Enlaces rápidos

250CXL
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT INFORMATION
: Please read these instructions carefully and make
GB
sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future
reference.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS:
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire
FR
atentivement les instructions et assurez- -vous de les avoir comprises. Conservez
les instructions pour référence ultérieure.
BETRIEBSANWEISUNG
WICHTIGE INFORMATION:
Lesen Sie diese Hinweise zur Handhabung des
DE
Geräts aufmerksam durch. Verwenden Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie
alle Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN IMPORTANTE:
ES
Lea atentamente las instrucciones y
asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta aparato. Conserve las instruc-
ciones para la referencia en el futuro.
115271026 Rev. 3
1/15/11 BRW
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para McCulloch 250CXL

  • Página 1 250CXL INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION : Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. MANUEL D’INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire atentivement les instructions et assurez- -vous de les avoir comprises. Conservez les instructions pour référence ultérieure.
  • Página 2: Identificación De Los Componentes

    IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES Silenciador Manual Mango Auxiliar Acoplador Cabezal Gatillo Acelerador Bujía de corte Bombeador Protector Cerradura del acelerador Palanca del arrancador Interruptor Llave ON/STOP Cuerda de arranque IDENTIFICACIÓN DE SÍMBOLOS ¡ADVERTENCIA! Este cortabordes puede ser peligroso. Su uso imprudente o inadecuado puede ocasionar lesiones graves e incluso mortales.
  • Página 3: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD SEGURIDAD DEL USUARIO ADVERTENCIA: Al usar cualquier ADVERTENCIA: herramienta de fuerza de jardinería, deberán ob- Esta máquina servarse precauciones básicas de seguirdad en genera un campo electromagnético durante el todo momento para reducir el riesgo de incendio funcionamiento.
  • Página 4 S Use solamente línea de diámetro 2 mm de la lud. Si ocurren síntomas tales como el entu- marcha McCulloch. Nunca use alambre, mecimiento, el dolor, la falta de fuerza, los soga, hilo, etc.
  • Página 5: Seguridad Al Cortar Bordes

    SEGURIDAD AL PROPULSOR DE ADVERTENCIA: Asegúrese AIRE/ASPIRADORA mango está instalado al usar las accesorios al cortar bordes o al cortadora de malezas. ADVERTENCIA: Inspeccione el Instale el mango sobre la flecha de la etiqueta área antes de poner en matodos los escombros de seguridad del eje superior (extremo con el y objetos sólidos tales como piedras, vidrio, motor del aparato).
  • Página 6: Seguridad Al Cultivador

    ADVERTENCIA: La cuchilla sigue ADVERTENCIA: girando incluso después de soltar el acelera- Inspeccione el dor o de apagar el motor. Incluso cuando está gi- área a cultivar antes de arrancar el aparato. rando libremente, la cuchilla puede despedir ob- Retire todos los residuos y los objetos duros y jetos o causar cortes profundos si se toca cortantes como rocas, enredaderas, ramas, accidentalmente.
  • Página 7: Seguridad Al Soplador De Nieve

    rebotar, ser arrojados al aire o de otra manera ADVERTENCIA: causar accidentes o daños durante el uso del Para evitar graves aparato. lesiones, no use más de un brazo de extensión S No use el aparato si la cuchilla se encuentra con el accesorio al cortadora de ramas.
  • Página 8: Montaje

    S Ponga atención cuando esté usando el so- S Nunca utilice el soplador de nieve sobre un plador de nieve y esté alerta si hay hoyos en techo. el terreno u otros riesgos escondidos. S Nunca haga funcionar el soplador de nieve S Asegúrese de que el rotor gira librement cerca de ventanas, bajadas, etc.
  • Página 9 INSTALACION DE LA PROTECTOR Ranura ADVERTENCIA: El protector deberá Protector ser instalado correctamente. El protector provee protección parcial contra el riesgo de los objetos Soporte arrojados hacia el usuario y otras personas y viene equipado con un cuchilla limitadora de línea que corta el exceso de línea.
  • Página 10 AVISO: Es necesario accionar el cerradura rato siguiendo los pasos abajo PARA ARRAN- del acelerador para que funcione el gatillo CAR CON MOTOR FRIO o después trate los acelerador. El cerradura se puede accionar pasos de las instrucciónes de como arrancar el con la palma de la mano mientras el sujetar el aparato.
  • Página 11: Avance De La Línea De Corte

    3. Empuje el accesorio inferior en el acopla- ción del motor. La línea de corte durará más dor hasta que el botón de conexión/des- tiempo y tendrá menor probabilidad de “fun- conexión se encaje en el primer agujero. dirse” en la bobina. 4.
  • Página 12: Mantenimiento

    S La línea retira fâcilmente el césped y las malas Para Escalpar hierbas de alrededor de paredes, cercados, árboles y macizos de flores; pero también es capaz de cortar la corteza tierna de árboles y arbustos y de marcar las cercas. S Para recortar o escalpar, use el aparato sin acelerar a fondo, para incrementar la vida útil de la línea y disminuir el desgaste del ca-...
  • Página 13: Servicio Y Ajustes

    4. Sustituya la bobina por una prebobinada, Bobina o sustituya la línea por una de marca McCulloch de 8 m y 2 mm de diámetro. 5. Para instalar una línea nueva en una bobi- na existente, sostenga la bobina como se indica en la ilustración siguiente.
  • Página 14: Sistema De Combustible

    S El cabezal de corte, la cuchilla, o cualquier ADVERTENCIA: opcional accesorio continuan en movimien- Vuelva a verificar la to o girando en marcha lenta. marcha lenta después de cada ajuste. El cabe- Haga los ajustes sosteniendo el equipo de zal de corte o cualquier opcional accesorio no manera que el accesorio de corte se en- deberán moverse o girar cuando el motor se en-...
  • Página 15: Tabla Diagnostica

    TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujía antes de hac- er cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuación que no requieran que la unidad esté en operación. SINTOMA CAUSA SOLUCION El motor no 1. El interruptor ON/STOP está 1.
  • Página 16: Declaracion De Conformidad

    +46- -36- -146500, en calidad de representante autorizado en la Comunidad, declara que la cortadora de hierba modelo McCulloch 250CXL u a partir del número de serie del año 2009 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumple con lo establecido por las estipulaciones de la DIRECTIVA...
  • Página 17: Datos Técnicos

    (desviación típica) de 1 dB(A). Nota 3: Los datos referidos del nivel de vibración equivalente poseen una dispersión estadística habitual (desviación típica) de 1 m/s Modelo 250CXL (Rosco para eje de hoja 5/16 RH) Equipo de corte/protector Accessorios homologados Tipo número de pieza...

Tabla de contenido