Página 2
See page 3 on how to connect the speakers to your amplifier or receiver. Veuillez vous réferer à la page 3 pour plus de pécision sur la façon de connecter les enceintes à votre amplificateur ou votre récepteur. Lesen Sie auf Seite 3, wie Lautsprecher an Ihren Verstärker oder Receiver anzuschließen sind. Se sida 3 angående hur man kopplar högtalarna till förstärkaren eller receivern.
Instalación de los altavoces Antes del uso lea las siguientes precauciones de Este paquete de altavoces está diseñado para uso funcionamiento. YAMAHA no se hará responsable por apropiado en un sistema de sonido casero. Los cinco altavoces satélite para toda la gama de daños y/o lesiones causados por no seguir las...
Instalación de los altavoces en la pared Nota No ensamble el altavoz en la parte superior con una Los altavoces también se pueden colgar en la pared. inclinación de más de 10 grados. Fije los tornillos en una pared firme o sobre un soporte, tal como se muestra en la figura, y encaje las hendiduras en la parte trasera del altavoz en los tornillos salientes.
Conexiones al amplificador (Vea la figura dentro de la cubierta delantera.) Notas ● No deje que los cables pelados se toquen pues el altavoz o Asegúrese de que el amplificador esté el amplificador o ambos se pueden dañar. ● Inserte en forma segura los cables de altavoz dentro de los desconectado antes de realizar conexiones.
Página 24
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VASTRA FRÖLUNDA, SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA...