Página 1
Replacing the ear pads by simply remove the old one. Restore the new set of pads slowly along the edge of HD669 the enclosures. Slide the headpads to an ideal position. To change the cables, simply unplug the cable at the connectors as the same as headphone jacks.
Página 2
Nominal impedance Safety and Health Administration and Instruction Manual Features 56 Ω CDC, NIOSH: Sound pressure level at 1KHz The HD669 is a closed-back dynamic Professional monitoring headphones 98dB SPL (1mW) Occupational NIOSH headphones. Sound quality meets the High resolution drivers...
Nominale Impedance Behörde für Arbeitssicherheit und Bedienungsanleitung Merkmale 56 Ω Gesundheit und CDC, NIOSH: Schalldruckpegel bei 1KHz Der HD669 ist ein geschlossener dynamischer Hochauflösende Wandler 98dB SPL (1mW) Lärmbelastung NIOSH Kopfhörer, dessen Klangqualität den Anforderungen Akustisch hochoptimiertes Wandlergehäuse dB SPL...
Página 6
3. Abnehmbar 4. Ohrmuschelpolster, 1 Paar 5. Schaumstoffscheibe, 1 Paar 6. Kabelklemme Ohrmuschelpolster EPK602 inkl.: 4 & 5 Bestellen Sie Ihre EPK602 über Händler, 1M Kabel 3M Kabel Steckeradapter Kabelklemme Tragebeutel die von Superlux autorisiert sind. FD1YW FD3YW JA10063350902 LA1HD668B0100 KW100068101SU...
Página 8
56 Ω formulación de recomendaciones para la Nivel de presión Sonora a 1KHz prevención de lesiones y enfermedades El HD669 es un audífono dinámico cerrados. La Audífonos de monitoreo professional 98dB SPL (1mW) relacionadas con el trabajo: calidad del audio cumple con las exigencies Bobinas de alta resolución...
Página 9
Cable Conector Clip para Bolsa protectora Ear Pad Kit modelo EPK602 incluye: 4 & 5 plano plano adaptador Cables para guardarlos Ordene sus EPK602 a cualquier agente de 1m de 3m modelo JA10063350902 KW100068101SU autorizado de Superlux. FD1YW FD3YW JA10063350902...
Página 10
Producto recomendado HD669 HA3D Amplificador para audífonos Cable de 3m FD3YW/S Contacto Marketing y ventas Superlux Taiwan +886-2-26931323 Instruction Manual 01 [email protected] Bedienungsanleitung 07 Fabricación y logística Manual de instrucciones 13 Superlux Enterprise 使用手冊 Development(Shanghai)Co., Ltd.
Página 14
Reemplace las Ersetzen Sie die almohadillas viejas Ohrmuschelpolster, removiendolas indem Sie die alten simplemente por einfach abnehmen. unas nuevas. Setzen Sie das neue Paar langsam von der Gehäusekante aus Deslicelos hasta Bewegen Sie die wieder auf. alcanzar la Ohrmuschelpolst posición ideal. er in die optimale Para cambiar el cable, Position.