Instalación de las pilas del control remoto
Retire la tapa del
1
compartimiento de las pilas.
Para asegurarse el funcionamiento correcto, tenga en cuenta las siguientes precauciones:
● Use (2) pilas alcalinas tipo AA o LR6.
● Siempre cambie todas las pilas juntas.
● No use una pila nueva con una pila usada.
● Evite el contacto con agua u otros líquidos.
● No exponga el control remoto a la humedad o el calor.
● No golpee el control remoto.
● Si las pilas pierden dentro del control remoto, limpie con cuidado el compartimiento y coloque pilas
nuevas.
● Se corre el riesgo de una explosión en caso de cambiar la pila por una de tipo incorrecto.
● Deseche las pilas usadas de acuerdo con las instrucciones.
Rango de funcionamiento del control
remoto
Apunte el control remoto hacia el proyector (receptor remoto
infrarrojo) siempre que presione cualquier botón. El rango
máximo para el control remoto es de aproximadamente 5m
y 60°hacia adelante del proyector.
Pies ajustables
El ángulo de proyección se puede ajustar a aprox. 8,9
grados con las patas ajustables.
Levante la parte delantera del proyector y tire de los seguros
de bloqueo de las patas a ambos lados.
Suelte los seguros de bloqueo de las patas para bloquear
las patas ajustables y gire las patas ajustables para ajustar
la posición e inclinación.
La distorsión trapezoidal de la imagen proyectada se puede
ajustar automáticamente con la función de ajuste automático
o manualmente con el control remoto o en el menú (p23, 43-
44).
Instale las pilas nuevas
2
en el compartimiento.
pilas tipo AA
Para una correcta
polaridad (+ y –),
asegúrese de que los
terminales de las pilas
estén en con tacto
conlas clavijas del
compartimiento.
Nombres y funciones de las partes
Vuelva a colocar la tapa
3
del compartimiento de
las pilas.
30°
30°
Pies ajustables
5 m
Control remoto
Seguros de
bloqueo de las
patas
13