Philips SRP6207/27 Instrucciones De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para SRP6207/27:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Register your product
and get support at
www.philips.com/welcome
EN User Manual
ES Instrucciones de manejo
FR Mode d'emploi
07_27_IFU.indd 1
SRP6207/27
3
19
37
01-02-12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips SRP6207/27

  • Página 1 SRP6207/27 Register your product and get support at www.philips.com/welcome EN User Manual ES Instrucciones de manejo FR Mode d’emploi 07_27_IFU.indd 1 01-02-12...
  • Página 2 LEARN POWER SELECT MUTE LIVE TV INPUT Q.SKIP ENTER PREV.CH SUBTITLE INST.REPLAY ADVANCE REPEAT 07_27_IFU.indd 2 01-02-12...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3.5 R esetting the original functions of the remote control (Factory Reset) .......15 4 Service and support ............15-18 4.1 Frequently asked questions ..........15-17 4.2 Need help? ..................17 FCC Compliancy ................18 Notice for Canada ..............18 Helpline ...................55 Your SRP6207 Congratulations on your purchase of the Philips SRP6207 universal remote control. After setting up the remote control you can operate up to 7 different devices with it. Simple Setup The universal remote control comes with the innovative Simple Setup technology. After setup, the SRP6207 can operate TV, DVD player/ recorder (including Blu-ray player), VCR, DVR, HD, auxiliary equipment and all common Cable, Satellite, DTV and other set top boxes, such as DirecTV, Comcast, AT&T, Verizon, Time...
  • Página 4: Getting Started

    The remote control is equipped with the most common functions for operating your devices. However, if you miss certain functions, this remote control can ‘learn’ these functions from the original remote control. To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at: www.philips.com/welcome. G etting started 2.1 Inserting the batteries • I nsert 2 AA type batteries, noting the + and - configuration in the battery compartment. Note Note When replacing the batteries, all user settings will be retained in the remote control memory for an unlimited period of time. Caution Warning! 2.2 T esting the universal remote control It is advised to test whether your device(s) already Danger! respond(s) to the SRP6207 before setting it up (see chapter 2.3).
  • Página 5: Setting Up The Universal Remote Control

    C heck whether the buttons that you need for operating your TV are working. For an overview of the buttons and their functions see chapter 3.1. • I f the TV responds as it should to all of the button commands, the SRP6207 is ready for use.  I fthedevicedoesnotrespondatallornottoall ofthebuttoncommands,  followtheinstructionsin chapter2.3. 2.3 S etting up the universal remote control The example below instructs you how to set up your universal remote control for your TV. You can repeat the same steps for other devices (DVR, DVD player/recorder, Cable/Satellite box, DTV, VCR, HD and auxiliary equipment) which you want to operate, using the universal remote control.
  • Página 6 L ook up the 4-digit code for your brand in the supplied brand list. LEARN POWER A 4-digit code is shown for each brand. SELECT SELECT U se the digit buttons to enter the code for your brand (e.g. Philips, LEARN POWER • I f the red Setup light turns off, an invalid code MUTE was entered. In this case, LIVE TV INPUT try again. 5-60 SEC. A im the remote control at the 5 - 60 sec.
  • Página 7 LEARN POWER P ress the device selection button twice to finish setup. • W hen no button is pressed for 5 minutes or more, the Note remote control will exit setup mode, automatically saving all your settings. Caution Important If you made a mistake: Warning! • P ress the device selection button twice to exit setup. LEARN POWER The red Setup light turns off. Danger! • Restart from the beginning. •  I fthedevicedoesnotrespondatallornottoallofthe buttoncommandsorifyoucannotfindthecodeforyour brand,  enter‘9,  9,  9,  9’...
  • Página 8 2.3.3 Improving buttons When correctly set up, the remote control should be able to operate all your devices. However, when using the remote control for the first time it might occur that some buttons do not yet function as expected. In this case you can have the remote control search for alternatives. Note Note Improving buttons is not possible when the code was found during full database search (with code ‘9, 9, 9, 9’). Caution Duringinitialsetup 1 M ake sure the receiving device is able to respond. E.g. Warning! when you try to repair the Play button for your DVD player, make sure to insert a DVD into the DVD player Danger! otherwise the Play button is not able to function. P ress the button that does not function, keep it pressed and immediately release it when the device responds.
  • Página 9: Buttons And Functions

