Siemens VDO DTCO 1381 Manual De Usuario

Tacógrafo digital
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tacógrafo digital
DTCO 1381
Edición preliminar
Manual de usuario
para jefes de tráfico y conductores
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens VDO DTCO 1381

  • Página 1 Tacógrafo digital DTCO 1381 Edición preliminar Manual de usuario para jefes de tráfico y conductores...
  • Página 2 Pie de Imprenta Estimado usuario: © 03.05 by Siemens VDO Automotive AG El tacógrafo digital DTCO 1381, con sus com- Responsable del contenido: ponentes del sistema, es un aparato de con- Siemens VDO Automotive AG trol que se ha fabricado con arreglo a las Commercial Vehicles especificaciones técnicas establecidas en el...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Medios de representación....8 Insertar tarjeta(s) de conductor ..32 Visualización de mensajes ....20 Guiado por menú tras insertar Manejo del DTCO 1381....... 9 Visualizaciones especiales ....21 la tarjeta de conductor ....33 Disposiciones legales ....... 10 Estado producción ......21 Entradas manuales ......
  • Página 4 Ajustar hora local ......64 Ajustar el idioma ......55 Corrección UTC ....... 65 Navegar por las funciones de Funciones del DTCO 1381....82 Menú principal Indicación menú ..........56 Registro y almacenamiento ..... 83 Conductor-1 / Conductor-2 ....66 Cancelar la impresión......
  • Página 5 ....87 DTCO 1381 ........95 de vehículo ......... 107 El sensor KITAS 2171 ...... 87 Limpieza del DTCO 1381 ....95 Documento de impresión: El instrumento indicador ....87 Limpieza de las tarjetas de Eventos / fallos del vehículo ..109 El software ........
  • Página 6 Índice Anexo Índice alfabético......125 DTCO 1381...
  • Página 7 Generalidades Medios de representación Manejo del DTCO 1381 Disposiciones legales Tratamiento de las tarjetas de tacógrafo © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 8: Medios De Representación

    Conductor-2 = Es la persona que no con- duce el vehículo. Sugerencia Este icono está asociado a consejos o informaciones que se deberían observar para evitar errores. El icono del libro hace referencia a otra documentación. DTCO 1381...
  • Página 9: Manejo Del Dtco 1381

    DTCO 1381! No utilice limpiadores abrasivos para El DTCO 1381 ha sido instalado y pre- limpiar el aparato, asimismo no utilice cintado por personas autorizadas. disolventes tales como diluyentes o No manipule el aparato ni los cables bencina.
  • Página 10: Disposiciones Legales

    (empresario). ¡La actividades” en la página 43. días naturales si fuera necesario que el siguiente enumeración no pretende ser vehículo volviera a la sede de la exhaustiva ni tener validez legal, simple- empresa. ➭➭ mente sirve de orientación! DTCO 1381...
  • Página 11: Deberes De La Empresa

    Asegúrese de que en el vehículo haya El titular del vehículo / el empresario una cantidad suficiente de rollos de conservará los documentos de impre- papel homologados. sión durante un año como mínimo. © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 12: Tratamiento De Las Tarjetas De Tacógrafo

    La posesión de una tarjeta de tacógrafo da Con el fin de evitar una pérdida de datos, derecho a usar el DTCO 1381. Los sectores trate la tarjeta de tacógrafo con cuidado y de actividad y los derechos de acceso están observe las indicaciones del fabricante de prescritos por la legislación.
  • Página 13: Introducción

    Introducción Las primeras operaciones Elementos indicadores y de maniobra Las distintas visualizaciones Visualizaciones especiales © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 14: Las Primeras Operaciones

    1. Inserte su tarjeta de conductor en el conductor y el uso del vehículo en una DTCO 1381, inserte la tarjeta en uno de lector de tarjetas en el inicio del turno memoria interna y en la tarjeta de conduc-...
  • Página 15 8. Las actividades de días anteriores así como los eventos almacenados, etc. pueden ser impresos o visualizados con ayuda de las funciones de menú. ➥ Detalles, ver “Entrar en el menú principal” desde la página 54. © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 16: Elementos Indicadores Y De Maniobra

    ➭➭ Tecla de expulsión lector de tarje- ➥ Véase “Las distintas visualizaciones” en tas-1 la página 18. DTCO 1381...
  • Página 17: Interfaz De Descarga / Interfaz De Calibrado

