Página 1
ISTFM800S V.12.2007 TCFM868 - TCFM868B2 GEBRUIKERSHANDLEIDING ONTVANGER MET EEN AUTOMATISCHE “LEERFUNCTIE” NOTICE D’INSTRUCTION RECEPTEUR A AUTO-MEMORISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR CON AUTOAPRENDIMIENTO BEDIENUNGSANLEITUNG EMPFÄNGER MIT AUTOMATISCHER LERNFÄHIGKEIT...
Página 2
NEDERLANDS pag. FRANÇAIS pag. 10 ESPAÑOL pag. 16 DEUTSCH pag. 22...
De serie TCFM868 heeft een variabele code met miljarden combinaties (Rolling Code) waardoor de afstandsbediening feitelijk zeer veilig is en niet door anderen gekloond kan worden.
Página 5
TECHNISCHE GEGEVENS ONTVANGERS u.m. TCFM868 Stroomvoorziening Verbruik buiten gebruik Bedrijfstemperatuur °C -20+55 Aantal te bewaren codes 24LC32 Aantal te bewaren codes 24LC64 1012 PROGRAMMERING Om het apparaat op de juiste en op een makkelijke manier te program- meren moet u onderstaande aanwijzingen stap voor stap opvolgen: 1.
Página 6
- De led die bij de knop hoort die ingedrukt is zal 5 keer achter elkaar vier keer gaan knipperen. - Zend tijdens deze fase met de afstandsbediening de code over die u wilt wissen TCFM868. Als de led even continu blijft branden betekent dat dat de wisfunctie succesvol verlopen is.
Página 7
3. Bij het aanvragen van geheugens van het type 24LC32 of 24LC64 moet altijd duidelijk aangegeven worden: voor ontvangers serie TCFM868. 4. Als de capaciteit van een zender vermindert dan moet u de batterij vervangen door een batterij die dezelfde eigenschappen heeft.
Página 8
De Firma SECULUX behoudt zich het recht voor op elk gewenst moment de veranderingen aan te brengen die zij noodzakelijk acht om het produkt qua uiterlijk en/of qua werking te verbeteren.
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Ondergetekende Luc Paquay, Enig Bestuurder van de firma: SECULUX verklaart dat het product: TCFM868, TCFM868B2 in overeenstemming is met de essentiële eisen van artikel 3 en de desbetreffende voorzieningen van de Richtlijn 1999/5/EG, indien dit voor het gebruiksdoel, zoals dat voorzien is, gebruikt wordt.
Página 10
La série TCFM868 possède un code variable de milliards de combinai- sons (Rolling Code) qui rend la télécommande extrêmement fiable et impossible à...
DONNÉES TECHNIQUES DES RÉCEPTEURS u.m. TCFM868 Alimentation Consommation au repos Température de fonctionnement °C -20+55 Codes mémorisables 24LC32 Codes mémorisables 24LC64 1012 PROGRAMMATION Il est indispensable, pour effectuer une programmation correcte, de suivre pas à pas les instructions suivantes: 1. Opérations préliminaires Connecter sur le récepteur une antenne accordée à...
Página 12
1. Sortie pas à pas. Presser le bouton correspondant pour au moins 5 secondes, jusqu'à quand les led des autres sorties commencent à clignoter. 5 sec. 3. Annullation code. Cette opération permet d’effacer un ou plusieurs codes de la mémoire du récepteur. - En phase de programmation, appuyer 4 fois sur la touche P.
3. La demande de mémoires de type 24LC32 ou 24LC64 doit toujours être faite en spécifiant clairement pour récepteurs série TCFM868. 4. En présence de baisse de portée d’un émetteur, remplacer la batterie par une autre présentant les mêmes caractéristiques.
Página 14
GARANTIE L‘entreprise SECULUX se réserve le droit absolu d’apporter à tout moment à ses produits des modifications visant à les améliorer d’un point de vue esthétique et/ou fonctionnel. Cette garantie couvre les éventuelles pannes et/ou anomalies dues à des défauts et/ou vis de fabrication.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Je, soussigné, Luc Paquay, administrateur unique de la société: SECULUX déclare que le produit: TCFM868, TCFM868B2 est conforme aux critères essentiels requis dans l'article 3 et aux dispositions de la directive 1999/5/CE, s'il est utilisé pour les emplois prévus;...