    LEARN POWER P ress the device selection button twice to save your settings and exit setup mode. • W hen no button is pressed for 5 minutes or more, the remote control will exit setup mode, automatically saving all your settings. 3 U sing the universal remote control 3.1 Buttons and functions The illustration on page 2 gives an overview of all buttons on the remote control. Try out the buttons you need for operating your devices. Notes Note • B uttons having the same functions as the buttons on your original remote control may have different namings on the SRP6207 (e.g. Info/Display). Caution • O nly functions that are available on your original remote control can be used for operating your Warning!
  • Página 10 SELECT LEARN POWER M ENU ........ m enu on/off. G UIDE ........ e lectronic program guide. I NFO........ o n-screen channel information. MUTE LIVE TV E XIT ......... e xits/clears on-screen menu INPUT POWER displays. MUTE SELECT INPUT SELECT POWER POWER SELECT ........s elects menu items for the device LEARN POWER...
  • Página 11: Program Guide

    SELECT MUTE SELECT LIVE TV SELECT INPUT SELECT SELECT SELECT MUTE SELECT LIVE TV SELECT MUTE SELECT 0 ..........record. INPUT SELECT ; .......... p ause. INPUT ..... c ontext sensitive buttons, MUTE MUTE MUTE LIVE TV ordered following the LIVE TV INPUT INPUT SELECT...
  • Página 12: Controlling Combo Devices

    3.2 C ontrolling combo devices Some combo devices (e.g. TV/DVR, TV/DVD, DVD/DVR, PREV.CH etc.) have separate buttons on the original remote control to SUBTITLE INST.REPLAY ADVANCE REPEAT select the part of the combo device to be controlled. For example, if your combo device is a DVD/DVR then its original remote control might have separate DVD and DVR buttons for selection of the combo part you wish to operate. INST.REPLAY The equivalent button functions can be found on your Philips remote control by using the device selection buttons. ExampleforaDVD/DVRcombo: S et up the remote control for each part of the combo as described in chapters 2.3 and 2.3.2. In this example for LEARN POWER both DVD and DVR. P ress the device selection button twice to select the DVD part of the combo. LEARN...
  • Página 13: Learning Button Functions

    MUTE LIVE TV INPUT Note Notes • T his method can be applied similarly to all combo MUTE devices (TV/DVR, TV/VCR, TV/DVD, etc.) and is INPUT available for all device modes. Caution • N ote that this feature is not supported by all codes. Warning! 3.3 Learning button functions Danger! If you miss certain functions from your original remote Q.SKIP ENTER control on the SRP6207, the SRP6207 can learn these functions. You can store a function under any of the LEARN available buttons, except under the button.
  • Página 14: R Esetting A Button To Its Original Function

    Note Note • I t may occur that learning a button function fails the LEARN POWER first time. The red Setup light will then give 4short blinks and go out. In this case, please try again. Caution • I f you keep having trouble learning button functions, check the batteries in both SRP6207 and original Warning! remote control and replace if necessary. • I t may also be that the remote control learn memory is full (a total of about 60 buttons can be learned). In Danger! this case you can reset one or more buttons to their original functions in order to create memory space. SELECT For this, see chapter 3.4. SELECT 3.4 R esetting a button to its original function If an improved button (see chapter 2.3.3) still does not function as expected, you can always reset the button to its...
  • Página 15: R Esetting The Original Functions Of The Remote Control (Factory Reset)

    3.5 R esetting the original functions of the remote control (Factory Reset) In some cases it may be useful to reset the original functions of the remote control. LEARN POWER E.g. if the remote control memory is full while you wish to LEARN POWER set it up for a specific device or learn an extra function to it. The remote control will then be reset to the default factory settings and all user settings will be deleted. I n the current device mode, LEARN 5 sec. POWER keep digit buttons and pressedsimultaneouslyfor5 LEARN POWER LEARN LEARN POWER POWER seconds, until the red Setup light lights up. • T he remote control is now in setup mode. P ress digit buttons and , in that order.
  • Página 16 • Y ou can find the code for your device in the complete brand list supplied. • U se ‘9999’ as 4-digit code in case you cannot find your brand in the complete brand list. Note that using ‘9999’ may result in a long setup (up to 15 minutes). My TV switches OFF in step 4 but does not switch ON again in step 5. TVs of some brands (e.g. Panasonic) only switch ON after a long press on one of the digit buttons. After a long button press in setup mode the remote control will start trying to improve the button (see chapter 2.3.3) instead of switching ON the TV. • I n this case, switch ON the TV manually or use the original remote control for this. Continue with step 6. After successfully completing setup, the remote control will switch ON the TV with a long button press on one of the digit buttons, just as your original remote control.
  • Página 17: Need Help

