Williams-Sonoma 1483616 Instrucciones De Ensamblaje página 18

Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham – GreenRow
1-March-2024
A9
A8
- Find a secure attachment point (wood ceiling joist
recommended) and secure safety cable (U) using a
heavy-duty wood screw, washer and lock washer
(none included).
NOTE: Extra cable slack can be left in ceiling area.
- Trouvez un point de fixation sûr (solive de plafond
en bois recommandée) et fixez le câble de sécurité
(U) à l'aide d'une vis à bois robuste, d'une rondelle et
d'une rondelle frein (aucune incluse).
REMARQUE: un jeu de câble supplémentaire peut
être laissé dans le plafond.
- Encuentre un punto de fijación seguro (se
recomienda una viga del techo de madera) y un cable
de seguridad (U) con un tornillo de madera
resistente, una arandela y una arandela de seguridad
(ninguno incluido).
NOTA: La holgura de cable adicional se puede dejar
en el área del techo.
Williams-Sonoma Inc.
- Adjust length of safety cable (U), preassembled to motor
housing (F), by loosening screw and nut on the vice (V) and
pulling on the safety cable (U). Adjust slack in safety cable
(U) to a hand's length and re-tighten screw and nut on vice
(V) securely. The loop at the end of the safety cable (U)
should just fit over the threads on the wood screw (not
included). Test safety cable (U) by pulling on loose end with
pliers. If the safety cable (U) slips, then screw and nut on
vice (V) must be set tighter.
- Réglez la longueur du câble de sécurité (U), préassemblé
au boîtier du moteur (F), en desserrant la vis et l'écrou sur
l'étau (V) et en tirant sur le câble de sécurité (U). Ajustez le
jeu du câble de sécurité (U) à la longueur d'une main et
resserrez fermement la vis et l'écrou de l'étau (V). La boucle
à l'extrémité du câble de sécurité (U) doit juste s'insérer sur
les filetages de la vis à bois (non incluse). Testez le câble de
sécurité (U) en tirant sur l'extrémité libre avec une pince. Si
le câble de sécurité (U) glisse, la vis et l'écrou de l'étau (V)
doivent être resserrés.
- Ajuste la longitud del cable de seguridad (U), premontado
a la carcasa del motor (F), aflojando el tornillo y la tuerca
del tornillo de banco (V) y tirando del cable de seguridad
(U). Ajuste la holgura del cable de seguridad (U) a la
longitud de una mano y vuelva a apretar el tornillo y la
tuerca en el tornillo (V) de forma segura. El bucle al final del
cable de seguridad (U) solo debe encajar sobre las roscas
del tornillo de madera (no incluido). Pruebe el cable de
seguridad (U) tirando del extremo suelto con unos alicates.
Si el cable de seguridad (U) se desliza, entonces el tornillo
y la tuerca en el tornillo de banco (V) deben apretarse más.
A9
Assembly Instructions
Instructions d'assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
18/38
FCF
loading

Este manual también es adecuado para:

3144046