Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES
GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI
Mehmet Akif Cd. 69, Agacisleri San. Sit.
Kisikkoy, Izmir, Turkey
Tel.: +90 (232) 2577309
Pizzaofen – Pizza oven – Horno para pizzas
PG 44-PG 66
PS 44-PS 66-DUO
PC 44/PC 66
PE44E-DE-PE66E-DE
PF 7070L-PF 70105L-PF10570L
PF 9292 E-DE
PF 9262 E-DE
PF 6292 E-DE-DUO
PF 7070 E-DE
PF 6262 E-DE
PF 5050 E-DE3-DE4
PF 4040 E-DE3-DE4
Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe:
GMG Sales Office Europe
Treibstraße 18, 44147 Dortmund, Germany
Tel.: +49 (0231) 16780152 – Email: [email protected]
Seite: 1
loading

Resumen de contenidos para GMG PG 44

  • Página 1 Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES Pizzaofen – Pizza oven – Horno para pizzas PG 44-PG 66 PS 44-PS 66-DUO PC 44/PC 66 PE44E-DE-PE66E-DE PF 7070L-PF 70105L-PF10570L PF 9292 E-DE PF 9262 E-DE...
  • Página 2 Bedienung Operation Funcionamiento Reinigung und Wartung, Cleaning and mainenance Limpieza y mantenimiento Entsorgung, Disposal, Eliminaciòn GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 2 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd. 69, Agacisleri San. Sit. GMG Sales Office Europe Kisikkoy, Izmir, Turkey Treibstraße 18, 44147 Dortmund, Germany Tel.: +90 (232) 2577309...
  • Página 3 Además Ud. debe respetar las normativas de seguridad locales aplicables a este aparato. El presente manual de instrucciones forma parte del producto y debe estar disponible en todo momento cerca de donde esté instalado el aparato para su uso, mantenimiento y limpieza. GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 3 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 4 El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios técnicos en el producto que puedan ser mejoras de las características de uso y de desarrollo del aparato. Las ilustraciones gráficas del este manual han podido variar sensiblemente de la versión actual del aparato. GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 4 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 5 El daño debe reflejarse en el albaran de entrega del transportista. De otro modo no se podrán aceptar reclamaciones. GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 5 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 6 Si se utiliza el aparato fuera de la Unión Europea deben respetarse las leyes de seguridad locales. Junto a las indicaciones de seguridad de este manual, Ud. debe cumplir la normativa general en cuanto a prevención de accidentes y protección del medio ambiente. GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 6 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 7 Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind ausgeschlossen. Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber. GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 7 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 8 Any use of the device beyond its intended use and / or otherwise is prohibited and is considered to be improper. Any claims against the manufacturer and / or its agents for damages resulting from improper use of the equipment are excluded. If not used properly the operator is liable for all damages alone. GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 8 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 9 Se excluye cualquier reclamación que se haga al fabricante o a sus distribuidores si se ha realizado un uso indebido del aparato. El operario es responsable por sí mismo de los daños que puedan ocasionarse si se realiza un uso indebido. GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 9 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 10 Make sure there is adequate protection for ovens (400V) at the main fuse box with optimal 32 amps! Asegúrese de que haya una protección adecuada para los hornos (400V) en la caja de fusibles principal con óptimos 32 amperios! GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 10 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 11 Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen verursachen! Vor Installation die Daten des örtlichen Stromnetzes mit technischen Angaben des Gerätes vergleichen (siehe Typenschild). Gerät nur bei Übereinstimmung anschließen! Achten Sie auf die bauseitige ausreichende Absicherung am Schaltkasten! GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 11 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd. 69, Agacisleri San. Sit.
  • Página 12 Bei Störungen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. In case of malfunction, please contact your dealer. En caso de avería, póngase en contacto con su distribuidor. GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 12 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd. 69, Agacisleri San. Sit.
  • Página 13 ¡El aparato puede causar heridas a causa de una instalación inadecuada! Antes de la instalación compare los datos de la red de corriente local con las indicaciones técnicas del aparato (véase el placa de identificación)! GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 13 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 14 Respete una distancia mínima de 20 cm por todos los lados. Coloque el aparato de manera que sea el enchufe accesible a fin de ser desconectado de la red si fuera necesario. GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 14 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 15 Gewicht/Weight/Peso 198 kg 195 kg 155 kg 185 kg Mod. PC 44 DE Mod. PC 66 DE Mod. PG 44 DE** Mod. PG 66 DE** Temperatur/Temperatur/temperatura 85°C bis 455°C Anschluss/Power/Potencia 10,0 kW / 400V 12,0 kW / 400V 10,0 kW / 400V 15,0 kW / 400V Innenmaße/Dim.
  • Página 16 Das Gerät ist nicht für das direkte Absprühen mit einem Wasserstrahl geeignet. Verwenden Sie daher keinen Druckwasserstrahl, um • dieses Gerät zu reinigen! Grundsätzlich reinigen sie das Gerät nur im abgekühlten Zustand! GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 16 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 17 • WARNING! Do not clean the device directly with a water jet! So not use a pressure water jet. Allow to cool, before cleaning the device! GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 17 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd. 69, Agacisleri San. Sit.
  • Página 18 Saque las pizzas del horno cuando estén listas. • En caso de que usted no use más el aparato, desconecte de la red eléctrica el aparato. • GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 18 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd. 69, Agacisleri San. Sit.
  • Página 19 Maintenance and repairs must be performed only by qualified personnel using original spare parts and accessories. Never attempt to • carry out repairs to the equipment itself. GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 19 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd. 69, Agacisleri San. Sit.
  • Página 20 Para impedir un abuso y los peligros asociados, por favor asegurarse que su aparato viejo sea inutilizable y que no es un peligro para otros antes de la eliminación. GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 20 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd.
  • Página 21 Et propre ou une brosse sec seulement! Wir gewähren keine Garantie oder Gewährleistung auf Leuchtmittel, Dichtungen oder Glas! No warranty or guarantee for lamps, glass or gaskets! GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI Seite: 21 Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: Mehmet Akif Cd. 69, Agacisleri San. Sit.