    If, however, you require extra information or have additional questions about setup, usage, spare parts, warranty, etc. of the SRP6207, you can always contact us. When calling our helpline, make sure to have the SRP6207 at hand when you call, so that our operators can help you determine whether the SRP6207 is working properly. You will find our contact details at the end of this user manual. The model number of your Philips universal remote control is SRP6207/27. Date of purchase: ../ ../ ..(day/month/year) For online support go to: www.philips.com/welcome • C lick ‘Support’ and follow the on-screen instructions. 07_27_IFU.indd 17 01-02-12...
  • Página 18: Fcc Compliancy

    FCC Compliancy This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • T his device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Caution These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Warning! This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in Danger! accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:...
  • Página 19: Su Srp6207

    4 Servicio y asistencia técnica........33-36 4.1 Preguntas más frecuentes ..........33-35 4.2 ¿Necesita ayuda? .................35 Compatibilidad con la FCC ............... 36 Servicio de ayuda ...............55 Su SRP6207 Le felicitamos por la compra del mando a distancia universal SRP6207 de Philips. Una vez haya configurado el mando a distancia, puede poner en funcionamiento hasta 7 dispositivos distintos con él. Configuración sencilla El mando a distancia universal está dotado de la innovadora tecnología de configuración sencilla. Después de configurar el mando a distancia SRP6207, éste podrá controlar el televisor, el reproductor de DVD/grabador (incluidos los reproductores de Blu-ray), vídeo, DVR, HD, equipos auxiliares y todos los receptores por cable, satélite,...
  • Página 20: Botones Que Brillan

    Botones que brillan El SRP6207 dispone de botones numéricos que brillan en la oscuridad. Estos botones permiten un uso fácil del mando a distancia, incluso en una habitación poco iluminada El mando a distancia está equipado con las funciones más utilizadas para el funcionamiento de los dispositivos. No obstante, si faltan determinadas funciones, este mando a distancia puede 'aprenderlas' del mando a distancia original. Para poder beneficiarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre el producto en: www.philips.com/welcome I ntroducción 2.1 Colocación de las pilas • I nserte 2 pilas del del tipo AA, teniendo en cuenta la configuración de los polos + y – del compartimento de las pilas. Nota Al cambiar las pilas, todos los ajustes de usuario se guardarán en la memoria del mando a distancia durante un tiempo ilimitado. 2.2 P rueba del mando a distancia universal Le recomendamos que pruebe si su dispositivo ya responde al SRP6207 antes de configurarlo (consulte el capítulo 2.3).
  • Página 21: C Onfiguración Del Mando A Distancia Universal

    LEARN POWER • E l indicador rojo de configuración parpadea. LEARN POWER S i el indicador de configuración no ha parpadeado, compruebe si se han colocado correctamente las pilas (consulte el capítulo 2.1). C ompruebe si los botones que necesita para poner en funcionamiento el televisor funcionan. Para ver una descripción general de los SELECT botones y de sus funciones, SELECT SELECT consulte 3.1. SELECT • S i el televisor responde correctamente a todos los comandos de los botones, el SRP6207 estará listo para usarse. S ieldispositivonorespondeaalgunosoaningunode MUTE loscomandosdelosbotones,  sigalasinstruccionesdel LIVE TV MUTE INPUT...
  • Página 22: Ejemplo: C Onfigurar El Mando A Distancia Universal Para Controlar El Televisor

