Diferencias entre los modelos La serie OLS-34/-35/-36/-37/-38 cubre todos los tipos de servicio, longitudes de onda y tipos de fibra necesarios. En la tabla siguiente se muestran las diferencias entre los distintos...
Actualizaciones del manual de instrucciones Si en el manual de instrucciones no se incluyen funciones que sí están incluidas en el instrumento, consulte el sitio web de Viavi y compruebe si en él se encuentra información adicional. Para descargar la última versión del manual de instrucciones: Consulte el sitio web de Viavi en www.viavisolutions.com/es-...
Siga las indicaciones para evitar lesiones personales graves y daños en el instrumento. Esta indicación de seguridad se muestra en caso de que exista peligro por radiación láser. Además, se indica en cada caso la clase de láser que corresponda. OLS-34/-35/-36/-37/-38...
Las remisiones a otras secciones del documento se representan en azul. En la versión en PDF, puede hacer clic en este punto para acceder directamente a la sección a la que se remite. Teclas de manejo [STORE] Las teclas de manejo se representan entre corchetes. OLS-34/-35/-36/-37/-38...
ópticos de fibra de vidrio. ► Utilice el instrumento solo en las condiciones indicadas en este manual de instrucciones y para el fin para el que ha sido diseñado. ► Antes de encender el instrumento, asegúrese de que se encuentra en perfecto estado. OLS-34/-35/-36/-37/-38...
No mire nunca directamente al haz de la fuente láser ni a una fibra óptica conectada a ella. ► Cubra las conexiones de medición que no utilice. ► Tenga en cuenta las precauciones usuales relacionadas con el trabajo con radiación láser, así como la normativa vigente en el lugar de utilización. OLS-34/-35/-36/-37/-38...
Peligro de explosión No se pueden cargar las baterías no recargables (baterías secas). ► El OLS-34/-35/-36/-37/-38 no cuenta con función de carga para baterías recargables, por lo que se puede utilizar sin problemas con baterías secas. ► Lea el manual de instrucciones del cargador externo.
En caso de que así sea, no intente poner el instrumento en funcionamiento. De lo contrario, podrían producirse daños adicionales. En caso de daños, póngase en contacto con el centro de asistencia de Viavi más cercano. Consulte las direcciones de contacto en www.viavisolutions.com. Medidas tras el almacenamiento/transporte Puede aparecer condensación cuando el instrumento ha estado...
RIMEROS PASOS OLS-34/-35 ESCRIPCIÓN GENERAL DEL Descripción general del OLS-34/-35 Cubierta Punto de conexión Etiqueta (datos del instrumento) Pantalla Fuente externa de alimentación Interfaz USB (únicamente para alimentación eléctrica) Compartimento de baterías (parte posterior) Teclado OLS-34/-35/-36/-37/-38...
Página 14
RIMEROS PASOS OLS-34/-35 ESCRIPCIÓN GENERAL DEL Teclas 1.ª función: encender y apagar el instrumento (ECON). 2.ª función: mantener pulsada la tecla durante más de 2 segundos para encender el instrumento (PERM). Seleccionar la longitud de onda. Seleccionar la codificación de la longitud de onda.
RIMEROS PASOS OLS-36 ESCRIPCIÓN GENERAL DEL Descripción general del OLS-36 Cubierta Puntos de conexión (A y B) Etiqueta (datos del instrumento) Pantalla Fuente externa de alimentación Interfaz USB (únicamente para alimentación eléctrica) Compartimento de baterías (parte posterior) Teclado OLS-34/-35/-36/-37/-38...
270 Hz 1 kHz 2 kHz Alimentación eléctrica El OLS-34/-35/-36/-37/-38 se puede utilizar con las siguientes fuentes de alimentación: • Dos baterías secas de 1,5 V, tipo Mignon/AA (preferentemente, alcalinas) • Dos baterías recargables NiMH de 1,2 V, tipo Mignon/AA •...
Pulse [E] para encender el instrumento. Nota: Las baterías no se pueden cargar mediante el OLS-34/-35/-36/-37/-38. Indicaciones generales sobre el uso de las baterías • Proceda siempre con extremo cuidado con las baterías. • No deje caer las baterías, no las dañe ni las exponga a temperaturas excesivas.
Las baterías que haya adquirido a través de Viavi pueden ser recogidas por nuestros centros de asistencia. Funcionamiento con conexión a la red Para colocar uno de los adaptadores de red: ►...
