Manual de instrucciones
Interruptores de seguridad NM..WO/RB
Tras la instalación y tras cada error, compruebe el
buen funcionamiento del dispositivo.
Proceda de la siguiente manera:
Comprobación mecánica del funcionamiento
El elemento actuador debe poder moverse sin difi‑
cultad. Para realizar la comprobación, cierre varias
veces el resguardo.
Comprobación eléctrica del funcionamiento
1. Conecte la tensión de servicio.
2. Cierre todos los resguardos.
La máquina no debe ponerse en marcha auto‑
¨
máticamente.
3. Ponga en marcha la máquina.
4. Abra el resguardo.
La máquina debe desconectarse y no debe ser
¨
posible ponerla en marcha mientras el resguardo
esté abierto.
Repita los pasos 2‑4 para cada resguardo.
Controles y mantenimiento
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones graves por pérdida de la
función de seguridad.
En caso de daños o de desgaste, el interruptor
f
debe sustituirse entero. No está permitido el
cambio de piezas sueltas o de módulos.
A intervalos regulares y tras cada error, com‑
f
pruebe el buen funcionamiento del dispositivo.
Para conocer los intervalos posibles, consulte
la norma EN ISO 14119:2013, apartado 8.2.
Para garantizar un funcionamiento correcto y
duradero es preciso realizar las siguientes com‑
probaciones:
funcionamiento correcto de la función de con‑
f
mutación;
fijación segura de todos los componentes;
f
daños, suciedad, depósitos y desgaste;
f
estanqueidad de la entrada de cable;
f
conexiones eléctricas o conectores sueltos.
f
Información: el año de fabricación figura en la es‑
quina inferior derecha de la placa de características.
Responsabilidad y garantía
Se declinará toda responsabilidad y quedará anu‑
lada la garantía si no se respetan las condiciones
de utilización correctas o si no se tienen en cuenta
las indicaciones de seguridad, así como si no se
realizan los eventuales trabajos de mantenimiento
de la forma especificada.
Información sobre
Para que la utilización cumpla con los requisitos
, debe emplearse una alimentación de tensión
según UL1310 que tenga la característica for use
in Class 2 circuits.
De forma alternativa se puede utilizar una alimen‑
tación de tensión con tensión o corriente limitada,
siempre que se cumplan los siguientes requisitos:
La fuente de alimentación está aislada galvánica‑
mente en combinación con un fusible según UL248.
Según los requisitos de
, el fusible debe estar
1)
diseñado para máx. 3,3 A e integrado en el circuito
con una tensión máxima secundaria de 30 V CC.
Dado el caso, use unos valores de conexión más
bajos para su dispositivo (véanse los datos técni‑
cos). No se debe superar la potencia máxima de
100 VA según la tabla 32.1 (UL508).
1) Observación sobre el ámbito de vigencia de la homologación
UL: los aparatos han sido comprobados conforme a los requisitos
de UL508 y CSA/C22.2 n.º 14 (protección contra descargas
eléctricas e incendios).
Declaración de conformidad UE
La declaración de conformidad forma parte del
manual de instrucciones.
La declaración de conformidad UE completa tam‑
bién se puede consultar en www.euchner.com. Para
ello, al realizar la búsqueda, introduzca el número
de pedido de su dispositivo. El documento está
disponible en el apartado Descargas.
Asistencia
En caso de requerir asistencia técnica, póngase
en contacto con:
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden‑Echterdingen
Alemania
Teléfono de asistencia:
+49 711 7597‑500
Correo electrónico:
Página web:
www.euchner.com
Datos técnicos
Parámetro
Valor
Material de la carcasa
Termoplástico reforzado con
fibra de vidrio
Grado de protección
IP67
Maniobras mecánicas
30 x 10
6
Temperatura ambiental
‑20 ... +80 °C
Grado de contaminación
3 (industria)
(externa, según EN 60947‑1)
Posición de montaje
Cualquiera
Velocidad de ataque máx.
60 m/min
Fuerza de actuación a 20 °C
15 N
Frecuencia de accionamiento
5000/h
máx.
Dirección del
actuador
32
25
12,5
∅5
∅4,2
M16x1,5
M=0,6Nm
Fig. 3: Plano de dimensiones y diagramas de activación de NM01WO/NM..WO..C2069
32
25
12,5
∅5
∅4,2
M16x1,5
M=0,6Nm
Fig. 4: Plano de dimensiones y diagramas de activación de NM01RB/NM..RB..C2069
2
Principio de activación
Material de contacto
Tipo de conexión
Sección del conductor (rígido/
flexible)
Resistencia a la sobretensión
Tensión de aislamiento de
referencia
Corriente de cortocircuito
condicionada
Tensión mín. de conexión a
10 mA
Categoría de uso según EN 60947‑5‑1
CA‑15
CC‑13
Corriente de activación mín.
a 24 V
Protección contra cortocir‑
cuitos (fusible del circuito de
control) según IEC 60269‑1
Corriente térmica conven‑
cional I
th
Valores de fiabilidad EN ISO 13849‑1
B
10D
a CC‑13 100 mA/24 V
1) Para conocer la fecha de edición, véase la declaración de
conformidad UE.
K
∅10
0
0
1
1
2
17
*
3,2
3,2
4
NM01
16,5
18
* Posicionamiento fijo para
M=0,6Nm
aplicaciones de seguridad
25
(M5)
M=0,6Nm
0
1
2
17
*
3,2
4
NM01
16,5
18
M=0,6Nm
* Posicionamiento fijo para
25
aplicaciones de seguridad
M=0,6Nm
(M5)
A
M=0,6Nm
B
Contacto de conmutación de
acción lenta
Aleación de plata dorada
Conexión roscada
0,34 mm
... 1,5 mm
2
2
U
= 2,5 kV
imp
U
= 250 V
i
100 A
12 V
4 A 230 V
4 A 24 V
1 mA
4 A gG
4 A
1)
2 x 10
7
0
1
2
2
3,2
4
4
NM02
NM11
(C2069)
(C2069)
0
0
1
1
2
2
3,2
3,2
4
4
NM02
NM11
(C2069)
(C2069)