    • E l mando a distancia estará ahora en modo de configuración. B usque el código de 4 dígitos de su marca en la lista de marcas suministrada. A parecerá un código de cuatro LEARN POWER cifras para cada marca. SELECT U tilice los botones numéricos para introducir el código de su marca (por ejemplo, Philips, • S i el indicador rojo de LEARN POWER configuración se apaga, MUTE se ha introducido un código no válido. En ese caso, LIVE TV INPUT inténtelo de nuevo. MUTE INPUT SELECT SELECT Q.SKIP...
  • Página 23 5-60 SEC. A punte al televisor con el 5 - 60 sec. mando a distancia. Mantenga LEARN POWER pulsado el botón . Suéltelo encuanto se apague el televisor. • E ste paso normalmente dura entre 5 y 60 segundos. En algunos casos extremos, este paso puede tardar hasta 15 minutos. E ncienda el televisor. Pruebe los botones necesarios para controlarlo. Compruebe, por ejemplo, si el botón - CH + y los botones numéricos funcionan correctamente. • S i un botón no funciona correctamente, mantenga pulsado dicho botón.
  • Página 24 2.3.1 C onfigurar el mando a distancia para otros dispositivos (DVR, reproductor/grabador de DVD, receptor por cable/satélite, DTV, vídeo, HD y equipos auxiliares) 1 A segúrese de que el dispositivo está encendido y activo. Por ejemplo, introduzca un disco en el grabador/ reproductor de DVD o un vídeo en el reproductor de vídeo. A continuación, siga los pasos 2 a 6 sobre ‘Configuración LEARN POWER LEARN LEARN POWER POWER LEARN POWER del mando a distancia para el televisor’. Asegúrese de LEARN LEARN POWER...
  • Página 25 Durantelaconfiguracióninicial 1 A segúrese de que el aparato receptor responde. Por ejemplo, al intentar arreglar el botón de reproducción del reproductor de DVD, asegúrese de insertar un DVD en el reproductor, de lo contrario el botón de reproducción no podrá funcionar. P ulse el botón que no funciona, manténgalo pulsado y cuando el dispositivo responda suéltelo inmediatamente. Repita este proceso para todos los botones que no funcionen. • S i el botón sigue sin funcionar correctamente, intente mantenerlo pulsado durante más tiempo. Despuésdelaconfiguracióninicial 1 A segúrese de que el aparato receptor responde. Por ejemplo, al intentar arreglar el botón de reproducción del reproductor de DVD, asegúrese de insertar un DVD en el reproductor, de lo contrario el botón de reproducción no podrá funcionar.
  • Página 26: Uso Del Mando A Distancia Universal

    3 U so del mando a distancia universal 3.1 Botones y funciones La ilustración que se muestra en la página 2 le proporciona una visión general de todos los botones del mando a distancia. Pruebe los botones necesarios para controlar los dispositivos. Notas • C abe la posibilidad de que los botones con las mismas funciones que los de su mando a distancia original tengan nombres diferentes en el SRP6207 (por ejemplo Info/Display). • S ólo se pueden usar las funciones que estén disponibles en su mando a distancia original para controlar los dispositivos con el SRP6207. LEARN POWER LEARN ........ s e utiliza para configurar las funciones de aprendizaje. BACKLIGHT ( ) ... a ctiva o desactiva la retroiluminación. Indicador de ...... s e ilumina cuando se está configuración e nviando un comando de un mando a distancia, al seleccionar...
  • Página 27 LEARN POWER INFO........ m uestra la información de los canales en pantalla. E XIT ......... s ale de la visualización de los menús en pantalla o la cierra. POWER SELECT SELECT POWER SELECT ........ s elecciona los elementos del MUTE menú del dispositivo que está POWER SELECT LIVE TV controlando. INPUT O K .......... c onfirma la selección. ( I) ARRIBA/ABAJO, .. c ursor arriba, abajo, izquierda y MUTE LEARN POWER...
  • Página 28 SELECT LIVE TV LEARN POWER INPUT SELECT SELECT SELECT MUTE SELECT MUTE SELECT LIVE TV INPUT SELECT INPUT SELECT SELECT ..... b otones con diferentes funciones dependiendo del MUTE SELECT MUTE LIVE TV contexto, ordenados según los INPUT INPUT MUTE requisitos para los receptores LIVE TV INPUT por cable.
  • Página 29: Control De Dispositivos Combinados

    Control de dispositivos combinados Algunos dispositivos combinados (por ejemplo, un televisor INST.REPLAY con vídeo, un televisor con DVD, un DVD con vídeo, etc.) tienen botones independientes en el mando a distancia original para seleccionar la parte del dispositivo combinado que se va a controlar. Por ejemplo, si su dispositivo combinado es un DVD con DVR, su mando a distancia original puede tener botones de DVD y de DVR independientes para seleccionar la parte del dispositivo combinado que desee controlar. En el mando a distancia de Philips, las funciones de los botones equivalentes pueden encontrarse utilizando los botones de selección del dispositivo. EjemplodecombinadoDVD/DVR: C onfigure el mando a distancia para cada parte del combinado tal y como se describe en los capítulos 2.3 y 2.3.2. En este ejemplo tanto para DVD como DVR. 07_27_IFU.indd 29 01-02-12...
  • Página 30: Aprendizaje De Funciones De Botones

