Ibanez GRG170DX-BKN Manual De Instrucciones página 13

Ocultar thumbs Ver también para GRG170DX-BKN:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
トレモロアーム
トレモロアームはトレモロベースプレートのアーム挿入
穴に確実に挿し込んで取り付けます。
アームの取り付け固さは挿入穴の後方、ベースプレート
側面の調整穴から2 mm 六角レンチを挿入して、固さ調
整スクリューを回して調整します。
スクリューを時計方向に締め込む事で取り付けが固くな
り、逆に緩めることで取り付けが緩くなります。(A)
アームの取り付け高さはギター裏側のトレモロスプリン
グカバーを取り外し、トレモロブロック底面に取り付けられた高さ調整スクリューを
3mm六角レンチで回して調整します。時計方向に締め込むほど取り付け高さが高く
なります。(B)
ご注意
*アームの取り付け固さ用調整スクリューは、(A) の位置と、更にもう1 箇所(B) 調整スクリュー
の下方に設けてあります。同調整スクリューはあらかじめ出荷時に調整されていますが、調整が
必要な場合はトレモロをギターから取り外した状態で行ってください。
ファイン・チューニング
ロッキング・ナットをロックした後でもファイン・チューナーによって各弦ごとに
チューニングの微調整が行えます。
ロッキング・ナットをロックする前に、あらかじめすべてのファイン・チューナー
(C)を可動範囲の中央付近に調整しておくことがポイントです。
弦高調整
トレモロ本体左右のスタッドボルト(E)を3mm六角レンチで回して、トレモロ全体
の高さを上下に調整します。(各弦ごとの調整は行えません。)
イントネーション調整
イントネーション調整の前に、ロッキング・ナットのプレッシャー・パッド・スク
リュー(D)を3mm六角レンチで緩めて、糸巻きで十分に弦を緩めておきます。各サ
ドルのサドルロックスクリューを2.5mmの六角レンチで緩め(F)、サドルを移動さ
せます。サドルロックスクリュー(F)をしっかりと締め、チューニングを行ってから
イントネーションを確認します。正しいイントネーションが得られるまで同じ調整を
繰り返した後、ロッキング・ナットのプレッシャー・パッド・スクリューを締めます
(D)。
ご注意
*サドルロックスクリューを緩めるときにはかならず十分に弦を緩めてから調整を行ってください。
弦交換
ロッキングナットのプレッシャー・パッド・スクリューを 3 mm の六角レンチで緩
めて糸巻きから弦を取り外します。(D)
トレモロ本体のストリング・ストッパー・ボルトを 3 mm 六角レンチで緩め、弦を
引き抜いて取り外します。(G)
新しい弦は先端のボールエンド部分をニッパー等で切り落とします。
ボールエンド部を切り落とした側の先端の弦を外した時と逆の要領でサドルとストリ
ング・ホルダー・ブロックの間に挿入しストリング・ストッパー・ボルトを締めて弦
を固定して下さい。
同様に、逆の要領で糸巻きで弦を巻き上げ、正しいチューニングを行ってください。
ロッキングナットのプレッシャー・パッド・スクリューを締めて完了です。
ご注意
*全ての弦を一度に取り外すとトレモロの取り付け角度が大きく変化するため、弦は1 本ずつ交換して下さい。
*弦をチューニングする前に、ストリング・ストッパー・スクリューがしっかりと締め付けられていることを確認して下さい。
(A)
(B)
(G)
(C)
(E)
(F)
(D)
11

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido