Página 1
TUNER. To help you get the most out of your new instru- ment, please read this manual carefully. Merci d’avoir choisi la ACCORDEUR GUITARE/BASSE GA-50 de Korg. Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les pos- sibilités offertes par l’instrument, veuillez lire attentivement ce manuel.
When the batteries becomes depleted, a battery indicator ) will appear on the display. Immediately replace the battery with a new one. Using the stand You can use the stand provided on the back of the GA-50 to tilt it back at an angle for easy viewing.
GA-50’s INPUT jack, and then connect your amp to the OUTPUT jack. The sound of your guitar will be sent from the GA-50’s OUTPUT jack to your amp, al- lowing you to tune or perform while the GA-50 remains connected.
Página 4
Tune your instrument to match the reference tone. If the SOUND button is pressed again, output of the reference tone stops, and the GA-50 returns to Meter mode. Flat tuning In either Meter mode or Sound out mode, you can tune to a pitch that is between one semitone and five semitones below the selected note name.
Installation des piles Glissez le couvercle au dos du GA-50 pour accéder au com- partiment à piles. Insérez les piles en respectant la polarité indiquée, puis remettez le couvercle en place. Si l’appareil ne fonctionne pas et si vous ne parvenez pas à...
Página 7
INPUT. Pour utiliser la prise OUTPUT Reliez l’ampli à la prise OUTPUT du GA-50 avec un câble à fiches mono disponible dans le commerce. Raccordez votre guitare à la prise INPUT du GA-50, puis raccordez votre amplificateur à...
Página 8
Jouez une note sur votre instrument. Le nom de la note s’en rapprochant le plus apparaîtra sur l’affichage. Dans un premier temps, accordez votre instrument de façon que le nom de note correct s’affiche. Accordez votre instrument de façon que l’aiguille de l’in- dicateur de style VU vienne se placer sur “...
Appuyez sur le bouton FLAT pour choisir le nombre de demi-tons dont vous souhaitez transposer la note choi- sie vers le bas. L’écran indiquera – (1 à 5 demi-tons). Ce réglage n’est pas mémorisé lorsque vous éteignez l’appareil. Accordez votre instrument de la manière habituelle en mode indicateur ou mode de sortie du son.
Nullwertanzeige Stimmanzeige Einsetzen der Batterien Schieben Sie die Rückseite des GA-50 wie in der Abbildung gezeigt nach oben, um das Batteriefach zu öffnen. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die korrekte Polung und schieben Sie die Rückseite wieder zu.
Schließen Sie Ihre Gitarre an die INPUT-Buchse des GA- 50 an und danach Ihren Verstärker an die OUTPUT-Buch- se. Der Sound Ihrer Gitarre wird von der OUTPUT-Buchse des GA-50 zu Ihrem Verstärker geschickt und erlaubt es, zu stimmen oder zu spielen, während der GA-50 ange- schlossen bleibt.
Página 12
Einstellung BASS liegt die zu hörende Tonhöhe zwei Oktaven höher. Stimmen Sie Ihr Instrument gemäß dem Referenzton. Wird die SOUND-Taste erneut gedrückt, endet die Wie- dergabe des Referenztons und das GA-50 fährt in den Messmodus. „Flat“-Stimmung (Versatzstimmung) Sowohl im Meter-Modus als auch im Ton-Ausgang-Modus können Sie eine Tonlage abstimmen, die zwischen einem...
Drücken Sie FLAT-Taste, um die Anzahl der Halbtöne auszuwählen, um die die zuvor ausgewählte Note redu- ziert werden soll. Dieser Versatz wird folgendermaßen angezeigt: – (1-5 Halbtöne tiefer). Diese Einstellung bleibt nicht erhalten, wenn das Ge- rät ausgeschaltet wird. Stimmen Sie Ihr Ihnstrument auf normale Weise entwe- der im Meter-Modus oder im Ton-Ausgabe-Modus.
Indicador bemol Medidor Instalar las pilas Quite la tapa posterior del GA-50 deslizándola para abrir el compartimento de las pilas. Asegurándose de que lo hace con la polaridad correcta, inserte las pilas y vuelva a poner la tapa posterior para cerrar el compartimento de las pilas.
GA-50 y luego conecte su amplificador al jack OUTPUT. El sonido del instrumento se enviará del jack OUTPUT del GA-50 a su amplificador, lo que le permitirá afinar o interpretar mientras el GA-50 permanezca conectado. Nunca desconecte el conector del jack INPUT mien- tras el jack OUTPUT está...
Afine el instrumento según el tono acústico de referen- cia. Si se pulsa el botón SOUND de nuevo, se detiene la sa- lida del tono acústico de referencia y el GA-50 vuelve al modo Medidor. Afinación bemol En el modo Medidor o en el modo Salida de sonido, puede afinar en un tono de afinación que esté...
Afine el instrumento siguiendo el método habitual con el modo Medidor o el modo Salida de sonido. Especificaciones Temperamento: 12-notas, temperamento igual Rango de detección: Guitarra B1 (46,25 Hz) – B6 (1975,53 Hz) Bajo (23,12 Hz) – B5 (987,77 Hz) Tono acústico de referencia: Guitarra 7B, 6E, 5A, 4D, 3G, 2B, 1E Bajo...