    LEARN POWER LEARN POWER P ulse el botón de selección de dispositivo dosveces para seleccionar el componente de DVD del combinado. LEARN POWER Pulse el botón de selección de SELECT d ispositivo dosveces para SELECT seleccionar el componente DVR del combinado. Notas Note MUTE LIVE TV INPUT • E ste método puede aplicarse de forma similar a cualquier dispositivo combinado (televisor con DVD, televisor con vídeo, televisor con DVR, etc.) y está MUTE Caution disponible para todos los modos de dispositivo. INPUT • T enga en cuenta que no todos los códigos admiten esta Warning! función.
  • Página 31: R Establecer La Función Original De Un Botón

    5 sec. LEARN 4 M antenga el botón POWER y el botón que desea que aprenda en el SRP6207 (por ejemplo, el botón LEARN POWER pulsadossimultáneamente durante5segundos, hasta que se LEARN POWER ilumine el indicador rojo de configuración • E l mando a distancia está ahora en modo de aprendizaje. M antengapulsado el botón del mando a distancia LEARN POWER original cuya función desea que aprenda hasta que el indicador de configuración parpadee dos veces y se apaga paraconfirmarqueelaprendizajehatenidoéxito. • El mando a distancia ha aprendido la nueva función. SELECT Nota Note SELECT • C abe la posibilidad de que el aprendizaje de una SELECT función del botón falle la primera vez.
  • Página 32: Restablecimiento De Las Funciones Originales

    LEARN LEARN POWER POWER P ulse los botones numéricos en ese orden. • T ras pulsar cada botón, el indicador rojo de LEARN POWER configuración parpadea una vez. P ulse el botón que desea restablecer dosveces. P or ejemplo, el botón 22. • T ras pulsar cada botón, el indicador rojo de LEARN POWER configuración parpadea una vez. SELECT LEARN POWER • E l indicador rojo de configuración parpadeará...
  • Página 33: Servicio Y Asistencia Técnica

    LEARN POWER • E l indicador rojo de configuración parpadeará una vez más para confirmar que las funciones originales del mando a distancia se han restablecido correctamente. Las funciones adicionales se han eliminado. 4 S ervicio y asistencia técnica SELECT SELECT 4.1 Preguntas más frecuentes En este capítulo, encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes sobre el mando a distancia universal. MUTE LIVE TV Configuración INPUT No puedo acceder al modo de configuración. MUTE El nivel de las pilas es demasiado bajo o se ha agotado la vida útil de las pilas. INPUT • S ustitúyalas. Para obtener más información, consulte el capítulo 2.1.
  • Página 34: Funcionamiento

    • E n este caso,encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia original para hacerlo. Continúe con el paso 6. Tras finalizar correctamente la configuración, el mando a distancia encenderá el televisor si pulsa uno de los botones numéricos de forma continuada, tal y como lo hacía con el mando a distancia original. Después de la configuración, no todos los botones funcionan correctamente. • I ntente arreglar los botones. Consulte el capítulo 2.3.3. ¿Cómo configuro el mando a distancia para aparatos combinados (TV con vídeo integrado, TV con DVD integrado, DVD con vídeo, etc.)? En algunos aparatos combinados, es necesario configurar dos botones de selección del dispositivo diferentes para poder controlar ambas partes del aparato combinado. Por ejemplo, si tiene un televisor con DVD integrado, quizá necesite configurar el mando a distancia tanto para el televisor como para el DVD para poder manejar el aparato combinado. Funcionamiento El mando a distancia no responde.
  • Página 35: Necesita Ayuda

    Éste se proporciona para ayudarle a configurar y utilizar el mando a distancia. Si necesita más información o tiene otras preguntas sobre la configuración, uso, piezas de recambio, garantía, etc. del SRP6207, póngase en contacto con nosotros. Asegúrese de tener el SRP6207 a mano cuando llame para que nuestros operadores puedan ayudarle a determinar si el SRP6207 funciona correctamente. Encontrará nuestros datos de contacto en al final de este manual. El número de modelo de su mando a distancia universal de Philips es SRP6207/27. Fecha de compra: ../ ../ ..(día/mes/año) Para obtener ayuda en línea visite: www.philips.com/welcome • H aga clic en ’Contacto y asistencia’ y siga las instrucciones en pantalla. 07_27_IFU.indd 35 01-02-12...
  • Página 36: Compatibilidad Con La Fcc

    Compatibilidad con la FCC Este dispositivo cumple la Parte 15 del reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones: • E ste dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. • E ste dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. Nota Note Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con la sección 15 del reglamento de la FCC. Caution Estos límites han sido diseñados para facilitar suficiente protección frente a interferencias perjudiciales en una Warning! instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía Danger! en forma de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede originar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que las interferencias no ocurrirán en una instalación particular.
  • Página 37: Votre Srp6207

