1
Wall Bar
Barra para la pared
Coulisse de douche à main
59210
Series/Series/Seria
5
RP61123p
Mounting Bracket
Consola de montaje
Support
RP61120p
Bar
Barra
Barre
1
6
5
5
WALL BAR INSTALLATION
Select wall position for wall bar based on family's needs. NOTE: Locate so
there will be slack in the hose when hand shower is in extreme up or
down position.
Mount wall bar
Slide the slide mechanism (1) onto the bar. The slide mechanism must be
on the bar before mounting it to the brackets. Secure mounting posts (2) to
wall with anchors (3) and screws (4). Note: For ceramic tile installation,
drill holes in grout (if possible) and insert anchors. For fiberglass/
acrylic surfaces, use toggle bolts (not included). Install end brackets (5)
onto slide bar with screws (6). End brackets must be attached before the
next step. Place slide bar assembly over mounting posts (2) and secure
with set screws (7).
INSTALACIÓN DE LA BARRA PARA LA PARED
Elija la posición en la pared para la barra de pared basada en las
necesidades de su familia. NOTA: Ubíquela de manera que tenga la
manguera algo floja cuando use la regadera manual, en la posición
extrema hacia arriba o hacia abajo.
Barra de pared del montaje
Deslice el mecanismo de la diapositiva (1) sobre la barra. El mecanismo de la
diapositiva debe ser en la barra antes del montaje él a los soportes. Asegure
los postes del montaje (2) a la pared con las anclas (3) y los tornillos (4).
Nota: Para la instalación de la baldosa cerámica, los agujeros de taladro
en lechada (si es posible) y las anclas del parte movible. Para la fibra
de vidrio/las superficies de acrílico, utilice los pernos de palanca (no
incluidos). Instale los soportes del extremo (5) sobre barra de diapositiva
con los tornillos (6). Los soportes del extremo se deben atar antes del paso
siguiente. Ponga el montaje de la barra de diapositiva sobre los postes del
montaje (2) y asegúrelo con los tornillos de presión (7).
INSTALLATION DE LA COULISSE DE DOUCHE À MAIN
Choisissez un endroit sur le mur qui convient aux besoins de votre famille.
NOTE : Laissez suffisamment de jeu au tuyau de sorte que la douche à
main puisse atteindre les points inférieur et supérieur extrêmes librement.
Barre de mur de bâti
Glissez le mécanisme de glissière (1) sur la barre. Le mécanisme de glissière
doit être sur la barre avant le support lui aux parenthèses. Fixez les poteaux de
support (2) au mur avec des ancres (3) et des vis (4). Note : Pour l'installation de
carreau de céramique, les trous de foret en coulis (si possible) et les ancres
d'insertion. Pour la fibre de verre/surfaces acryliques, utilisez les boulons
à bascule (non inclus). Installez les parenthèses d'extrémité (5) sur la barre
coulissante avec des vis (6). Des parenthèses d'extrémité doivent être attachées
avant la prochaine étape. Placez le montage de barre coulissante au-dessus des
poteaux de support (2) et le fixez avec des vis de réglage (7).
2
3
4
7
RP61122
6
Mounting Hardware
Dotación física de montaje
Matériel de support
RP61121p
Slide Mechanism
Deslice el mecanismo
Glissez le mécanisme
7
6
3
2
4
Wall Mount
Montaje en la pared
Supports Muraux
57923
Series/Series/Seria
1
7
8
pSpecify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
WALL MOUNT INSTALLATION
Select wall position for hand shower wall mount based on family's needs.
Remove the locknut (1) from the bracket (2). Using the bracket (2), mark the
2 holes in the desired location. Remove the bracket and drill 1/4" holes. Insert
anchors (3). Note: For ceramic tile installation, drill holes in grout (if
possible) and insert anchors. For fiberglass/acrylic surfaces, use toggle
bolts (not included). Secure the wall bracket (2) and gasket (4) with the screws
(5) provided. Slide the bracket cover (6) over the bracket. Install glide ring (7).
Install hand shower mount (8) onto bracket (2). Secure locknut (1).
INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN LA PARED
Posición selecta de la pared para el montaje de la pared de la ducha de la
mano basado en las necesidades de la familia. Quite la tuerca de fijación
(1) del soporte (2). Usando el soporte (2), marque los 2 agujeros en la
localización deseada. Quite el soporte y el taladro 1/4" agujeros. Inserte las
anclas (3). Nota: Para la instalación de la baldosa cerámica, los agujeros
de taladro en lechada (si es posible) y las anclas del parte movible. Para
la fibra de vidrio/las superficies de acrílico, utilice los pernos de palanca
(no incluidos). Asegure el soporte de pared (2) y la junta (4) con los tornillos
(5) proporcionados. Deslice la cubierta del soporte (6) sobre el soporte. Instale
el anillo del deslizamiento (7). Instale el montaje de la ducha de la mano (8)
sobre el soporte (2). Asegure la tuerca de fijación (1).
INSTALLATION DES SUPPORTS MURAUX
Position choisie de mur pour le bâti de mur de douche de main basé sur les besoins
du famille. Enlevez le contre-écrou (1) de la parenthèse (2). Utilisant la parenthèse
(2), marquez les 2 trous dans l'endroit désiré. Enlevez la parenthèse et le foret 1/4" ;
trous. Insérez les ancres (3). Note : Pour l'installation de carreau de céramique,
les trous de foret en coulis (si possible) et les ancres d'insertion. Pour la
fibre de verre/surfaces acryliques, utilisez les boulons à bascule (non inclus).
Fixez la parenthèse de mur (2) et la garniture (4) avec les vis (5) fournies. Glissez
la couverture de parenthèse (6) au-dessus de la parenthèse. Installez l'anneau de
glissement (7). Installez le bâti de douche de main (8) sur la parenthèse (2). Fixez le
contre-écrou (1).
2
5
6
RP61294p
Mounting Bracket
Consola de montaje
Support
3
4
2
77517
Rev. D