    (conducción en equipo). Tecla de desbloqueo bandeja de impresora (7) Con este tecla se desbloquea la bandeja de impresora, por ejemplo para colocar un nuevo rollo de papel. © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 18: Las Distintas Visualizaciones

    Visualización modo de espera Indicación tras dar el contacto el DTCO 1381. En el modo Operativo "" el DTCO 1381 se Cuando no hay tarjeta de tacógrafo inser- O bien de la tarjeta de tacógrafo de coloca en el modo de espera tras...
  • Página 19: Pantalla Estándar

    (6) Símbolo de tarjeta conductor-1 El símbolo de tarjeta sólo aparecerá    Datos visualizados durante la marcha del vehí- cuando el DTCO 1381 haya leído    culo correctamente la tarjeta de tacógrafo (1) Tiempos del conductor-1: insertada en el lector de tarjetas-1.
  • Página 20: Datos Visualizados Con Vehículo Parado

    (4) Duración de la actividad ajustada visualizado. Al presionar de nuevo la tecla de menú Las teclas permiten seleccionar aparecen los tiempos del conductor-2. paso a paso la función o variable deseada que se debe confirmar con la tecla DTCO 1381...
  • Página 21: Visualizaciones Especiales

    Visualización Estado producción Visualización Out of scope Visualización Viaje en ferry o tren Si el DTCO 1381 todavía no está activado El vehículo circula fuera del ámbito del El vehículo se encuentra en un ferry o en como aparato de control, aparecerá el Reglamento, símbolo ""...
  • Página 22: Comportamiento En Caso De Subtensión

    DTCO 1381 indicará "tensión inte- posibles! rrumpida". Caso 2: Símbolo subtensión "" (2) Este caso corresponde a una intercepta- ción de tensión. ¡El DTCO 1381 no puede DTCO 1381...
  • Página 23: Modo Empresa

    Modo Empresa Funciones de la tarjeta de la empresa Insertar la tarjeta de la empresa Preparar la descarga de los datos Extraer la tarjeta de la empresa © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 24: Funciones De La Tarjeta De La Empresa

    ¡La tarjeta de la empresa está conce- empresa y da de alta a la empresa en el bida exclusivamente para la gestión DTCO 1381 al insertar la tarjeta por pri- de datos de la empresa y no sirve mera vez. Así se garantizan los derechos de para el modo de conducción!
  • Página 25: Insertar La Tarjeta De La Empresa

    €‰ 100436.8km € adelante – en uno de los lectores de tarjetas. La siguiente secuencia es guiada por menú. Insertar la tarjeta de la empresa Guiado por menú tras insertar la tarjeta de la empresa © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 26: Funciones De Menú En El Modo Empresa

    Explicación / Significado Al insertar por primera vez la tarjeta de la empresa se da   de alta a la empresa en el DTCO 1381 de forma automá-  tica. La función de bloqueo de empresa está activada. ¡Así se garantiza la protección de los datos específicos de la...
  • Página 27: Preparar La Descarga De Los Datos

    Identificación de los datos Conexión al interfaz de descarga Antes de la descarga de los datos el DTCO 1381 asigna a los mismos una firma ¡Los datos sólo se pueden descargar digital (identificación). Con ayuda de esta cuando la tarjeta de la empresa esté...
  • Página 28: Extraer La Tarjeta De La Empresa

    2. Pulse la correspondiente tecla de expulsión del lector de tarjetas donde se encuentre la tarjeta de la empresa. La siguiente secuencia es guiada por menú. ➥ Véase “Guiado por menú tras solicitar la tarjeta de la empresa” en la página 29. DTCO 1381...
  • Página 29: Guiado Por Menú Tras Solicitar La Tarjeta De La Empresa

      La tarjeta de la empresa se libera y aparece la pantalla    estándar.    El DTCO 1381 se encuentra otra vez en el modo "Opera- tivo", símbolo "" (1). © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 30 DTCO 1381...
  • Página 31: Modo Operativo

    Modo Operativo Insertar tarjeta(s) de conductor Ajustar actividades Extraer tarjeta(s) de conductor Cambio de conductor / vehículo con aparato en funcionamiento © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 32: Insertar Tarjeta(S) De Conductor

    Indicación: Falta la tarjeta de conductor en el La secuencia de los menús es idéntica para en el DTCO 1381! lector de tarjetas-1 el conductor-1 y conductor-2. El guiado ➥ Véase “Visión general de los eventos” en por menú...
  • Página 33: Guiado Por Menú Tras Insertar La Tarjeta De Conductor