    4.1 Foire aux questions .............. 51-53 4.2 Besoin d’aide ? .................53 Conformité FCC ...............53-54 Remarque pour le Canada ...........54 Assistance téléphonique ............55 Votre SRP6207 Félicitations pour l’achat de la télécommande universelle Philips SRP6207. Une fois configurée, votre télécommande vous permet de commander jusqu’à 7 appareils. Configuration simple Cette télécommande universelle est dotée de la technologie innovante Simple Setup. Une fois configurée, la SRP6207 peut commander des téléviseurs, lecteurs/enregistreurs de DVD (notamment les lecteurs Blu-ray), magnétoscopes, magnétoscopes numériques, HD, appareils auxiliaires et tous les décodeurs câble, satellite, télévision numérique et autres,...
  • Página 38: Mise En Route

    Elle prend en charge les fonctions les plus courantes permettant d'utiliser vos divers appareils. Si toutefois certaines fonctions manquaient, elle peut les copier de la télécommande d'origine par apprentissage. Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome M ise en route 2.1 Insertion des piles • I nsérez 2 piles AA en respectant les polarités + et - indiquées dans le compartiment à piles. Remarque Lorsque vous remplacez les piles, tous les paramètres utilisateurs sont conservés indéfiniment dans la mémoire de la télécommande. 2.2 T est de la télécommande universelle Il est conseillé de vérifier si votre(vos) appareil(s) répond(ent) déjà à la télécommande SRP6207 avant de la configurer (voir chapitre 2.3). L’exemple ci-dessous explique la marche à suivre avec votre téléviseur. Vous pouvez procéder de même avec les autres appareils (DVR, lecteur/enregistreur de DVD, boîtier décodeur/récepteur satellite, DTV, magnétoscope, HD...
  • Página 39: C Onfiguration De La Télécommande Universelle

    V érifiez que les touches dont vous avez besoin pour contrôler le téléviseur fonctionnent. Pour une présentation des touches et de leurs fonctions, consultez le chapitre 3.1. • S i le téléviseur répond correctement à toutes les touches, la télécommande SRP6207 est opérationnelle.  S il’appareilnerépondpasàcertainesouàtoutesles touches,  suivezlesinstructionsduchapitre2.3. 2.3 C onfiguration de la télécommande universelle L’exemple ci-dessous explique la marche à suivre avec votre téléviseur. Vous pouvez procéder de même avec les autres appareils (DVR, lecteur/enregistreur de DVD, boîtier décodeur/récepteur satellite, DTV, magnétoscope, HD et appareils auxiliaires) que vous souhaitez commander à l’aide de la SRP6207.
  • Página 40 3 R echerchez le code à 4 chiffres correspondant à votre marque dans la liste des marques fournie. LEARN POWER C haque marque de téléviseur dispose d’un code à quatre chiffres. SELECT E ntrez le code de votre marque SELECT à l’aide des touches numériques (par ex. : Philips, • L e voyant rouge de LEARN POWER configuration s’éteint lorsqu’un code non valide MUTE est entré. Si c’est le cas, recommencez. LIVE TV INPUT MUTE...
  • Página 41 5-60 SEC. 4 P ointez la télécommande vers 5 - 60 sec. le téléviseur. Appuyez sur la LEARN POWER touche et maintenez-la enfoncée. Relâchez-la dèsque le téléviseur s’éteint. • C ette étape prend généralement entre 5 et 60 secondes. Dans la pire des situations, cette étape peut prendre jusqu’à 15 minutes. A llumez le téléviseur. Testez les touches dont vous avez besoin pour le commander. Essayez par exemple la touche - CH + et les touches numériques. • S i une touche ne fonctionne pas comme prévu, maintenez-laenfoncée.
  • Página 42 2.3.1 C onfiguration de la télécommande pour d’autres appareils (DVR, lecteur/enregistreur de DVD, boîtier décodeur/récepteur satellite, DTV, magnétoscope, HD et appareils auxiliaires) 1 A ssurez-vous que l’appareil est allumé et opérationnel Par exemple, insérez un disque dans le lecteur/ enregistreur de DVD ou une cassette vidéo dans le magnétoscope. 2 S uivez ensuite les étapes 2 à 6 de la section ‘Configuration LEARN LEARN LEARN POWER POWER POWER LEARN de la télécommande pour le téléviseur’. Veillez à utiliser la POWER LEARN LEARN POWER POWER...
  • Página 43 • S i une touche ne fonctionne toujours pas comme prévu, maintenez-la enfoncée pendant plus longtemps. Aprèsl’installationinitiale 1 A ssurez-vous que l’appareil concerné est en mesure de répondre. Par exemple, si vous tentez de réparer la touche Lecture de votre lecteur de DVD, n’oubliez pas d’insérer un DVD dans le lecteur, ou la touche Lecture ne fonctionnera pas. 2 S électionnez l’appareil que vous LEARN POWER LEARN POWER souhaitez commander (lecteur de DVD, par exemple). Appuyez LEARN POWER sur la touche de sélection des appareils pour sélectionner le lecteur de DVD.
  • Página 44: Utilisation De La Télécommande Universelle

