Janome 900cp Instruction Manual
TIPOS DE PUNTADA
Puntada de recubrir
Esta puntada forma dos filas paralelas de 5 mm de ancho de la
puntada recta, a la derecha. Se utiliza mucho en los puños y
los dobladillos elásticos de las camisetas, por ejemplo.
q Aguja izquierda
w Aguja derecha
Tipo de tela
Punto fino
Peso ligero a
medio
Jersey fina
Jersey
Pesada
Vellón
NOTA: Agujas # 80/12 estan instaladas en la maquina
Equilibrado de la tensión del hilo
z Ajuste los reguladores de tensión como se indica a
continuación:
q Regulador de la tensión del hilo de la aguja izquierda:
w Regulador de la tensión del hilo de la aguja derecha:
e Regulador de tensión del hilo del gancho:
x Compruebe el equilibrio de la tensión haciendo unas
puntadas de prueba en la misma tela y con el mismo hilo
que va a usar en su labor. Ajuste la tensión si fuera
necesario.
Tensión equilibrada:
Las filas de puntadas del anverso de la tela son rectas y
uniformes. El hilo del gancho forma una fila de cuadrados con
diagonales.
q Reverso de la tela
w Hilo del gancho
e Hilo de la aguja izquierda
r Hilo de la aguja derecha
(A) Si el hilo de la aguja no está suficientemente tenso:
– Las puntadas del lado derecho aparecerán irregulares y
flojas.
– Habrá un espacio entre el principio y el final de los puntos de
cruce del hilo del gancho.
Aumente la tensión del hilo de la aguja y/o afloje la tensión del
hilo del enhebrador para corregir este problema.
(B) Si el hilo de la aguja está demasiado tenso:
– La tela se frunce.
Afloje la tensión del hilo de la aguja y/o aumente la tensión del
hilo del enhebrador para corregir este problema.
www.toews.com
Tamaño de
Tipo de hilo
la aguja
n.º 60-90 Spun
80/12 o
90/14
n.º 60 Spun
90/14
TYPES DE POINTS
Point de recouvrement
Ce point, qui forme deux rangées parallèles de points droits
espacées de 5 mm sur l'endroit du tissu, est fréquemment
utilisé sur les manchettes, les bords-côtes extensibles des tee-
shirts, etc.
q Aiguille gauche
w Aiguille droite
Type de tissu
Tissus fins
Fin à
moyennement
à mailles
épais
Jersey
Molleton
Épais
Jersey
Fleece
REMARQUE: La machine est installée avec les aiguilles de
# 80/12
Équilibrage de la tension de fil
z Réglez les cadrans de tension comme suit :
q Cadran de tension de fil, aiguille gauche : 4
w Cadran de tension de fil, aiguille droite :
4
e Cadran de tension de fil du boucleur :
4
3
x Vérifiez l'équilibrage de la tension en réalisant un échantillon
de couture sur le même tissu et avec les mêmes fils que
ceux qui seront utilisés pour l'ouvrage. Réglez plus
précisément la tension si nécessaire.
Tension équilibrée:
Les rangées de points sur l'endroit du tissu sont droites et
régulières. Le fil du boucleur forme une rangée de carrés
barrés.
q Envers du tissu
w Fil du boucleur
e Fil d'aiguille gauche
r Fil d'aiguille droite
(A) Si le fil d'aiguille n'est pas assez tendu:
– Les points situés sur l'endroit du tissu sont irréguliers et
lâches.
– Il y a un espace entre la tête et l'embout des points de
croisement formés par le fil du boucleur.
Augmentez la tension de fil des aiguilles et/ou diminuez la
tension de fil du boucleur pour corriger le problème.
(B) Si le fil d'aiguille est trop tendu:
– Le tissu fronce.
Réduisez la tension de fil des aiguilles et/ou augmentez la
tension de fil du boucleur pour corriger le problème.
29
Taille
Type de fil
d'aiguille
80/12 ou
Polar #60-90
90/14
90/14
Polar #60
4
3
900cp Owners Manual/ User Guide