    Para cancelar la entrada del país pulse la tecla página 40. Aparece la pantalla estándar, paso 7. En su caso el aparato le pedirá automáticamente que   introduzca la región.    ➭➭ Seleccionar la región y confirmarlo. © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 34: Entradas Manuales

    ¡Todos los datos relativos al tiempo tor. Tras cada inserción de la tarjeta de introducidos en el modo manual en conductor se pueden efectuar las siguien- el DTCO 1381 se efectúan en hora tes entradas: UTC! Puede continuar su turno y completar ➥...
  • Página 35: Continuar El Turno

         Ajustar la actividad deseada "" y confirmarla. Como alternativa cabe la posibilidad de    ajustar las actividades con la tecla de acti-    vidades ➭➭ © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 36 "" La tarjeta de conductor se encuentra insertada en el Solicitar una tarjeta de tacógrafo lector de tarjetas. ➥ Véase “Lectura de la tarjeta de "" Puede ponerse en marcha, los datos más importantes conductor” en la página 40. ya se han leído. DTCO 1381...
  • Página 37: Anteponer Actividades A Un Turno

     hora UTC (14:00). Extracción (25.10.03) Inserción (08.11.03) 23:30 UTC 14:00 UTC Nota: ¡En este DTCO 1381 ha cambiado la hora al horario    de invierno entre "última retirada" e "inserción" de la tar- jeta de conductor! 00:20 UTC...
  • Página 38  Para ignorar la entrada del país pulse la tecla Ajustar con la tecla la hora deseada de la actividad  realizada y confirmarla.   ➭➭ Ajustar la actividad deseada "" y confirmarla.     DTCO 1381...
  • Página 39 "" La tarjeta de conductor se encuentra insertada en el Solicitar una tarjeta de tacógrafo lector de tarjetas. ➥ Véase “Lectura de la tarjeta de "" Puede ponerse en marcha, los datos más importantes conductor” en la página 40. ya se han leído. © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 40: Particularidades En El Proceso De Entrada

    Proceso de entrada cancelado 30 segundos la tecla se podrá conti- nuar con la introducción de datos. De lo En los siguientes casos el DTCO 1381 can-  contrario terminará la lectura de la tarjeta cela el proceso de entrada: ...
  • Página 41: Ajustar Actividades

    Ajustar actividades Ajuste manual Ajuste automático para el conductor-1 la actividad "" (3). Con el vehículo en marcha, el DTCO 1381 para el conductor-2 la actividad "" (4). El conductor ajusta su actividad con- activa automáticamente las siguientes forme al trabajo actual. ¡Sólo con actividades: vehículo parado se pueden ajustar...
  • Página 42: Control De Las Actividades

    13:31 13:31 13:32 (UTC)       El DTCO 1381 almacena las paradas inferiores a   2 minutos como tiempos de conducción " ".   Ejemplo 3 Comportamiento de la memoria DTCO 1381 13:30 13:30...
  • Página 43: Inscripción Manuscrita De Las Actividades

    Reglamento vigen- dades, por ejemplo ... tes en su país! si el DTCO 1381 está defectuoso, en caso de trabajos que no se efectúan cerca del vehículo (no es posible pre- sionar la tecla de actividades).
  • Página 44: Extraer Tarjeta(S) De Conductor

    La siguiente indicación DTCO 1381! hace referencia a ello. En el caso de un cambio de conduc- tor o de vehículo siempre se debe extraer la tarjeta de conductor del ...
  • Página 45: Guiado Por Menú Tras Extraer La Tarjeta De Conductor

    Seleccionada la función, la pantalla mostrará ejecución  de la acción.  Continuá la escritura de la tarjeta de conductor.    La tarjeta de conductor se libera y aparece la pantalla    estándar.    © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 46: Cambio De Conductor / Vehículo Con Aparato En Funcionamiento

    Conductor-1 o conductor-2 abandona el toman su tarjeta de conductor del vehículo DTCO 1381. 1. El que abandona el vehículo imprime 2. Los dos nuevos conductores insertan un documento de impresión del día y...
  • Página 47 Reglamento último día de trabajo de la semana ante- vigentes en su país! rior: la tarjeta de conductor (1), los documentos de impresión diarios salidos del tacógrafo digital (2), los discos diagrama utilizados (3). © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 48 DTCO 1381...
  • Página 49: Manejo De La Impresora

    Manejo de la impresora Colocar rollo de papel Impresión de datos © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 50: Colocar Rollo De Papel

    Utilice (encargue) únicamente rollos ¡El cabezal térmico de la impre- de papel (papel de impresora origi- sora puede estar muy caliente nal de Siemens VDO) en los que después de imprimir gran canti- consten las siguientes marcas: dad! ¡Puede quemarse los dedos! Tipo de tacógrafo (DTCO 1381)
  • Página 51: Impresión De Datos

    – tirar hacia arriba o abajo. que imprime el documento de impre- 5. Conservar el documento de impresión sión del día o usted mismo solicita una y protegerlo de la suciedad y el impresión (2) con ayuda del menú. borrado. © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 52: Particularidades Acerca De La Impresión

    – sobre todo al imprimir forma el documento de impresión y por (3) de los dos documentos de impre- los eventos / fallos del DTCO 1381 – eso, en la siguiente impresión, puede que- sión habrá una indicación al respecto.
  • Página 53: Funciones De Menú

    Visión general de la estructura de los menús Menú principal Impresión Conductor-1 / Conductor-2 Menú principal Impresión vehículo Menú principal Entrada Conductor-1 / Conductor-2 Menú principal Entrada vehículo Menú principal Indicación Conductor-1 / Conductor-2 Menú principal Indicación vehículo © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 54: Entrar En El Menú Principal

    4. Puede volver a la pantalla estándar pul-  sando las teclas o simplemente  la tecla (1) Tiempos del conductor-1 (2) Tiempos del conductor-2 Navegar por la pantalla estándar ➥ Véase “Datos visualizados durante la marcha del vehículo” en la página 19. DTCO 1381...
  • Página 55: Visualizar Tiempos De La Tarjeta De Conductor

    Visualización de los datos del conductor-1 y -2 jetas-1, el DTCO 1381 retendrá el idioma preferido en su memoria bajo su número (1) Tiempos del conductor-1 de tarjeta.
  • Página 56: Navegar Por Las Funciones De Menú

    (3) seleccionado. Las posibles funcio- El parpadeo de la segunda línea (en letras nes de menú de este menú principal cursivas) (1) le indica que existen más aparecen de forma parpadeante en la posibilidades a seleccionar. segunda línea. DTCO 1381...
  • Página 57: Cancelar La Impresión

    6. Funciones de menú Entrar en el menú principal El DTCO 1381 muestra la acción seleccio- A continuación aparece el último elemen- Cancelar la impresión nada durante unos 3 segundos, por ejem- to de menú seleccionado. 1. Al seleccionar otra vez con la tecla plo ...
  • Página 58: Acceso Al Menú Bloqueado

    2. Seleccionar "Sí" con las teclas Los datos aparecen mutilados. Los datos confirmarlo con la tecla . O ignorar   personales se ocultan totalmente o en la solicitud con la tecla  parte. Aparece la pantalla estándar. DTCO 1381...
  • Página 59: Visión General De La Estructura De Los Menús

                      = menú principal 1) = funciones lector de tarjetas-1 = opción 2) = funciones lector de tarjetas-2 © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 60: Menú Principal Impresión Conductor-1 / Conductor-2

    ➥ Véase página 106.     El aparato imprimirá todas las actividades del día elegido. ➥ Véase página 104. Nota Las secuencias de pasos para el conductor- 2 son idénticas a las del conductor-1 y no se describen explícitamente. DTCO 1381...
  • Página 61: Menú Principal Impresión Vehículo

      El aparato imprimirá los rebasamientos de la velocidad máxima ajustada en el El aparato imprimirá los eventos y fallos   DTCO 1381. ➥ Véase página 110. almacenados o aun activos.   ➥ Véase página 109.  ...
  • Página 62: Imprimir Datos Técnicos

    ➥ Véase página 111. El aparato imprimirá un perfil de la veloci- El aparato imprimirá un perfil de las veloci- dad del motor. ➥ Véase página 113. dades del vehículo. ➥ Véase página 112. DTCO 1381...
  • Página 63: Menú Principal Entrada Conductor-1 / Conductor-2

         En su caso el aparato le pedirá automática- En su caso el aparato le pedirá automática- mente que introduzca la región (paso 4). mente que introduzca la región (paso 4). © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 64: Menú Principal Entrada Vehículo