    3 U tilisation de la télécommande universelle 3.1 Touches et fonctions L’illustration à la page 2 présente toutes les touches de la télécommande. Testez les touches dont vous avez besoin pour commander vos appareils. Remarques • I l est possible que des touches de la SRP6207 dont les fonctions sont identiques à celles des touches de la télécommande d’origine soient libellées différemment (par exemple, Info/Display). • S eules les fonctions proposées par votre télécommande d’origine sont reprises par la SRP6207 pour contrôler vos appareils. LEARN POWER p ermet de configurer les LEARN .......... fonctions par apprentissage. RÉTROÉCLAIRAGE permet d’allumer/éteindre le rétroéclairage. ) V oyant de .
  • Página 45 LEARN POWER INFO........ i nformations des chaînes à l’écran. E XIT ......... p ermet de quitter/masquer l’affichage du menu à l’écran. POWER SELECT SELECT POWER SELECT ........ p ermet de sélectionner des MUTE options du menu pour l’appareil LIVE TV que vous contrôlez. INPUT POWER O K .......... p ermet de confirmer une SELECT sélection. MUTE ( I) HAUT/BAS, INPUT LEARN POWER...
  • Página 46: Lecteur Dvd

    LEARN POWER LIVE TV SELECT SELEC INPUT MUTE LIVE TV SELECT SELECT INPUT SELECT SELECT MUTE SELECT MUTE INPUT MUTE LIVE TV SELECT ..... t ouches de sensibilité au INPUT INPUT contexte, suivent l’ordre requis MUTE pour les décodeurs. A - Jaune, LIVE TV MUTE LIVE INPUT B - Bleu, C - Rouge, D - Vert.
  • Página 47: Commande D'appareils Combinés

    SUBTITLE INST.REPLAY ADVANCE REPEAT 3.2 Commande d’appareils combinés INST.REPLAY La télécommande d'origine de certains appareils combinés (par exemple, téléviseur/DVR, téléviseur/lecteur de DVD, lecteur de DVD/DVR, etc.) propose des touches distinctes pour chaque partie de l'appareil combiné à commander. Par exemple, si votre appareil combiné est un lecteur de DVD/ DVR, la télécommande d'origine peut proposer des touches distinctes DVD et DVR pour vous permettre de sélectionner la partie de l'appareil que vous souhaitez utiliser. Les fonctions équivalentes sont disponibles sur votre télécommande Philips via les touches de sélection des appareils. ExemplepouruncombinéDVD/DVR: C onfigurez la télécommande pour chacune des parties du combiné, tel que décrit dans les chapitres 2.3 et 2.3.2. Dans cet exemple, à la fois pour le DVD et le DVR. 07_27_IFU.indd 47 01-02-12...
  • Página 48: Apprentissage Des Fonctions De Touche

    LEARN POWER LEARN POWER A ppuyez deuxfois sur la touche de sélection des appareils pour sélectionner la partie DVD du combiné. LEARN POWER SELECT A ppuyez deuxfois sur la touche SELECT d e sélection des appareils afin de sélectionner la partie DVR du combiné. MUTE Remarques Note LIVE TV INPUT • C ette méthode s'applique à tous les appareils combinés téléviseur/DVR, téléviseur/lecteur de DVD, MUTE téléviseur/VCR, etc.) et est disponible pour tous les INPUT Caution modes d'appareil. • N otez que cette fonctionnalité n'est pas prise en Warning! charge par tous les codes.
  • Página 49: Rétablir La Fonction D'origine D'une Touche

