un asiento prieto y se unirán entre sí con lechada de cemento y
agua, libre de contracciones, con el fin de asegurar la unión y
evitar posteriores deformaciones al apretar los pernos.
Se aconseja dar un punto de soldadura a las tuercas de los
pernos, con el fin de evitar que puedan soltarse por efecto de
funcionamiento del equipo.
2.5 Alineamiento
Aunque de fabrica salgan debidamente alineados, HAY
QUE VIGILAR ESTE PUNTO UNA VEZ MONTADO
EL GRUPO Y PREPARADO PARA EL ARRANQUE,
pues tensiones en la tubería o golpes pueden haber desajus-
tado esta alineación. Para comprobarla, se procede de la
siguiente manera:
- Con una regla colocada axialmente sobre las dos
mitades del acoplamiento, comprobar si tiene la
misma distancia del eje correspondiente a lo largo
de la circunferencia. Hay que tener en cuenta que es
preciso girar el punto de medición simultaneamente.
- Con una galga de espesor, comprobar que la sepa-
ración de los platos en toda la circunferencia, sea
igual. Separación entre platos 2-3 mm.
La tolerancia radial y axial entre ambas mitades del acopla-
miento no debe sobrepasar 0,1mm.
3 PUESTA EN SERVICIO
Antes de la primera puesta en marcha en servicio, deberá
llenarse la bomba con el fluido a vehicular. LA BOMBA
NO DEBE FUNCIONAR EN SECO. Comprobar si el
sentido de giro de la bomba coincide con el marcado en el
cuerpo de la misma. No poner en marcha la bomba con la
válvula de descarga cerrada o con una contrapresión eleva-
da, pues ello dificultaría la salida de aire.
Comprobar que la altura total manométrica y la potencia
absorbida son correctas. Cuidar que la bomba trabaje sin
www.castlepumps.com
-6-
It is recommended to weld the nuts and anchoring bolts in
one point, in order to avoid getting loose during pump
operation.
2.5 Flexible coupling
As a transmission piece, it needs some attention to avoid
friction, noise and wear. Althoug they are duly aligned in the
factory, THIS POINT MUST BE CHECKED AFTER
PUMP SET INSTALLATION, as pipe stress or knocks can
cause coupling missalignement. To check, it is necessary to
do as follows:
- Check radial alignement, setting a level over the
two coupling halves and check distance from the
shaft is the same in all perimeter. Coupling rota-
tion and meassuring have to be carried out at the
same time.
- Check coupling clearence with a thickness gauge.
It must be the same in all oustide diameter. Clearence 2-3
mm. Maximum axial and radial tolerance between both
coupling halves 0,1mm.
3 STARTING-UP
First time, pump must be filled with liquid before starting.
IT MUST NOT RUN DRY. Pump should not be started
with descharge flange closed or with a high counterpressure,
as this makes difficult the start.
Check pump rotating sense by pressing start very shortly.
Check that total head and consumed power are correct.
Pump should be running without any vibration. Avoid all
sudden pressure change on the piping (water hammer).
Check the suction tank liquid level. If there is danger of