Colocación De La Pila; Cambio De La Pila; Montaje; Funcionamiento - Hama PP-245 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PP-245:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
E Instrucciones de uso
Elementos de manejo e indicadores
1.
AM/PM (formato de 12 horas)
2.
Hora
3.
Día
4.
Mes
5.
Día de la semana
6.
Fase lunar
7.
Temperatura ambiente
8.
Zona horaria
9.
Horario de verano
10. Símbolo de batería
11. Símbolo de radiofrecuencia
12. Abertura para el montaje en pared
13. Pie
14. Tecla MODE
= Ajustes / con rmación del valor de ajuste
15. Tecla °F/°C
= Conmutación entre °C y °F
16. Tecla UP
= Aumento del valor de ajuste actual / activación/desactivación de la
recepción manual de la señal de radiofrecuencia / cambio del modo de
visualización
17. Tecla DOWN
= Disminución del valor de ajuste actual / activación/desactivación de la
recepción manual de la señal de radiofrecuencia / selección del idioma
18. Compartimento para pilas
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después,
guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas
cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo
al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones
Aviso
Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar
la atención sobre peligros y riesgos especiales.
N ota
Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
• Reloj de pared por radiofrecuencia DCF PP-245
• 1 pila AA
• Estas instrucciones de manejo
3. Instrucciones de seguridad
• El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
• Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado.
• Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo
sólo en recintos secos.
• No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos.
• No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las
salpicaduras de agua.
• No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes de
calor o bajo la radiación directa del sol.
• No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
• No coloque el producto cerca de campos de interferencia, marcos de metal,
ordenadores y televisores, etc. Los dispositivos electrónicos y los marcos de
ventanas in uyen negativamente en el funcionamiento del producto.
• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
• No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
• No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende
cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
• Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro
de as xia.
• Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales
sobre el desecho vigentes.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los
derechos de la garantía.
8
Aviso – Pilas
• Observe siempre la correcta polaridad (inscripciones + y -) de las pilas y
coloque éstas de forma correspondiente. La no observación de lo anterior
conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas.
• Utilice exclusivamente pilas recargables (o pilas) que sean del mismo tipo.
• Antes de colocar las pilas, limpie los contactos y los contra-contactos de éstas.
• No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión de una persona
adulta.
• No mezcle pilas viejas y nuevas, ni tampoco pilas de tipos o fabricantes
diferentes.
• Saque las pilas de los productos que no se vayan a utilizar durante un periodo
prolongado de tiempo. (A no ser de que estén pensados para un caso de
emergencia).
• No cortocircuite las pilas.
• No cargue las pilas.
• No arroje las pilas al fuego.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
• Nunca abra, deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni las deseche en el
medioambiente. Pueden contener metales pesados tóxicos y dañinos para el
medioambiente.
• Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto.
• Evite el almacenamiento, la carga y el uso en condiciones de temperatura
extrema.
4. Puesta en funcionamiento
4.1 Colocación de la pila
Retire la pila que se encuentra ya colocada, retire, de proceder, la lámina de
seguridad y el separador de contacto y coloque la pila atendiendo a la polarización
correcta. El reloj está listo para el funcionamiento.

4.2 Cambio de la pila

• Retire y deseche la pila gastada según corresponda. Coloque una pila nueva
(AA). Al hacerlo, respete la polaridad correcta, según indiquen las marcas en el
compartimento de la pila (18).

5. Montaje

Aviso – instrucciones de montaje
• Antes de montar la idoneidad de la pared destinada al peso que se adjunta y
asegúrese de que no están en el punto de montaje en la pared, no hay líneas
eléctricas, agua, gas u otras líneas.
• Adquiera el material de jación adecuado en un comercio especializado.
• No monte el producto en lugares por debajo de los cuales se puedan encontrar
personas.
• Puede jar el reloj a una pared utilizando la abertura situada en la parte posterior
(12).
• Alternativamente, coloque el reloj de pared utilizando el pie (13) sobre una
super cie plana.

6. Funcionamiento

N ota – Introducción de datos
Mantenga pulsadas la tecla UP (16) o la tecla DOWN (17) para seleccionar
los valores más rápidamente.
6.1. Ajuste automático según la señal DCF
• Una vez colocada la pila, el reloj inicia automáticamente la búsqueda de una
señal DCF. El símbolo de radiofrecuencia (11) parpadea durante el proceso de
búsqueda.
Visualización
Parpadea
Visualización permanente
Sin visualización
Búsqueda de señal DCF
Activa
La búsqueda ha nalizado con
éxito, se recibe la señal
Inactivo

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

0018638300104936

Tabla de contenido