    5 sec. LEARN POWER M aintenez la touche et la touche que vous souhaitez faire apprendre à la SRP6207 (la LEARN touche , par exemple) POWER enfoncéessimultanémentpendant 5secondes, jusqu’à ce que le LEARN POWER voyant rouge de configuration s’allume. • L a télécommande est à présent en mode d’apprentissage. M aintenez enfoncée la touche de la télécommande d’origine qui doit être apprise jusqu’à ce que le voyant LEARN POWER rouge de configuration clignote deux fois et s’éteigne pourconfirmerquel’apprentissagearéussi. • L a télécommande a à présent appris la nouvelle fonction SELECT SELECT Remarque...
  • Página 50: R Estauration Des Fonctions D'origine De La Télécommande (Paramètres Par Défaut)

    LEARN POWER A ppuyez sur les touches, , et dans l’ordre. • À chaque pression, le voyant LEARN POWER rouge de configuration clignote une fois. A ppuyez sur la touche dont vous souhaitez rétablir la fonction d’origine deuxfois ( la touche 22, par exemple). • À chaque pression, le voyant LEARN POWER rouge de configuration SELECT clignote une fois. LEARN POWER • L e voyant rouge de configuration clignote une fois SELECT de plus pour confirmer que la fonction d’origine de la...
  • Página 51: Réparation Et Assistance

    4 R éparation et assistance 4.1 Foire aux questions Ce chapitre offre des réponses aux questions les plus courantes concernant l’utilisation de votre télécommande universelle. Configuration Je ne parviens pas à passer en mode Configuration. La pile est faible ou épuisée. • R emplacez les piles. Pour cela, reportez-vous au chapitre 2.1. Le code de la marque de mon appareil ne figure pas dans la Liste des marques du Guide de démarrage rapide. La liste des marques ne comprend que les marques les plus courantes de téléviseur, DVR, DVD, CBL/SAT, DTV, magné- toscope, HD et appareils auxiliaires. • V ous trouverez le code de votre appareil dans la liste complète des marques fournie.
  • Página 52 Comment configurer la télécommande pour des appareils combinés (TV/magnétoscope, TV/lecteur de DVD, lecteur de DVD/magnétoscope, etc.) ? Pour certains appareils combinés, vous devez programmer deux touches de sélection de sources différentes pour contrôler les deux éléments de l’appareil. Par exemple, si vous êtes équipé d’un téléviseur/lecteur de DVD combinés, il vous faudra peut-être configurer la télécommande pour le téléviseur et pour le lecteur de DVD afin de contrôler l’appareil combiné. Fonctionnement La télécommande ne se met plus en marche. La pile est faible ou épuisée. • R emplacez les piles. Reportez-vous au chapitre 2.1. L’appareil que je souhaite contrôler ne répond pas à toutes les commandes/ne répond pas du tout aux commandes. • V érifiez que les touches sur lesquelles vous appuyez existent sur la télécommande d’origine de l’appareil. • E ssayez d’améliorer les touches. Reportez-vous au chapitre 2.3.3. • E ssayez de procéder à l’apprentissage des fonctions de touche de la télécommande d’origine.
  • Página 53: Besoin D'aide

    à l’utilisation, aux pièces de rechange, à la garantie, etc. de la télécommande SRP6207, contactez-nous. Lorsque vous appelez, munissez-vous de la télécommande SRP6207, de sorte que nos opérateurs puissent vous aider à déterminer si elle fonctionne correctement. Vous trouverez nos coordonnées à la fin de ce manuel. La référence du modèle de votre télécommande universelle Philips est : SRP6207/27. Date d’achat : ../ ../ ..(jour/mois/année) Pour obtenir une assistance en ligne, rendez-vous sur le site Web: www.philips.com/welcome • C liquez sur ‘Assistance’, puis suivez les instructions à...
  • Página 54: Remarque Pour Le Canada

    Remarque Note À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Caution Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les Warning! installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des Danger! ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Cependant, l’absence d’interférences dans une installation particulière n’est pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : • r éorienter ou déplacer l’antenne de réception ; • a ugmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ;...
  • Página 55: Helpline

    Helpline Country Phone number United States of America / Canada 001-888-744-5477 Assistance Pays N uméro de téléphone États-Unis / Canada 001-888-744-5477 07_27_IFU.indd 55 01-02-12...
  • Página 56 © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the copyright owner. The information presented in this document does not form part of any quotation or contract, is believed to be accurate and reliable and may be changed without notice. No liability will be accepted by the publisher for any consequence of its use. Publication there of does not convey nor imply any license under patent- or other industrial or intellectual property rights. Document order number: 3139 235 5424 1 February 2012 www.philips.com RTP/0512 07_27_IFU.indd 56 01-02-12...

Tabla de contenido