Belkin F5D7630-4A Manual Del Usuario
Belkin F5D7630-4A Manual Del Usuario

Belkin F5D7630-4A Manual Del Usuario

Enlaces rápidos

P74427si_F5D7630si4_QIG
2/19/04
1:55 PM
Page 1
Presentación de su Módem ADSL con Enrutador
Requisitos del sistema
• Conexión ADSL
• Al menos un ordenador con
una tarjeta de interfaz de
red instalada
• Cable de interconexión en
red CAT5 (o mejor)
• Microsoft® Internet Explorer
4.0 o posterior, o Netscape®
4.0 o posterior
Contenido del paquete
• Módem ADSL de Belkin con Enrutador
Inalámbrico Incorporado 802.11g
• Cable de interconexión en red Ethernet RJ45 (para la conexión del Enrutador al
ordenador)
• Cable para la línea de teléfono RJ11 (para la conexión del Enrutador a la línea
ADSL)
• Filtro en línea ADSL
• Fuente de alimentación
• Guía de instalación rápida
• CD-ROM del Manual del usuario
• Tarjeta de registro
Importante: Solicite a su ISP la información siguiente antes de configurar el
Módem ADSL con Enrutador Inalámbrico.
Para usuarios PPPoE y PPPoA
• Número VCI y VPI
• Un nombre de usuario de cuenta y contraseña
Para usuarios IP fijos
• Dirección IP y máscara de subred
• Dirección IP del Servidor de gateway (pasarela) y Servidor de Nombre de
Dominio de su ISP
Informazioni sul modem router ADSL
Requisiti del sistema
• Connessione ADSL
• Almeno un computer con
una scheda di interfaccia
per rete installata
• Cavo di rete CAT5 (o superi-
ore)
• Microsoft® Internet Explorer
4.0 o successivo, oppure
Netscape® 4.0 o successivo
Contenuto della confezione
• Modem ADSL Belkin con router wireless inte-
grato 802.11g
• Cavo di rete RJ45 Ethernet (per collegare il router al computer)
• Cavo per linea telefonica RJ11 (per collegare il router alla linea ADSL)
• Filtro per connessione ADSL
• Alimentatore di corrente
• Guida di installazione rapida
• Manuale utente in CD-Rom
• Cartolina di registrazione
Importante: richiedere le seguenti informazioni al proprio ISP prima di configu-
rare il modem router ADSL.
Per utenti PPPoE e PPPoA
• Numero VCI e VPI
• Nome utente e password dell'account
Per utenti con IP fisso
• Subnet mask e indirizzo IP
• Indirizzo IP per il proprio server gateway ISP e DNS (Domain Name Server)
1
Instalación del hardware
1. Apague su equipo.
2. Conecte cada PC a uno de los puertos de la parte posterior del Enrutador con la
etiqueta LAN con un cable de interconexión en red RJ45.
Puertos LAN
3. Conecte el cable de teléfono de la toma de la pared que proporciona el servicio
ADSL al puerto ADSL de su Enrutador.
Atención: Al insertar un conector ADSL RJ11, asegúrese de que la patilla
del conector hace clic al introducirlo para asegurarse de que se ha colocado
del modo correcto.
4. Conecte el adaptador de alimentación al Enrutador.
5. Tras encender el Enrutador, debe iluminarse el LED PWR del Enrutador.
LED de
ADSL – LED de
ADSL – LED de
LED de red
LEDs de estado de
alimentación (PWR)
estado SYN
datos
inalámbrica
puertos LAN
6. Encienda el resto de ordenadores. Tras arrancar sus ordenadores, se encenderá
una luz de vínculo LAN (en la parte frontal del Enrutador) por cada puerto al
que se haya conectado un ordenador. Estas luces le permiten verificar que sus
ordenadores están conectados.
1
Installazione dell'hardware
1. Spegnere tutti gli apparecchi.
2. Connettere ciascun PC a una delle porte sul retro del router contrassegnato con
LAN usando un cavo di rete RJ45.
Porte LAN
3. Connettere il cavo telefonico per il servizio ADSL, inserito nella presa a muro,
alla porta ADSL sul proprio router.
Nota: inserendo il connettore ADSL RJ11, assicurarsi che la levetta posta
sul connettore scatti in posizione per garantirne il corretto inserimento.
4. Connettere l'adattatore di alimentazione al router.
5. Attivando il router, il LED PWR del router si accende.
LED di
ADSL –
ADSL –
LED
LED di indicazione
alimentazione (PWR)
LED di stato SYN
LED dati
rete wireless
dello stato porta LAN
6. Avviare tutti i computer. Dopo aver avviato i computer, si accederà un spia di
collegamento LAN (sulla parte frontale del router) per ciascuna porta a cui
è connesso un computer cablato. Tali spie servono per verificare la corretta
connessione dei computer.
2
Configuración del Enrutador
1. Empleando su navegador de Internet, podrá acceder a la Interfaz de usuario
avanzada del Enrutador. En su navegador, introduzca "192.168.2.1" (no intro-
duzca ningún otro elemento como "http://" o "www"). Después pulse la tecla
"Enter" (Intro).
2. Para configurar el Enrutador, debe registrarse. El Enrutador efectúa el envío sin
necesidad de introducir contraseña. En la pantalla de Acceso, deje la con-
traseña en blanco y haga clic en el botón "Submit" (Enviar) para acceder.
2
Configurazione del router
1. Tramite il browser Internet, è possibile accedere all'interfaccia utente basata
sul web del router. Nel proprio browser, digitare "192.168.2.1" (non digitare
niente del tipo "http://" or "www"). Premere il tasto "Enter" (Invio).
2. Per configurare le impostazioni del router, è necessario accedere al servizio. Il
router viene fornito senza alcuna password. Nella schermata di connessione,
lasciare vuoto lo spazio per la password e fare clic su "Submit" (Inoltra) per
registrarsi.
3. Aparecerá la página del Asistente de Instalación del Enrutador. Seleccione el
tipo de conexión (esta información se la proporcionará su ISP) y haga clic en
"Next" (Siguiente).
4. Para la página "PPPoE" o "PPPoA", verá la siguiente pantalla. Introduzca los
valores requeridos proporcionados por su ISP y haga clic en "Next" (Siguiente).
3. Apparirà la pagina per l'installazione guidata del router. Selezionare il tipo di
connessione usata (informazione fornita dal proprio ISP) e fare clic su "Next"
(Avanti).
4. Per la pagina "PPPoE" o "PPPoA" apparirà la seguente schermata. Inserire i val-
ori richiesti forniti dal proprio ISP e fare clic su "Next" (Avanti).
loading

Resumen de contenidos para Belkin F5D7630-4A

  • Página 1 4.0 o successivo, oppure Netscape® 4.0 o successivo Contenuto della confezione • Modem ADSL Belkin con router wireless inte- grato 802.11g 3. Connettere il cavo telefonico per il servizio ADSL, inserito nella presa a muro, • Cavo di rete RJ45 Ethernet (per collegare il router al computer) alla porta ADSL sul proprio router.
  • Página 2 Shipton Way • Rushden NN10 6GL • Reino Unido ¡Felicidades! Ha terminado de instalar su nuevo Enrutador de Belkin. En este momen- Tel: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 to debe tener acceso a Internet. Para comprobar la conexión a Internet, abra el nave- gador y visite una página web como, por ejemplo, www.belkin.com.