    Puede indicar que el vehículo se encuentra La hora indicada en la pantalla del en un ferry o en un tren. DTCO 1381 se ha ajustado en la fábrica a la Introducir Out Comienzo / Final hora UTC. Elija las siguientes funciones paso a paso: Si usted se encuentra con su vehículo fuera...
  • Página 65: Corrección Utc

    ¡Observe al respecto las disposi- corregir la hora. ciones legales del Reglamento Elija las siguientes funciones paso a paso: vigentes en su país! El DTCO 1381 calcula todos los tiempos    introducidos tomando como base la hora  ...
  • Página 66: Menú Principal Indicación Conductor-1 / Conductor-2

        ción de desplazamiento. hacia atrás usando las teclas , sólo  podrá ver las últimas 20 líneas de impre-     sión, aproximadamente.   Pulse la tecla para salir de la pantalla. DTCO 1381...
  • Página 67: Menú Principal Indicación Vehículo

    Los eventos y fallos almacenados o aun   activos se pueden visualizar usando la fun-  ción de desplazamiento. Puede visualizar todas las actividades de los conductores por orden cronológico con la función de desplazamiento. © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 68: Visualizar Excesos De Velocidad

    Los datos relativos a la identificación del Si no hay empresa alguna dada de alta apa- ajustada se pueden contemplar usando la vehículo, del sensor y al calibrado se pue- rece "". función de desplazamiento. den contemplar usando la función de des- plazamiento. DTCO 1381...
  • Página 69 Mensajes Aparición de un mensaje Visión general de los eventos Visión general de los fallos Avisos relativos al tiempo de trabajo Visión general de las indicaciones para el manejo © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 70: Aparición De Un Mensaje

    Almacenamiento camente la tarjeta de conductor debido a una violación de la seguri- Además, el DTCO 1381 almacena en su dad. memoria interna y en la tarjeta de conduc- tor datos relacionados con el evento o el...
  • Página 71: Instrumento Indicador

    2. Pulse una vez más la tecla y el men- saje desaparecerá apareciendo otra vez la pantalla estándar. Nota Una indicación para el manejo desaparece ya con la primera pulsación de la tecla © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 72: Visión General De Los Eventos

    Insertar de nuevo la tarjeta de tacógrafo o en su caso hacer controlar la tarjeta. No había tensión o la tensión de alimentación del DTCO 1381 / Confirmar el mensaje.   sensor era insuficiente. ¡Este mensaje también puede aparecer ➥...
  • Página 73 ➥ Véase “Los modos de funcionamiento del DTCO 1381” en la página 84. La tarjeta de conductor se ha insertado después de iniciar el viaje. Confirmar el mensaje.
  • Página 74: Visión General De Los Fallos

    Extraer la tarjeta de tacógrafo e insertarla de   queo de tarjeta no cerrado. nuevo.  La hora UTC del DTCO 1381 no es plausible o no funciona en Confirmar el mensaje.   debida forma. ¡Para evitar una inconsistencia de los datos, el aparato no aceptará...
  • Página 75 ¡Es posible que no se puedan registrar los datos completamente ➥ Véase “Limpieza de las tarjetas de   en la tarjeta de conductor! tacógrafo” en la página 96.  © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 76: Avisos Relativos Al Tiempo De Trabajo

    Haga una pausa.   de un tiempo de conducción ininterrumpido de 04:30 horas.  Si el vehículo no se para el DTCO 1381 repetirá cada 15 minutos ese aviso indicando el tiempo de conducción actual, p.e. 04:45. DTCO 1381...
  • Página 77: Visión General De Las Indicaciones Para El Manejo

    No hay papel en la impresora. No se acepta el comando de impri- Colocar papel.   mir o bien una impresión en curso se interrumpe. Una impresión interrumpida continuará auto- ➭➭ máticamente. © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 78 Al emitir el comando de imprimir o durante la ejecución de una Cerrar la bandeja.   impresión el DTCO 1381 reconoce que la bandeja de impresora Emitir de nuevo de comando de imprimir.  está abierta. No se acepta el comando de imprimir o bien una impresión en curso se interrumpe.
  • Página 79: Indicaciones Para El Manejo A Título De Información

