Hendi 204962 Manual Del Usuario página 21

Armario de maduración y secado para carnes
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 106
Ersatzteile oder Zubehör
(Abb. 1 auf Seite 3)
4. UVC-Licht
5. Aktivkohlefilter
6. Saugfähige Baumwolle
7. Hängestange aus Edelstahl
8. Haken aus Edelstahl
9. Rost aus Edelstahl
10. Salz-Tray
Kontrollpanel
(Abb. 2 auf Seite 4 )
11. Netzschalter. Einschaltzustand: Halten Sie die Taste 3 Se-
kunden lang gedrückt, um die Taste EINzuschalten./ Schal-
ten Sie das Gerät AUS.
12. Funktionstaste: Wählen Sie mit dieser Taste die gewünschte
Funktion aus: Temperatureinstellung oder Feuchtigkeits-
einstellung.
13. Licht/Fahrenheit/Celsius: Drücken Sie kurz, sobald Sie die
Innenbeleuchtung EIN/AUS schalten.
Drücken Sie lange 3 Sekunden lang: Schalten Sie das In-
nenlicht EIN/AUS und dann wird der Anzeigebildschirm in
Grad Celsius oder Fahrenheit umgewandelt.
14. Schaltfläche „Auf"
15. Schaltfläche „Nach unten"
16. UV-System-Steuerung
17. Temperaturanzeige / Fehlercode linkes Fenster: um die
aktuelle Temperatur und die eingestellte Temperatur an-
zuzeigen. Informationen zum Problem mit dem Fehlercode
finden Sie im Abschnitt Fehlercode-Identifikation
18. Feuchteanzeige / Fehlercode rechtes Fenster: um die ak-
tuelle Feuchte und die eingestellte Feuchte anzuzeigen.
Informationen zum Problem mit dem Fehlercode finden Sie
im Abschnitt Fehlercode-Identifikation
Schaltplan
(Abb. 3 auf Seite 4)
A. Kompressor
B. Veriable Geschwindigkeit Acker
C. Auslüfter
D. Im Lüfter 1
E. Im Lüfter 2
F. Im Lüfter 3 (nur 204962 & 201433)
G. Im Lüfter 4 (nur 204962 & 201433)
H. Leiterplatte
I. Sensor 1
J. Befeuchter-Sensor
K. Gleichrichter
L. UVC
M. Heizgerät
N. Türleuchtenschalter
O. Elektronische Expansionsventile
P. Anzeigeplatine
Vorbereitung vor Gebrauch
• Entfernen Sie alle Schutzverpackungen und Verpackungen.
• Überprüfen Sie, ob sich das Gerät in gutem Zustand und mit
allen Zubehörteilen befindet. Bei unvollständiger oder be-
schädigter Lieferung wenden Sie sich bitte umgehend an den
Lieferanten. Verwenden Sie das Gerät in diesem Fall nicht.
• Reinigen Sie das Zubehör und das Gerät vor dem Gebrauch
(siehe ==> Reinigung und Wartung).
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig trocken ist.
• Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, stabile und hitze-
beständige Oberfläche, die vor Wasserspritzern geschützt ist.
• Bewahren Sie die Verpackung auf, wenn Sie beabsichtigen,
Ihr Gerät in Zukunft zu lagern.
• Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zur späteren Bezug-
nahme auf.
HINWEIS! Aufgrund von Herstellungsrückständen kann das
Gerät während der ersten Verwendungen einen leichten Ge-
ruch abgeben. Dies ist normal und weist nicht auf einen De-
fekt oder eine Gefahr hin. Stellen Sie sicher, dass das Gerät
gut belüftet ist.
Installation/Montage und Demontage
Einbau Lüftungssockel
(Abb. 4 auf Seite 5 )
• Nehmen Sie den vorderen Lüftungssockel aus dem Produkt
und nehmen Sie 4 Schrauben aus dem Zubehörbeutel heraus.
• Öffnen Sie die Tür, richten Sie den Lüftungssockel an den vier
Schraubenlöchern unten im Schrank aus und ziehen Sie die
Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest.
Verlegen Sie das Regal
(Abb. 5 auf Seite 5 )
• Sie können die Position des Regals je nach Lebensmittelhöhe
anpassen. Um das Regal einzustellen, drücken Sie bitte auf
die Seite des Regalbegrenzungsstifts und ziehen Sie dann
das Regal aus der Spur. Die Regalmontage erfolgt gegenüber
der Regalabsaugung. Bitte beachten Sie, dass die höchste
Ebene der Raupe nur für die Edelstahl-Aufhängestange gilt.
Sicherheitsschloss
(Abb. 6 auf Seite 5 )
• So verriegeln Sie das Gerät: Führen Sie den Schlüssel wie in
Pfeil 1 dargestellt ein, um den Schlüssel um 90° zu drehen.
Um das Gerät zu entriegeln, entriegeln Sie es in der Rich-
tung, wie durch Pfeil 2 dargestellt, um 90° umkehren.
Reversibilität der Tür
(Abb. 7 auf Seite 6 )
19. Dekorativer Nagel
20. Messer
21. Fallsicheres Gerät
22. M5 Sechs-Winkel
23. Sechswinkelschraubendreher M5
24. Türspindel-Kern
25. Oberes Türscharnier
26. Türscharnier unten
27. Der Kreuzschraubendreher
28. Basis verriegeln
29. Dekorativer Nagel
30. Der quadratische Magnet
• Um den Schrank auf einen offenen Platz zu stellen, öffnete
sich die Tür bis zum maximalen Winkel.
• Den dekorativen Nagel (19) auf der gegenüberliegenden Seite
entfernen (Abb. 7a auf Seite 6);
• Die Schrauben (22) der tropfensicheren Vorrichtung (21) de-
montieren und dann die tropfensichere Vorrichtung entfer-
DE
21
loading

Este manual también es adecuado para:

221426221433