Pulse [E] durante más de 2 segundos para encender el instrumento en modo PERM. Para apagar el instrumento: Pulse [E] para apagar el instrumento. Elementos de la pantalla Fig. 2 Pantalla del OLS-34/-35 (con todos los elementos correspon- dientes) OLS-34/-35/-36/-37/-38...
Página 20
Muestra la longitud de onda de salida seleccionada. -7 dBm Potencia de salida en dBm -23 dBm Auto- Codificación automática de la longitud de onda Multi- Señal continua o frecuencia de modulación 270 Hz 1 kHz 2 kHz OLS-34/-35/-36/-37/-38...
ELECCIÓN DE LA LONGITUD DE ONDA Selección de la longitud de onda Con el OLS-34/-35 se pueden seleccionar 2 longitudes de onda por separado. Con el OLS-36 se pueden seleccionar 2 longitudes de onda por separado para cada salida óptica.
CW 270kHz 1kHz 2kHz CW... Modo Auto Lambda El modo Auto- es un procedimiento desarrollado por Viavi que permite detectar automáticamente la longitud de onda. En este modo se modula la señal a una frecuencia determinada que puede ser reconocida por un medidor de potencia equipado con Auto-...
Para la limpieza de los conectores ópticos recomendamos utilizar la herramienta IBC de Viavi para conectores de 2,5 mm (véase “Material de limpieza y fuentes de alimentación” en la página...
ATENCIÓN Agua y detergentes Si el agua o los detergentes penetran en el interior, pueden dañar el instrumento, incluso de gravedad. ► Asegúrese siempre de que no entre agua ni detergente en el interior del instrumento. OLS-34/-35/-36/-37/-38...
SPECIFICACIONES TÉCNICAS OLS-34 SPECIFICACIONES TÉCNICAS OLS-34 Tipo de fuente Tipo de fibra multimodo (MM) 50/125 Interfaz óptica • Tipo • Salidas ópticas • Conexiones BN 2303/01 adaptador intercambiable BN 2150/00.xx, Adaptadores SC y FC incluidos en la entrega Auto- sí...
• A corto plazo (15 min) 0,02 dB • A largo plazo (8 h) 0,05 dB 1) Después de un calentamiento de 20 minutos, a un rango de temperatura ambiente de -10 °C a +55 °C, T = ±0,3 K OLS-34/-35/-36/-37/-38...
Interfaz óptica • Tipo • Salidas ópticas • Conexiones BN 2303/15 fijas: LC BN 2303/11 adaptador intercambiable BN 2150/00.xx, Adaptadores SC y FC incluidos en la entrega Auto- sí Frecuencias de modulación 270 Hz, 1 kHz, 2 kHz Multi- sí OLS-34/-35/-36/-37/-38...
Página 28
• A corto plazo (15 min) 0,02 dB • A largo plazo (8 h) 0,05 dB 1) Después de un calentamiento de 20 minutos, a un rango de temperatura ambiente de -10 °C a +55 °C, T = ±0,3 K OLS-34/-35/-36/-37/-38...
Funcionamiento con conexión a la red con adaptador específico Modos de funcionamiento permanente; desconexión automática tras aprox. 20 min Autonomía con baterías (CW) • OLS-34: 30 h • OLS-35: 80 h • OLS-36: MM: 30 h, SM: 80 h 1) Valores típicos Compatibilidad electromagnética y seguridad...
Adaptador SC/PC BN 2303/13 Adaptador LC/PC BN 2303/15 1) incluido en la entrega Informe de calibración OLS-34, OLS-35, OLS-36, OLS-37, OLS-38 BN 2303/90.01 Accesorios Material de limpieza y fuentes de alimentación OCK-10 BN 2229/90.21 Kit de limpieza para conectores ópticos BN 2229/90.21...
Página 32
ATOS DE PEDIDO CCESORIOS OLS-34/-35/-36/-37/-38...
Declaración de materiales peligrosos en productos Para Viavi es de máxima prioridad evitar el uso de materiales peligrosos en los procesos de fabricación y en los productos finales, así como actuar con sumo cuidado en su manipulación en caso de que su uso sea imprescindible.
Página 34
En la Unión Europea, todos los sistemas electrónicos de medición adquiridos a Viavi a partir del 13 de agosto de 2005 pueden devolverse al fabricante una vez transcurrida la vida útil del producto.
Página 35
RoHS (Additional Information required for the Chinese Market only) RoHS (Component) (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) (Main Product) (PCB Assemblies) (Internal wiring) (Display) (Keyboard) (Plastic case parts) (Accessories) SJ/T11363-2006 SJ/T11363-2006 OLS-34/-35/-36/-37/-38...