    Inserte una tarjeta de tacógrafo válida.   y se expulsa la tarjeta de tacógrafo.  Existe un fallo grave en el DTCO 1381 o un error de tiempo muy Un taller especializado y autorizado debe   grave. Por ejemplo una hora UTC no realista.
  • Página 80 Picto / causa Significado Medida No ha terminado la lectura completa de la tarjeta de tacógrafo. Estas indicaciones desaparecen automática-  No es posible activar funciones de menú. mente al cabo de 3 segundos. No se deben  tomar medidas. DTCO 1381...
  • Página 81: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Funciones del DTCO 1381 Las tarjetas de tacógrafo Descripción breve de los componentes del sistema Datos en la tarjeta de conductor Datos en la tarjeta de la empresa Datos en la memoria principal del tacógrafo Gestión del tiempo Mantenimiento y cuidado Datos técnicos...
  • Página 82: Funciones Del Dtco 1381

    Funciones del DTCO 1381 8. Descripción del producto Funciones del DTCO 1381 ➭➭ Visión general de los componentes del sistema DTCO 1381...
  • Página 83: Registro Y Almacenamiento

    85, anexo IB. Los datos procesados ayudan al con- des, el DTCO 1381 almacena las activi- ➥ Véase “Ejemplos de documentos de ductor a respetar los tiempos de con- dades y eventos en la tarjeta de impresión”...
  • Página 84: Los Modos De Funcionamiento Del Dtco 1381

    Operativo Operativo Tarjeta de control Control Control Operativo Control Operativo Tarjeta del centro de ensayo Calibrado Calibrado Operativo Operativo Calibrado En estos estados el DTCO 1381 sólo usa la tarjeta de tacógrafo insertada en el lector de tarjetas-1. DTCO 1381...
  • Página 85: Las Tarjetas De Tacógrafo

    Expulsión automática reciben una tarjeta del centro de ensayo. Si el DTCO 1381 detecta un fallo en el blo- Tarjeta de la empresa (amarilla) queo de tarjeta, intenta transferir los datos La tarjeta de la empresa identifica a una existentes en la tarjeta de tacógrafo antes...
  • Página 86: Derechos De Acceso A Las Tarjetas De Tacógrafo

    Derechos de acceso a las tarjetas de tacógrafo Los derechos de acceso a los datos almacenados en la memoria de masa del DTCO 1381 están regula- dos por la ley y sólo con una determi- nada tarjeta de tacógrafo se liberarán los datos.
  • Página 87: Descripción Breve De Los Componentes Del Sistema

    Por medio de la comunicación de datos Software para la gestión del parque y la comparación con la señal en de vehículos tiempo real el DTCO 1381 reconoce las Con este software el empresario puede intervenciones e influencias externas. gestionar los datos relativos a los vehícu- los, a la logística y a los conductores.
  • Página 88: Datos En La Tarjeta De Conductor

    – tarjeta de conductor insertada / no Después de cada utilización del vehículo, el empresa para archivarlos en el parque insertada, DTCO 1381 actualiza los siguientes datos de vehículos. – todas las actividades ajustadas en la tarjeta de conductor. ➭➭...
  • Página 89: Capacidad De Memoria En La Tarjeta De Conductor

    Período relativo a los datos descarga- Interrupción de la tensión de alimenta- Entrada del país ción del DTCO 1381 o del transmisor Identificación del vehículo en el que se Con cada entrada de país se almacenan: Fallo de transmisor llevó...
  • Página 90: Datos En La Tarjeta De La Empresa

    Número de tarjeta y Estado miembro expedidor de la tarjeta de conductor de la que se han descargado los datos. DTCO 1381...
  • Página 91: Datos En La Memoria Principal Del Tacógrafo

    Actividades conductor-1/-2 La evaluación de actividades se efectúa en intervalos de un minuto. El DTCO 1381 evalúa la más larga actividad que estaba activa por cada intervalo si no Actividades conductor-1 Actividades conductor-2 Velocidad 24 h había señal de velocidad activa.
  • Página 92 Velocidades registradas durante va- Memoria circular para el registro de rios días las velocidades El DTCO 1381 evalúa después de una utili- La memoria circular de acción rápida para zación del vehículo (desde la inserción el registro de las velocidades sirve, en dos hasta la extracción de la tarjeta de conduc-...
  • Página 93: Gestión Del Tiempo

    8. Descripción del producto Gestión del tiempo Gestión del tiempo El DTCO 1381 almacena el inicio y fin de Hora UTC – ¿qué es esto? Así se reconoce la hora indicada actual- todas las entradas de tiempo respecto al mente en la pantalla estándar:...
  • Página 94: Conversión De La Hora Local En Hora Utc

    Gestión del tiempo 8. Descripción del producto Conversión de la hora local en hora UTC Para que el DTCO 1381 pueda cal- Ejemplo: cular correctamente todas las Hora local en Alemania = 15:30 horas entradas relativas al tiempo, (horario de verano) todos los datos relativos al Hora UTC = Hora local –...
  • Página 95: Mantenimiento Y Cuidado

    Los talleres autorizados pueden descargar abrasivos, ni disolventes tales como correcto del DTCO 1381. los datos del DTCO 1381 y entregarlos a la bencina, con el DTCO 1381. Los controles son necesarios al ... empresa en cuestión.
  • Página 96: Limpieza De Las Tarjetas De Tacógrafo

    Limpieza de las tarjetas de tacó- Eliminación de los componentes grafo del sistema Observe las advertencias de la auto- Elimine el DTCO 1381 y los corres- ridad expedidora de las tarjetas de pondientes componentes del sis- tacógrafo. tema de conformidad con lo dispuesto en las directivas referen- tes a la eliminación de aparatos de...
  • Página 97: Datos Técnicos

    Modo protección IP 54 Masa 1200 g, aprox. Posible equipa- Panel especificado por el cliente miento especial Iluminación de la pantalla y de las teclas especificada por el cliente Impresión de perfiles v / n © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 98: Rollo De Papel

    Téngase en cuenta Utilice (encargue) únicamente rollos de papel (papel de impresora origi- nal de Siemens VDO) en los que conste el tipo de tacógrafo (DTCO 1381) con la marca " " y la marca de homologación válida "...
  • Página 99: Pictogramas Y Ejemplos De Documentos De Impresión

    Pictogramas y ejemplos de documentos de impresión Visión general de los pictogramas Símbolos de los países Ejemplos de documentos de impresión Explicación a los ejemplos de documentos de impresión Comportamiento de la memoria para eventos y fallos © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 100: Visión General De Los Pictogramas

    Tiempos de pausa y descanso   Fallo  dos semanas demás tiempos de trabajo   Indicación para el manejo / avisos  Interrupción válida desde o hasta   ➭➭ relativo al tiempo de trabajo desconocido  DTCO 1381...
  • Página 101: Combinaciones De Pictogramas

    Eventos y fallos de la tarjeta de  Hora local conductor  Corrección UTC Actividades diarias del conductor   (actividad diaria) del DTCO 1381 Eventos y fallos del DTCO 1381  ➭➭ Excesos de velocidad  © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 102  Solapamiento de tiempos  Fallo de impresora Introducir por favor   Inserción de la tarjeta de conductor  Fallo interno DTCO 1381 Impresión imposible   durante la marcha del vehículo Fallo al descargar Bandeja abierta  ...
  • Página 103: Símbolos De Los Países

    Alemania  Mónaco  demás estados del mundo  Dinamarca  República Federal de Moldavia  España  Macedonia  Estonia  Noruega  Francia  Países Bajos  Finlandia  Portugal  Liechtenstein  © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 104: Ejemplos De Documentos De Impresión

                                         ➭➭ DTCO 1381...
  • Página 105                           Friedrichshafen  Schmitt Peter   Rogenz Winfried   © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 106: Documento De Impresión: Eventos / Fallos De La Tarjeta De Conductor

     Ulm    Schmitt Peter     Rogenz Winfried                          DTCO 1381...
  • Página 107: Documento De Impresión Del Día: Actividades Del Conductor De Vehículo

                                      ➭➭ © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 108                                        DTCO 1381...
  • Página 109: Documento De Impresión: Eventos / Fallos Del Vehículo

     Lindau         Schmitt Peter                        © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 110: Documento De Impresión: Excesos De Velocidad

        Hausen im Tal      Schmitt Peter     Mustermann Heinz                     DTCO 1381...
  • Página 111: Documento De Impresión: Datos Técnicos

                                        © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 112: Documento De Impresión: Perfiles De Velocidad

                                           DTCO 1381...
  • Página 113: Documento De Impresión: Perfil De Revoluciones

                                       © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 114: Explicaciones A Los Ejemplos De Documentos De Impresión

