Cardin Elettronica S46 Serie Guia De Inicio Rapido página 6

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

CH-A
Description :
Dimensioni d'ingombro trasmettitore
Dm0078
FISSO
TX446
FIXED
Date :
28-05-2001
_
BATTERIA 12V
1 2 3 4 5 6 7 8 9
+
0
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
COLLEGAmENTO ELETTRICO RADIOPROGRAmmATORE - RADIOPROGRAmmER ELECTRICAL CONNECTION - CONNEXION éLECTRIQUE
RADIOPROGRAmmATEUR - ELEkTRISCHER ANSCHLUSS FUNkSTEUERUNG - CONEXIONADOS BORNERA RADIOPROGRAmADOR
Legenda
A:
Entrata cavi di collegamento 230V~
B:
Entrata cavi di collegamento in bassa
tensione 12/24V + antenna
C:
Parete di separazione
D:
Tappi di copertura
PW: Led ricevitore alimentato
STS: Led di stato
TL: Trimmer regolazione tempo di lavoro
TD: Tasto dinamico
FTCI: Ingresso contatto N.C. per sicurezze
Description :
DM0049
TX446
Legend
Date :
A:
13-07-94
Entry holes for 230V~ mains wiring
B:
Entry holes for low voltage 12/24V
wiring + antenna
C:
Separator wall
D:
Hole sealing plugs
PW: Power on led
STS: Status led
TL: Work cycle setting trimmer
TD: Dynamic button
FTCI: Contact N.C. in input for safety devices
Nomenclature
A:
Entrée câbles de branchement en haute tension 230V~
B:
Entrée câbles de branchement en basse tension 12/24V + antenne
C:
Cloison haute/basse tension
D:
Caches
PW: Led récepteur alimenté
STS: Led status
TL: Trimmer de réglage temps de travail
TD: Touche dynamique
Drawing number :
FTCI: Entrée contact N.F. pour dispositif de sécurite
Product Code :
Draft :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
DImENSIONI D'INGOmBRO - EXTERNAL DImENSIONS - DImENSIONS D'ENCOmBREmENT
AUSSENABmESSUNGEN - DImENSIONES DEL ESPACIO OCUPADO
TRASmETTITORE 2-4 CANALI - 2-4 CHANNEL TRANSmITTERS - émETTEUR 2-4 CANAUX
SENDER 2-4 kANäLE - EmISOR 2-4 CANALES
CH2 SELEZIONABILE
CH2 SELECTION
+
Drawing number :
DM0079
Product Code :
TX446
Draft :
P.J.Heath
Date :
31-10-94
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Codifica trasmettitore bicanale
Zeichenerklärung
A:
Eingang Hochspannungsanschlusskabel 230V~
B:
Eingang Niederspannungsschlusskabel 12/24V + Antenne
C:
Trennwand Hoch-/Niederspannung
D:
Stöpsel
PW: Led Stromversorgungsanzeige Empfänger
STS: Led Status
TL: Arbeitszeitregelungstrimmer
Description :
Collegamento contenitore per
DM0419
TD: Dynamische Taste
radioprogrammatore
FTCI: Eingang N.C-Kontakt für Sicherheitsvorrichtunge
(con separatore alta bassa tensione)
Date :
04-09-96
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable b
CH-A
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
CH-B
CH-C
Description :
Dimensioni d'ingombro clips
Drawing number :
Dm0042
CH-D
Product Code :
RX046
Date :
Draft :
P.J.Heath
01-06-2001
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Drawing number :
Dm0041
Product Code :
TRQ446400
Draft :
P.J.Heath
C
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 04 38/401831
F1 3.15A
1
Jumper JC
CH. A
Pos. A
CH. B
_
Description :
Dimensioni d'ingombro contenitore
1 2 3 4 5 6 7 8 9
+
0
Pos. B
CH D
C
Description :
Funzioni trasmettitore quadricanale
PW
Date :
06-12-95
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12
m
L
N
Leyenda
A:
Entrada cables de conexión a alta tensión 230V~
B:
Entrada cables de conexión a baja tensión 12/24V + antena
C:
Tabique de separación alta/baja tensión
D:
Tapones
PW: Piloto receptor alimentado
STS: Led di stato
TL:
Trimmer de regulación tiempo de funcionamiento
TD:
Tecla dinámica
FTCI: Entrada contacto N.C. para dispositivos de seguridad
CH. C
CH. D
+
BATTERIA 12V
B
A
DC0425
CS1311
STS
RECEIVER RX
13
TL
1
2
3
loading

Este manual también es adecuado para:

S46 rxpr