realista interpolando las componentes de alta frecuencia que se pierden en la compresión de audio MP3/WMA (44,1 kHz). Sound mode (Modo de sonido) NORMAL Reproducción en tono normal.
Ajuste del sonido Sound mode (Modo de sonido) Introduzca la selección. Seleccione "Sound mode" en el menú emergente. Artist name To Home screen Track title SPRM Sound mode Play mode Add favorite Seleccione el modo de sonido. Track title NORMAL BASS POPS ROCK...
Visualización de archivos La lista de archivos de música almacenados en esta unidad podrá visualizarse. Seleccione la carpeta del nivel inferior. Internal memory Carpeta Internal memory Se visualizan los archivos y las carpetas de la Datos de audio Folder1 carpeta seleccionada. RECORD File001.mp3 Al pulsar...
Borrado de pistas Los archivos de esta unidad se pueden eliminar como se describe más abajo. Ponga el cursor en el archivo que va a borrar. Internal memory Carpeta Folder1 Folder1 Datos de audio Folder1-1 Folder1-1 Folder1-2 Folder1-2 File1-01.mp3 File1-01.mp3 File1-02.mp3 File1-02.mp3 Folder...
Traslado de un archivo grabado Los archivos grabados con esta unidad se pueden trasladar entre la memoria interna Seleccione el archivo grabado que va a trasladar. y la tarjeta SD. Cuando se traslada un archivo, el archivo de la ubicación original se Line Ponga el cursor en el archivo que va a trasladar.
División de un archivo grabado Un archivo de mús ica o voz de f o rmato WAV que haya s ido grabado con es ta unidad Reproduzca el archivo (.wav) que va a dividir. s e uede dividir creando otros archivos y a adiendo números a os nuev o s archivos Unknown creados mediante a divis ión.
Temporizador de apagado y temporizador de alarma El temporizador de apagado permite desconectar la alimentación de esta unidad Para preparar el temporizador de alarma: después del período de tiempo programado. Especifique el período de tiempo. El temporizador de alarma permite generar una alarma (tono de pitido) después del Programe dentro del margen de 1 a 180 minutos, período de tiempo programado.
Diversas configuraciones Elementos de función que pueden ajustarse Algunos elementos de función de esta unidad, incluyendo el brillo de la pantalla y la • Indicator • Idioma función de apagado automático, se pueden ajustar como se desee. Establece si los indicadores REC y PEAK se Seleccione el idioma utilizado para los visualizan en rojo.
Formateado/Restablecimiento de ajustes El formateo también podrá utilizarse para borrar toda la música y demás archivos Para formatear esta unidad: almacenados en esta unidad. Seleccione la memoria interna o la tarjeta SD. El restablecimiento se usa para restablecer los ajustes hechos con los menús de ajuste Format a los ajustes hechos antes de salir la unidad de la fábrica.
Ajuste de la unidad priorizada Cuando esta unidad se conecta mediante una conexión USB, la memoria interna y la tarjeta SD se reconocen como unidades distintas. Cuando esta unidad se conecta a un componente estéreo compatible con USB y sólo se puede reconocer la memoria interna o la tarjeta SD, la unidad no reconocida pueden ser reconocida cambiando la unidad priorizada.
Establecimiento del idioma de los menús Seleccione el idioma utilizado para visualización. Seleccione "Settings" desde la pantalla inicial. Artist Genre Album Year Track Folder Favorite Recorded Recording Genre 1 s o más Year Settings Seleccione "Language". Settings Lighting time LCD Contrast Auto power off...
Conexión a componentes externos La salida de línea podrá utilizarse para conectar un componente externo como, por Conexión al conector USB ejemplo, un altavoz con amplificador incorporado. Estéreo compatible con USB/ El conector USB podrá utilizarse para conectar un componente externo como un Estéreo para automóvil equipo compatible con USB.
Enlace de reproductor de audio digital Cuando esta unidad esté conectada a un componente de audio Kenwood con compatibilidad de enlace de reproductor de audio digital, la reproducción de esta unidad podrá controlarse desde el componente de audio externo. Equipo estéreo 1 Encienda esta unidad.
Especificaciones Memoria flash incorporada * Tiempo de operación con batería/pila * Velocidad de transferencia de bits: • Kenwood sigue una política de continuos avances en el desarrollo. Por esta razón, : 2 GB 32 - 320 kbps Tiempo de reproducción continua...
Glosario Mensajes de error DRM (Digital Rights Management) Datos de ficha: Mensaje Solución Tecnología para proteger el copyright Información de cada archivo de audio, File system error Ha ocurrido un error en el sistema de archivos de esta unidad. de los datos de audio y vídeo digitales incluyendo el título de la música, el Formatee esta unidad (página 42).
Para sustituir la batería, póngase en contacto con su agente de servicio La tarjeta SD tiene un número elevado de niveles de archivos o carpetas. Kenwood más cercano. Esta unidad verifica todos los archivos de la tarjeta SD al principio, así que si la tarjeta SD tiene muchos archivos puede que la unidad tarde mucho tiempo No se oye sonido.
Solución de problemas Formateado forzado Procedimiento de formateado forzado Cuando esta unidad visualiza un mensaje como "Please wait" y no acepta la operación Si hay una tarjeta SD insertada, este procedimiento la formatea junto con la memoria del usuario puede haber un error en el sistema de archivos. En este caso, formatee a la interna.
No intente nunca abrir esta unidad, excepto cuando se deshaga de ella. Para sustituir la batería incorporada, póngase en contacto con su agente de servicio Kenwood más cercano. 1 Abra la tapa de la tarjeta SD. 6 Con un destornillador de precisión...
Página 52
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado Información de marcas de fábrica o registradas no podrán ser desechados como residuos domésticos.