    Identificación de tarjeta bloque (1). sión del día Actividades del con- En tarjetas de tacógrafo no personali- ductor del DTCO 1381 Un bloque de datos contiene uno o varios zadas se imprimirá en vez del nombre,  = Eventos y fallos del registros de datos marcados por un señali-...
  • Página 115  = Descarga de la tarjeta de de imprimir) conductor al insertar la tarjeta Lectura del cuentakilómetros  = Descarga del DTCO 1381 Actividades con tarjeta de conduc- a las 00:00 horas y a las 23:59  = Imprimir tor insertada horas ...
  • Página 116 (en el ejem- Resumen del día rior plo no indicado) Total de actividades del lector Lectura del cuentakilómetros de tarjetas-2 al insertar la tarjeta de conduc-  = se ha efectuado una entra- da manual ➭➭ DTCO 1381...
  • Página 117  = Hora final con indicación Lista de los últimos cinco eventos/ fechas. del país fallos del DTCO 1381 que están Lista de todos los fallos almacena- almacenados o todavía activos. dos en la tarjeta de conductor Lista de todos los eventos del...
  • Página 118 Fabricante del tacógrafo Línea 2: meros datos de calibrado des- Señas del fabricante del tacó- Los eventos considerados pués de activar el DTCO 1381 grafo  = Instalación después de como intento de violación de Número de fabricación una reparación – aparato de la seguridad serán desglosa-...
  • Página 119 UTC ha sido  = constante ajustada en el corregida por un taller autorizado. media, cronológicamente): DTCO 1381 para la adaptación El más reciente registro de evento Fecha, hora y duración del de la velocidad y el más reciente fallo:...
  • Página 120 Lista de los márgenes de velo- cidad definidos y el período de conducción durante cada mar- Margen: 0 <=v< 1 = vehículo parado El perfil de velocidad está dividido en 16 zonas. En la instalación se pueden ajustar individualmente los distintos márgenes. DTCO 1381...
  • Página 121: Finalidad Del Registro De Datos Para Eventos Y Fallos

       Inserción con vehículo Fallo de impresora 0 / 6   El DTCO 1381 registra y almacena los en marcha Fallo de indicación 0 / 6  datos de cada evento detectado o cada Tarjeta no cerrada ...
  • Página 122 5 = Uno de los 5 eventos más graves ocurridos en los últimos 365 días. 6 = El primer evento o el primer fallo producido después del último cali- brado. 7 = Un evento activo o un fallo persis- tente. DTCO 1381...
  • Página 123: Codificación Para Una Descripción Más Detallada

    (1). Intentos de violación de la seguri- Intentos de violación de la seguri- dad en el transmisor de impulsos dad en el DTCO 1381 KITAS 2171 16 = Sin más datos 32 = Sin más datos 17 = Autenticación fallada del trans-...
  • Página 124 DTCO 1381...
  • Página 125 Elementos de maniobra ...... 16 Avisos relativos al tiempo de trabajo ..76 interna del tacógrafo ....... 91 Arista cortante ........ 17 Funciones del DTCO 1381 ....82 Interfaz de descarga ......17 Imprimir ......... 83 Lector de tarjetas-1 ......16 Registro y almacenamiento .....
  • Página 126 Particularidades acerca de Eventos ..........72 Disposiciones legales ....... 10 la impresión ........52 Manejo del DTCO 1381 ..... 9 Medios de representación ....8 Imprimir actividad diaria de la memoria Riesgo de accidente ......9 principal del tacógrafo ......61 Fallos ..........74...
  • Página 127 Controles periódicos de los Derechos de acceso a las tacógrafos ........95 Riesgo de accidente ......70 tarjetas de tacógrafo ....... 86 Limpieza del DTCO 1381 ....95 Riesgo de lesiones ......50 Expulsión automática ...... 85 Reparación /sustitución ....95 Limpieza de las tarjetas de Mensajes ..........69...
  • Página 128: Anexo

    Visualizar actividad diaria de la memoria principal del tacógrafo ..67 Visualizar datos técnicos ......68 Visualizar empresa ......68 Visualizar eventos de la memoria principal del tacógrafo ......67 Visualizar eventos de la tarjeta de conductor ...........66 Visualizar excesos de velocidad ....68 DTCO 1381...
  • Página 129 © Siemens VDO Automotive AG...
  • Página 130 Siemens VDO Automotive AG Commercial Vehicles P.O. Box 1640 D-78006 Villingen-Schwenningen Idioma: español BA00.1381.00 110 104 www.siemensvdo.de...

Tabla de contenido