Nilfisk MC 9P Manual Del Usuario página 68

1
V/ph/Hz
2
3
4
5
max
Z
(MPa)
6
P
(МПа)
IEC
巴(兆
EN: Country variant. DE: Ländervarianten. FR: Selon le pays. NL: Na-
tionale variant. IT: Variante per il Paese. NO: Variant i ulike land. SV:
Landsvariant. DA: Landespecifik variant. FI: Maakohtainen vaihtelu. ES:
Depende del país. PT: Variante do país. EL: Έκδοση χώρας. TR: Ülke-
deki model. SL: Jezikovna različica. HR: Ovisno o zemlji. SK: Vrsta ulja.
CS: Varianta země. PL: Wersja dla kraju. HU: Országfüggő modellválto-
zatok. RO: Varianta ţării. BG: Вариант за страната. RU: Региональное
исполнение. ET: Riigi variant. LV: Valsts versija. LT: Šaliai skirtas vari-
antas. JA: 国による相違。ZH: 不同国家 KO: 국가별 모델. TH:
กั น ไปตามประเทศ
EN: Supply voltage. DE: Versorgungsspannung. FR: Tension réseau.
NL: Voedingsspanning. IT: Tensione di alimentazione. NO: Matespen-
ning. SV: Matningsspänning. DA: Forsyningsspænding. FI: Syöttö-
jännite. ES: Tensión de alimentación. PT: Tensão de alimentação. EL:
Τάση τροφοδοσίας. TR: Besleme gerilimi. SL: Napajalna napetost. HR:
Napon napajanja. SK: Napájacie napätie. CS: Napájecí napětí. PL:
Napięcie zasilania. HU: Tápfeszültség. RO: Tensiune de alimentare. BG:
Захранващо напрежение. RU: Напряжение питания. ET: Toitepinge.
LV: Barošanas spriegums. LT: Maitinimo įtampa. JA: 供給電圧。
ZH: 电源电压。KO: 공급 전압. TH: แรงดั น ไฟฟ้ า จ่ า ย
EN: Fuse. DE: Sicherung. FR: Fusible. NL: Zekering. IT: Fusibile. NO:
Sikring. SV: Säkring. DA: Sikring. FI: Sulake. ES: Fusible. PT: Fusível.
EL: Ασφάλεια. TR: Sigorta. SL: Varovalka HR: Osigurač SK: Poistka
A
CS: Pojistka. PL: Bezpiecznik. HU: Biztosíték. RO: Siguranţă. BG:
Предпазител RU: Предохранитель. ET: Kaitse. LV: Drošinātājs. LT:
Saugiklis. JA: ヒューズ ZH: 保险丝 KO: 퓨즈. TH:
EN: Power rating. DE: Nennleistung. FR: Puissance nominale. NL: No-
minaal vermogen. IT: Corrente nominale. NO: Nominell effekt. SV: Mär-
keffekt. DA: Nominel effekt. FI: Tehontarve. ES: Potencia nominal. PT:
Classificação de potência. EL: Ονομαστική ισχύς. TR: Elektrik değerleri.
kW
SL: Moč. HR: Oznaka napona. SK: Stanovenie výkonu. CS: Jmenovitý
кВт
výkon. PL: Moc znamionowa. HU: Névleges teljesítmény. RO: Putere
nominală. BG: Мощност. RU: Номинальная мощность кВт. ET: Voolu-
ühik. LV: Nominālā jauda. LT: Galia. JA: 定格電力。ZH: 额定功率 KO: 전
อั ต รากํ า ลั ง ไฟ
원 등급. TH:
EN: Impedance. DE: Impedanz. FR: Impédance. NL: Impedantie. IT:
Impedenza. NO: Impedans. SV: Impedans. DA: Impedans. FI: Impe-
danssi. ES: Impedancia. PT: Impedância. EL: Εμπέδηση. TR: Emped-
ans. SL: Impedanca. HR: Impedancija. SK: Impedancia. CS: Impedance.
PL: Impedancja. HU: Impedancia. RO: Impedanță. BG: Импеданс. RU:
Импеданс. ET: Takistus. LV: Pilnā pretestība. LT: Impedansas. JA: イン
ピーダンス 。ZH: 阻抗。KO: 임피던스. TH: ความต้ า นทาน MS: Impedans.
EN: Min. working pressure. DE: Min. Betriebsdruck. FR: Pression de
service min. NL: min. werkdruk. IT: Pressione di esercizio min. NO: Min.
bar
arbeidstrykk. SV: Minsta arbetstryck. DA: Min. arbejdstryk. FI: Minimi-
työpaine. ES: Presión de trabajo mín. PT: Pressão de trabalho mín. EL:
Ελάχιστη πίεση λειτουργίας. TR: Min çalışma basıncı. SL: Min. delovni
Бар
tlak. HR: Min. radni tlak. SK: Min. pracovný tlak. CS: Min. pracovní tlak.
PL: Min. ciśnienie robocze. HU: Min. üzemi nyomás. RO: Presiune de lu-
cru minimă. BG: мин. работно налягане. RU: Мин. рабочее давление.
帕)
ET: Min töörõhk. LV: Min. darba spiediens. LT: min. darbinis slėgis. JA:
最小動作圧力。ZH: 最小工作压力。KO: 최소 작동 압력. TH: แรงดั น ขณะ
ใช้ ง านต่ ํ า สุ ด MS: Tekanan kerja minimum.
MS: Variasi negara.
MS: Penarafan kuasa.
แตกต่ า ง
MS: Bekalan voltan.
MS: Fius
ฟิ ว ส์
665
loading