La serie TCFM868 tiene un código variable de miles de millones de combinaciones (Rolling Code) que hace el mando a distancia extremadamente seguro y no clonable por otros.
DATOS TECNICOS DE LOS RECEPTORES u.m. TCFM868 Alimentación Consumo en posición de reposo °C -20+55 Temperatura de funcionamiento Capacidad de memorización 24LC32 Capacidad de memorización 24LC64 1012 PROGRAMACION Para realizar una programación correcta y fácil es indispensable se- guir paso a paso las siguientes instrucciones.
Página 18
- Durante esta fase transmitir el código que se desea borrar con un mando a distancia de la serie TCFM868. El encendido fijo por algunos instantes de la señal indica que la operación se ejecutó positivamente. 4. Cancelación de todos los códigos (reset).
3. La solicitud de memorias del tipo 24LC32 o 24LC64 se tiene que hacer siempre especificando claramente: para receptores de la serie TCFM868. 4. En caso de disminución de capacidad de flujo de un transmisor, sus- tituir la pila con otra de iguales características.
La garantía vence automáticamente en caso de apertura abusiva o uso errado del producto. Durante el período de garantía, la empresa SECULUX se compromete a reparar y/o sustituir las partes defectuosas y que no hayan sido abiertas abusivamene. Quedan a entero y exclusivo cargo del Cliente el derecho de llamada, como así...
Según la directiva 1999/5/CE (R&TTE) El suscripto, Luc Paquay, Administrador Único de la firma: SECULUX Declara que el producto: TCFM868, TCFM868B2 Responde a los requisitos esenciales del artículo 3 y a las medidas respectivas de la Directiva 1999/5/CE, si es utilizado para los usos previstos.
Página 22
Fällen immer eine große Reichweite der Fernbedienung gewährleistet. Die Serie TCFM868 verfügt über einen variablen Code mit Milliarden von Kombinationen (Rolling Code), der die Fernbedienung extrem sicher und nicht von anderen klonbar macht.
Página 23
TECHNISCHE DATEN DER EMPFANGER u.m. TCFM868 Versorgung Verbrauch im Ruhezustand °C -20+55 Betriebstemperatur 24LC32 Speicherung der Codenummern 24LC64 1012 Speicherung der Codenummern STANDARDPROGRAMMIERUNG Um eine korrekte und einfache Programmierung durchzuführen, ist es unerläßlich, die folgenden Anweisung Schritt für Schritt zu befolgen: 1.
Página 24
- In der Programmierungsphase die Taste P viermal drücken. - Die LED der entsprechenden Taste führt 4 Serien von jeweils viermaligem Blinken aus. - Während dieser Phase mit einer TCFM868 Fernbedienung das senden, was gelöscht werden soll. Das kurze andauernde Aufleuchten der LED zeigt an, daß...
3. Die Bestellung von Speichern des Typs 24LC32 bzw. 24LC64 sind immer unter Angabe der folgenden Spezifizierung aufzugeben: für Empfänger Serie TCFM868. 4. Im Falle der verminderten Leistung eines Senders, ist die Batterie gegen eine mit den gleichen Charakteristiken auszutauschen.
Página 26
Verantwortung für eventuelle Betriebsstörun- gen und/oder Schäden ab, die auf deren Nichtbeachtung zurückzuführen sind. Die Firma SECULUX behält sich das unbestreitbare Recht vor, jederzeit Änderungen vorzunehmen, die sich zur ästhetischen und/oder funktionellen Verbesserung des Produktes als notwendig erweisen.
Página 27
CE-KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG Der Unterzeichnete Luc Paquay, Geschäftsführer der Firma: SECULUX erklärt, dass das Produkt: TCFM868, TCFM868B2 mit den wichtigsten Anforderungen von Art. 3 und den jeweiligen Verordnungen der Richtlinie 1999/5/EG konform ist, falls für seinen Einsatzzweck verwendet. Es ist mit den Sicherheits- und Gesundheitsschutzverordnungen von Art.